有兩個因素影響著南斯拉夫同希臘的關係;一是希臘內戰及其餘波,二是馬其頓問題。甚至還在德軍占領期間,希臘和南斯拉夫兩國共產黨就曾為了希屬馬其頓問題發生過摩擦。但是,隻要希臘共產黨還有希望在整個希臘掌權,那末將來的希南邊界和希臘境內操斯拉夫語的少數民族的未來地位都可以視為次要問題。由於這個原因,南斯拉夫政府表麵上沒有向希臘政府提出關於馬其頓的任何正式要求。但是,對斯利普裏共和國政府中那些熱中於馬其頓民族主義的人來說,他們喜歡稱之為“愛琴馬其頓”的那個地區的前途卻決不是一個次要問題。時常有人發表演說,鼓吹必須從希臘的君主-法西斯枷鎖下“解放”愛琴馬其頓。實際情況是,自從1922年被土耳其人逐出小亞細亞的希臘人在馬其頓重新定居以來,希屬馬其頓已不再是一個斯拉夫區或者甚至也不是半斯拉夫區了,現在該地居民密密麻麻地都是希臘族人了,其中隻有為數極少的操斯拉夫語的少數民族;但是這個事實真相,對南屬馬其頓的斯拉夫民族主義者來說,是不起作用的。當他們為新近獲得的國家地位而興高采烈時,對於那些令人煩惱的事實卻漠不關心。他們這種過分的做法對希臘的反共宣傳者頗有用處,同時使希臘共產黨人感到為難,不過,不應過高估計他們對南斯拉夫政府政策的影響。當希臘內戰於1946年底重新開始時,南斯拉夫的支援是給整個希臘共產黨人的,而不是隻給希臘西北部操斯拉夫語的共產黨人的。隻是到了共產黨情報局譴責南共之後不久,希臘共產黨才不得不站到保共那一邊來反對南共。支持一項矛頭指向南斯拉夫的“解放馬其頓”計劃。


    從戰勝德國之日起,南斯拉夫同西方國家的關係就日趨惡化。根本的原因是在意識形態方麵。南斯拉夫共產黨人把自己看作是“民主陣營”反對“帝國主義陣營”的英勇先鋒。確實,他們比蘇聯政府本身更迅速地表現出對西方的更大敵視。


    但是,也存在著一些敵視的具體原因。英國於1944年12月對希臘共產黨人所採取的行動,在貝爾格勒引起了真正的驚慌,貝爾格勒似乎認為,這“同樣也是針對南斯拉夫人民解放運動”的。南斯拉夫要求取得的裏雅斯特和奧地利的卡林西亞的一部分,引起了同西方國家的尖銳矛盾。這裏我們隻要提南斯拉夫人心目中的兩點考慮就夠了。第一,他們認為義大利曾給南斯拉夫帶來很大的損害,因此應該迫使它作一些補償。而南斯拉夫自己則因為受到戰爭破壞,沒有力量支付賠款。通過割讓的裏雅斯特及其周圍地區,它可以對南斯拉夫今後的經濟發展提供極有價值的工業資源。第二,南斯拉夫認為奧地利人對待南斯拉夫人的殘暴,不亞於德國人。奧地利不僅給德意誌帝國提供了一個希特勒和一個卡爾滕布龍納,而且還提供了兩個在占領南斯拉夫方麵居於領導職位的人物——諾伊巴赫爾和格萊斯-霍爾斯特瑙。在南斯拉夫人看來,盟國竟然會支持奧地利反對南斯拉夫是不可思議的。這些論點如果是通過外交途徑並以外交語言提出來,本來也許能使西方政治家產生更深刻的印象。可是,南斯拉夫人卻寧願在報刊上諷刺挖苦,詆毀人家有邪惡的動機,辱罵,誇口,並以武力威脅,從而不必要地損害了自己的事業。


