“為什麽?”
“因為整個銀河係都經常有飛船抵達這裏。在此地,可以等到飛往我故土的探險隊。我趁此機會飛遍了全地球。我到過撒哈拉沙漠的垃圾場——廢舊飛船停放處,並且得知你們所器重的飛船曾去過我的行星,你們又在準備再次飛往那裏。可是我不能公然上船。出於無奈,我變成一塊奶酪般的形體,躲在底艙。這便是我的全部經歷。你們可以取我性命,也可以使我幸福。”滑膩膩的灰球待在地板中央,一動也不動,一副恭順的模樣。
“能相信它嗎?”巴史卡問。
“我吃不準。”阿爾卡沙說。
“我也說不好。”阿麗薩回答。
“你們可以不相信我,”灰球表態,“但是請帶我回家吧。家裏人已經不指望我回去了……我命裏註定將客死異鄉……”
“讓它待在哪裏呢?”阿麗薩詢問。
“同情它了吧?”巴史卡領悟了她的意思。
“怎麽辦呢?不可全信,也不可不信。”
“我留下,待在底艙好了,免得老是讓你們看到。”灰球說,“在你們眼裏,我不漂亮,甚至是醜陋的。這我不生氣。我就住在這兒,在擱架的底層。”
“既然你們有意把它留下,”蓋依道說,“那麽我來看管它。”
“注意別動食品。”巴史卡警告在先。
“我不吃熏腸和奶酪的,”灰球答話,“我從普通的水中獲取所需的一切。你們不會拒絕給我一口水吧?”
“不會拒絕的。”巴史卡說。
第十三章 航行途中
飛船內的生活有條有理了。灰色圓球安靜地待在底艙,有時爬出來喝點水。它的動作出奇地敏捷。它告訴阿麗薩,54行星上的生活很嚴酷。在那裏,衰弱者很難存活。有理智的灰球會跳躍、遊泳和潛水,它們能變得薄如煎餅,甚至化為蠕蟲。它們懼怕地震,居住在湖泊與河流的沿岸,以及開闊的地方,以便一旦遇到危險,好及時逃離。當然,它們不會建造什麽城鎮。
如果湖泊幹涸,甚而整個兒陷入地下,它們便趕緊遷移,另找湖泊或河流。
灰球允許阿爾卡沙檢查它的全身。阿爾卡沙說它是一種植物,不過這類植物富於感情,並且戀家。
在乘客當中,蓋依道最喜歡阿麗薩。每當阿麗薩值班,他們一談就是老半天,甚至會招來巴史卡的嘲笑:阿麗薩和小飛船接連幾個小時談什麽悄悄話呀?好在蓋依道並不見怪。它對巴史卡已經習慣,了解他的品性。蓋依道還給他取了個綽號:危險朋友。聰明飛船這樣解釋:巴史卡高尚、仗義,為了朋友,不惜犧牲生命;不過又很容易馳心旁騖,忘了責任和義務。對,阿麗薩曾提到鬥牛和紅布,蓋依道接不上茬兒來,因為在維斯傑爾行星上,誰也不懂何謂鬥牛。這一點,阿麗薩能諒解它。
第三天,所有的少年太空人各就各位,聰明飛船完成了一次跳飛。這是21世紀上葉,由偉大的捷克物理學家魯日齊卡和他的妻子阿妮塔·辛格赫發明的,其速度高於光速。人們隻要能製造出重力發動機,任何宇宙飛船都可以在短時間內穿越半個銀河係。
不過,重力發動機製造複雜,成本高昂,目前並不是所有的飛船都已裝上。連許多大型飛船也還沒有。至於小型飛船,那是根本談不上的。聰明飛船蓋依道是唯一的例外。
蓋依道朝著54行星的方向實現一次跳飛,花去3個半小時。在這一時段裏,少年太空人們處於迷迷糊糊的狀態。在阿麗薩及其夥伴們的感覺中,似乎並不存在這麽一個時段。阿麗薩閉上兩眼,然後重新睜開,操縱台上的儀表顯示,已經過去了3小時零31分。
阿麗薩聽見蓋依道在說:
“跳飛過程正常地結束,效果可在顯示屏上看到。”
清醒過來的巴史卡接通顯示屏。就在它的中央,有些暗淡的小圓點在閃閃爍爍。
“尋找有四顆太陽的。”阿爾卡沙也清醒了,說。
阿麗薩解開安全帶,下到底艙,看看灰球怎樣經受了一次跳飛。
灰球安然無恙,正坐在擱架的角落裏。其實,很難說它是坐著、躺著還是站著,因為它的形體滴溜滾圓。
“你為我擔心嗎?”它問阿麗薩。
“那當然。”
“擔心也沒用。”
阿麗薩看出灰球焦躁不安。它激動時,會全身顫抖,猶如水麵泛起層層漣漪。
“我不了解你,”阿麗薩說,“但我是真心為你憂慮。”
“世界上沒什麽真心不真心,”灰球接腔,聲音刺耳,“你不該憐惜我。你應當希望我死去。”
“我不希望任何朋友死去。”阿麗薩表示。
“你還不理解生活。你還是個不懂世故的小孩。和我的孩子們一樣,你以為凡是成人都應該是好人。然而,假如人家對你的父親說:自己的孩子和別人的孩子,你覺得哪個的生命更可貴?隻能兩者選一,那麽你的父親必然會選自己的孩子,讓別人的孩子死去。”
“你說的話好奇怪,使人聽了很不舒服,”阿麗薩說,“我不了解你。”
“因為整個銀河係都經常有飛船抵達這裏。在此地,可以等到飛往我故土的探險隊。我趁此機會飛遍了全地球。我到過撒哈拉沙漠的垃圾場——廢舊飛船停放處,並且得知你們所器重的飛船曾去過我的行星,你們又在準備再次飛往那裏。可是我不能公然上船。出於無奈,我變成一塊奶酪般的形體,躲在底艙。這便是我的全部經歷。你們可以取我性命,也可以使我幸福。”滑膩膩的灰球待在地板中央,一動也不動,一副恭順的模樣。
“能相信它嗎?”巴史卡問。
“我吃不準。”阿爾卡沙說。
“我也說不好。”阿麗薩回答。
“你們可以不相信我,”灰球表態,“但是請帶我回家吧。家裏人已經不指望我回去了……我命裏註定將客死異鄉……”
“讓它待在哪裏呢?”阿麗薩詢問。
“同情它了吧?”巴史卡領悟了她的意思。
“怎麽辦呢?不可全信,也不可不信。”
“我留下,待在底艙好了,免得老是讓你們看到。”灰球說,“在你們眼裏,我不漂亮,甚至是醜陋的。這我不生氣。我就住在這兒,在擱架的底層。”
“既然你們有意把它留下,”蓋依道說,“那麽我來看管它。”
“注意別動食品。”巴史卡警告在先。
“我不吃熏腸和奶酪的,”灰球答話,“我從普通的水中獲取所需的一切。你們不會拒絕給我一口水吧?”
