正在這時,響起令人心驚肉跳的喊聲。這聲音是從下方傳出的。


    阿麗薩和巴史卡呆若木雞,仿佛在圈椅上凍僵了。


    又傳來一片喧譁聲。


    直通飛船底艙的艙門“砰”地打開,臉色煞白的阿爾卡沙從那兒冒了出來。


    他在渾身發抖。


    阿麗薩和巴史卡剛看清這並非幽靈,而是正常不過的阿爾卡沙,便劈頭蓋臉地責怪他一通。


    “我要嚇死了,”阿麗薩說,“你幹嗎這樣惡作劇?”


    “你躲在這兒幹什麽呀?當奸細嗎?”


    “我自己也差一點嚇死了,”阿爾卡沙倒在圈椅上說,“我拿定主意:還是和你們一同飛吧。萬一遇到危險,我可以幫你們。可這個決定我不想早說出……我上了飛船,鑽進底艙,等待蓋依道起飛。”


    “你怎麽搞的,忘了會超載嗎?”阿麗薩吃驚地問。


    “他是可能忘了,”傳來蓋依道的聲音,“不過類似的事情,關係到乘客安全的,我從來不會忘記。”


    “你知道,那為什麽不告訴我們?”阿麗薩疑惑不解。


    “你們沒問我,”蓋依道說,“你們不問,阿爾卡沙則求我保持沉默。這麽著,我就沒吭聲。”


    “傻瓜。”巴史卡脫口而出。


    “小兄弟,你這可太不客氣了。”小飛船惱火地回答。


    “可你害怕什麽呢?”阿麗薩追問。


    “我害怕?”阿爾卡沙表示驚訝,“我好像沒有害怕呀。”


    “你要是從底艙爬出來那會兒看到自己的臉,就不會這樣表白了。”巴史卡嘻嘻地笑。


    “不是……其實……我鑽進那兒的一個空貨櫃,睡著了。後來似乎……我大概感覺到那兒有個活物觸碰到我。像是大老鼠。那邊黑糊糊的……我迷迷糊糊中高喊了一聲。”


    “是幻覺吧?”阿麗薩問,“或者,那裏還有另一名不速之客?會不會是某一個年級的學生溜了進來?蓋依道,說呀,底艙不會另有一個人藏著吧?”


    “再也沒有任何人藏在底艙了,”蓋依道報告,“假使還有一個人進入飛船,我準會覺察到。底艙裏存在著有機物質,不過這些顯然是我的新主人搬來的食品——熏腸10根、長麵包23隻、大小不等的奶酪……4塊……”


    “是3塊。”阿麗薩糾正飛船。


    “行了,”巴史卡說,“這樣閑扯下去,永遠不升空啦。阿爾卡沙,你和我們一同航行,不改變主意了吧?”


    “不改變了。”阿爾卡沙回答。


    “全體成員各就各位!起飛!”


    聰明飛船朝著月亮的方向疾馳,繞過軌道上的近地實驗室和闊大飛行器升降場,那裏停放著來自整個銀河係的大型載貨飛船。接著,又從右邊繞過月球,這裏可以看到月球上的城市、工廠和礦井的無數燈光。蓋依道漸漸增速。它很顧惜自己的乘客。


    終於,月亮的軌道被甩在後麵了。


    火星留在一旁,前頭漂浮著頗為壯觀的土星。


    “很快就接近我遭到襲擊的地方了。”蓋依道說。


    “太空奇景!”阿麗薩說,“這一帶好熱鬧,像街市似的。”


    “我們吃早飯了吧?”巴史卡問,“我好像很久沒吃東西了。”


    “我們講好回到家裏放開肚子大吃的!”阿麗薩不滿地說,“你怎麽就這樣饞呢?食品必須節省。現在我們不是兩個人,而是三個人。你這麽胃口大開,我們在沒有到達54行星之前就得餓死。”


    “我沒把阿爾卡沙計算在內,”巴史卡說,“我以為足夠了。”


    阿麗薩見阿爾卡沙難堪得臉都白了。他自尊心很強,而且知道錯就錯在沒想到帶些食品。


    “我可以盡量不吃。”阿爾卡沙表態。


    “值得表揚嗬。”巴史卡嘲弄他。


    “別說了,你的嘴好厲害!”阿麗薩一臉嗔怪,“我的一份跟阿爾卡沙勻著吃,你不用為自己的那一份擔心。”


    這下輪到巴史卡惱怒了。


    “可見我是利己主義者,心腸冷酷,朋友遭難,我不管不顧,你們卻是熱心熱腸,對嗎?我真懊悔選中你們做航行的夥伴!天下好人多的是,我偏偏找了兩個不知感恩的。”


    “真奇怪,”蓋依道困惑不解,“我這個小兄弟的推論完全不合邏輯。我聽得明白,兩個同伴自願決定不限製他的夥食,他卻生他們的氣了。”


    “你哪裏弄得懂什麽叫人際關係!”巴史卡嚷嚷起來。


    “我是怕自己什麽也弄不懂了,”蓋依道憂心忡忡地說,“我一再估計錯誤。當我認為人們理應如此這般時,他們往往以相反的方式行事。”


    “蓋依道,對不起,我們說話做事真像不準進入太空的傻孩子。”阿麗薩表示歉意,然後又口吻堅決地說:“我提議忘掉爭論,先來弄清楚船上有多少食物。我到底艙去,逐一登記。”


    “我隻隨身帶著兩包泡泡糖。”阿爾卡沙歉疚地表示。

章節目錄

閱讀記錄

聰明飛船所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[俄]季爾·布雷喬夫的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[俄]季爾·布雷喬夫並收藏聰明飛船最新章節