    另外還有兩點不滿使南斯拉夫同西方國家的關係搞得更壞。一個不滿是關於那些被稱為戰犯的人的引渡問題。當傀儡的賣國賊已有不少被送回南斯拉夫,包括塞爾維亞的傀儡總理米蘭·奈迪奇將軍。可是,南斯拉夫對“叛國罪”和“戰犯”這兩個詞彙的解釋卻比盎格魯撒克遜人的法律概念所能容許的廣泛得多。西方政府堅守自己的原則;南斯拉夫當局則把西方的行動看作是出於罪惡的反動動機;在那些終於漏網的人中間,有一些隻要公開露麵就會被群眾視為犯罪分子。其中主要的一個是克羅埃西亞的賣國賊、屠殺群眾的劊子手安特·帕韋利奇。他的漏網在南斯拉夫引起了真正的和廣泛的憤怒。第二個不滿是西方軍用飛機在義大利和奧地利之間飛行時經常穿越南斯拉夫領空。敏感的民族自尊心,在的裏雅斯特和卡林西亞問題上的敵對情緒,以及一切共產黨政府所共有的那種唯恐邊境不安全的思想,這種種合在一起,就使南斯拉夫人認為這些飛行有著一種陰險的目的,可是事實上卻沒有這種目的。1946年8月9日,一架美國飛機被擊落,機上人員全都喪命,從而使緊張關係達到了頂點。這一事件在美國引起憤怒是容易理解的,因為南斯拉夫經濟之得以恢復,主要是靠聯合國善後救濟總署的援助,而向聯總提供資金的,主要又是美國。同英國的關係,也經常由於南斯拉夫同奧地利英國占領區之間的邊境線上發生事故而受到損害。英國士兵誤入了或據稱是誤入了南斯拉夫領土不多幾碼路,就被關進南斯拉夫監獄,在很不舒適的條件下拘留幾個星期或幾個月,遭到侮辱,有的還遭到虐待。有一次,一個英國軍官被南斯拉夫士兵槍殺了。


    同蘇聯的關係從外表看來非常好。1945年3月簽訂南斯拉夫-蘇聯聯盟條約。南斯拉夫發言人在聯合國總是支持蘇聯的行動的。可是,在骨子裏矛盾卻在日趨發展。存在著嚴重的經濟糾紛。蘇聯一些經濟學家以輕蔑的口吻談論南斯拉夫的工業化計劃。蘇聯提出要組織一些南蘇“合營公司”,類似於已設立在匈牙利和羅馬尼亞的那種公司,在建議中還有一些南斯拉夫人所不能接受的要求。蘇聯出口到南斯拉夫的貨物價格定得高,而從南斯拉夫進口的貨物則價格定得低。蘇聯官員傲慢的態度和奢侈的生活方式引起了同他們一起工作的南斯拉夫官員的反感。蘇聯的保安人員在南斯拉夫居民中,特別是在鐵路人員中發展間諜。蘇聯政府硬要南斯拉夫人以非常高的價格接受大量蘇聯影片和書籍。貫串著所有這些行動的共同特性是對一個小盟國的傲慢和藐視,總括一句話就是“帝國主義”,這個名稱,所有思想正確的南斯拉夫共產黨人以往一直是把它同資本主義國家聯繫在一起的,在實踐中他們通常總是專門用它來描繪西歐人和德國人的。我們在前麵提到過,蘇聯對南保關係的態度是令人害怕的。1948年2月卡德爾在莫斯科同保加利亞人商談之後,莫洛托夫命令他簽署一個已經擬好了的、規定南斯拉夫必須在一切對外政策問題上同蘇聯商量的文件。一個月之後,就開始了那一係列措詞尖刻、終於導致共產黨情報局的譴責的信件往返。

章節目錄

閱讀記錄

歐洲的重組(第二次世界大戰史大全第九卷)所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]阿諾德·托因比的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]阿諾德·托因比並收藏歐洲的重組(第二次世界大戰史大全第九卷)最新章節