“不會拒絕的。”巴史卡說。
第十三章 航行途中
飛船內的生活有條有理了。灰色圓球安靜地待在底艙,有時爬出來喝點水。它的動作出奇地敏捷。它告訴阿麗薩,54行星上的生活很嚴酷。在那裏,衰弱者很難存活。有理智的灰球會跳躍、遊泳和潛水,它們能變得薄如煎餅,甚至化為蠕蟲。它們懼怕地震,居住在湖泊與河流的沿岸,以及開闊的地方,以便一旦遇到危險,好及時逃離。當然,它們不會建造什麽城鎮。
如果湖泊幹涸,甚而整個兒陷入地下,它們便趕緊遷移,另找湖泊或河流。
灰球允許阿爾卡沙檢查它的全身。阿爾卡沙說它是一種植物,不過這類植物富於感情,並且戀家。
在乘客當中,蓋依道最喜歡阿麗薩。每當阿麗薩值班,他們一談就是老半天,甚至會招來巴史卡的嘲笑:阿麗薩和小飛船接連幾個小時談什麽悄悄話呀?好在蓋依道並不見怪。它對巴史卡已經習慣,了解他的品性。蓋依道還給他取了個綽號:危險朋友。聰明飛船這樣解釋:巴史卡高尚、仗義,為了朋友,不惜犧牲生命;不過又很容易馳心旁騖,忘了責任和義務。對,阿麗薩曾提到鬥牛和紅布,蓋依道接不上茬兒來,因為在維斯傑爾行星上,誰也不懂何謂鬥牛。這一點,阿麗薩能諒解它。
第三天,所有的少年太空人各就各位,聰明飛船完成了一次跳飛。這是21世紀上葉,由偉大的捷克物理學家魯日齊卡和他的妻子阿妮塔·辛格赫發明的,其速度高於光速。人們隻要能製造出重力發動機,任何宇宙飛船都可以在短時間內穿越半個銀河係。
不過,重力發動機製造複雜,成本高昂,目前並不是所有的飛船都已裝上。連許多大型飛船也還沒有。至於小型飛船,那是根本談不上的。聰明飛船蓋依道是唯一的例外。
蓋依道朝著54行星的方向實現一次跳飛,花去3個半小時。在這一時段裏,少年太空人們處於迷迷糊糊的狀態。在阿麗薩及其夥伴們的感覺中,似乎並不存在這麽一個時段。阿麗薩閉上兩眼,然後重新睜開,操縱台上的儀表顯示,已經過去了3小時零31分。
阿麗薩聽見蓋依道在說:
“跳飛過程正常地結束,效果可在顯示屏上看到。”
清醒過來的巴史卡接通顯示屏。就在它的中央,有些暗淡的小圓點在閃閃爍爍。
“尋找有四顆太陽的。”阿爾卡沙也清醒了,說。
阿麗薩解開安全帶,下到底艙,看看灰球怎樣經受了一次跳飛。
灰球安然無恙,正坐在擱架的角落裏。其實,很難說它是坐著、躺著還是站著,因為它的形體滴溜滾圓。
“你為我擔心嗎?”它問阿麗薩。
“那當然。”
“擔心也沒用。”
阿麗薩看出灰球焦躁不安。它激動時,會全身顫抖,猶如水麵泛起層層漣漪。
“我不了解你,”阿麗薩說,“但我是真心為你憂慮。”
“世界上沒什麽真心不真心,”灰球接腔,聲音刺耳,“你不該憐惜我。你應當希望我死去。”
“我不希望任何朋友死去。”阿麗薩表示。
“你還不理解生活。你還是個不懂世故的小孩。和我的孩子們一樣,你以為凡是成人都應該是好人。然而,假如人家對你的父親說:自己的孩子和別人的孩子,你覺得哪個的生命更可貴?隻能兩者選一,那麽你的父親必然會選自己的孩子,讓別人的孩子死去。”
“你說的話好奇怪,使人聽了很不舒服,”阿麗薩說,“我不了解你。”