女看守打開牢房的門:"進去!"


    特蕾西眨眨眼睛,大量一下四周。牢房裏有三個女人,正默默地注視著她。


    "進去!"女看守再次命令。


    特蕾西遲疑了一下,然後走進牢房。她聽到牢門在她身後哐地一聲關上了。


    這間窄小的牢房勉強放下四張床鋪,其中一張上頭擺著個放破鏡子的小桌,四個小箱子,牆角還立著一個沒有座圈的馬桶。


    同牢的犯人都在盯著她。那個波多裏各女人打破了沉默:"看來,我們又多了個新難友。"她的聲音低沉,喉音很重。如果不是那道從太陽穴直到咽喉的刀痕,她還是很漂亮的。她乍看上去不超過四十歲,但當你看到她的眼睛時,你就會知道你完全錯了。


    一個身材矮胖的中年墨西哥女人說:"見到你很高興。請問你是因為什麽關進來的?"


    特蕾西慌得說不出話來。


    第三個女人是黑人。她身高近六英尺,一雙小眼睛時刻提防著什麽,表情冰冷、嚴峻。她的頭颳得很光,在暗淡的光線下,顯得又黑又亮。"牆角的那張床是你的。"


    特蕾西走到床前。褥墊很髒,沾滿了不知道多少人留下來的分泌物。她不敢碰它,內心的厭惡不禁脫口而出:"我--我不能睡在這個褥墊上。"


    那肥胖的墨西哥女人咧嘴笑了起來:"你不用在那兒睡,親愛的,你可以睡在我的床上。"


    特蕾西突然覺得牢房裏充溢著一種不祥的氣氛,不禁心裏發怵。那三個女人正在目不轉睛地盯著她,使她覺得自己好象光著身子似的。"鮮肉",她突然嚇得魂不附體。錯覺,特蕾西想,噢,就讓這是錯覺吧。


    她聽到自己又說話了:"我--我找誰才能換一個幹淨的褥墊?"


    "上帝,"那黑人女人咕嚨著說,"但是他最近不在這兒。"


    特蕾西扭頭又看了一眼褥墊。幾隻又黑又大的蟑螂正在上麵爬來爬去。我不能呆在這裏,特蕾西想,我會發瘋的。


    仿佛看出了她的心思,那黑人女人對她說:"寶貝兒,你就將就著點兒吧。"


    特蕾西的耳邊響起了監獄長的聲音:我能給你的最好忠告就是隨遇而安……


    黑人女人繼續說道:"我叫歐內斯廷·利特餌查普。"她朝那個臉上帶有一道刀痕的女人點點頭,"她叫洛拉,是波多裏各人。這個胖傢夥叫波利塔,是墨西哥人。你叫什麽?"


    "我--我叫特蕾西·惠特裏。"她差點兒說,"我過去叫特蕾西·惠特裏。"她象做惡夢似的覺得過去的她正逐漸消失。她突然感到一陣噁心,緊緊抓住床沿穩住自己。


    "你是哪兒的人,親愛的?"那胖女人問。


    "對不起,我--我不想說話。"她突然覺得乏得站不住,一下癱倒在那骯髒的床沿上,用衣服下擺擦去臉上大滴大滴的冷汗。我的孩子,她想,我應當告訴監獄長我已經懷孕了。他會把我轉移到一間幹淨的牢房裏。也許,他們還會讓我一個人住一間牢房。


    她聽到走廊裏傳來一陣腳步聲。一個女看守正從牢房經過。特蕾西急忙沖向牢門。"請原諒,"她說,"我要見監獄長。我--"


    "我會把他請來的。"那女看守側過臉說。


    "您不明白。我--"


    那女看守走遠了。


    特蕾西把手指頭塞進嘴裏,不讓自己喊出聲來。


    "親愛的,你想吐還是怎麽的?"那波多裏各女人問。


    特蕾西搖搖頭,沒有說話。她走回床鋪,注視了一會兒,然後慢慢躺了上去。這是一個毫無意義的舉動,一個應當放棄的舉動。她閉上了眼睛。


    ※         ※         ※


    她的十周歲生日是她有生以來最激動的一天。我們去安托萬飯店吃晚飯,她爸爸宣布說。


    安托萬飯店!這是令人聯想起另一個世界--一個美麗、神奇、富有的世界的名字。特蕾西知道爸爸沒有多少錢。我們明年會有錢度假的,這是他們家的口頭禪。現在他們就要去安托萬飯店了!特蕾西的媽媽換上一件嶄新的綠上衣。


    你們倆真漂亮,她爸爸誇耀說,我和紐奧良兩個最漂亮的女性在一起。所有的人都會嫉妒我的。


    安托萬飯店比特蕾西想像的還要好,而且要好得多。它布置得既華麗又雅致,有白色的餐巾和印有金銀交織字母的閃閃發光的餐具,就象仙境一樣。它是一座宮殿,特蕾西想,我敢打賭,國王和王後一定常到這兒來。她激動得吃不下飯,一個勁兒地朝那些衣著華貴的男人和女人張望。等我長大了,特蕾西暗暗發誓,我要每天晚上都到安托萬飯店來,而且我還要帶爸爸、媽媽一起來。


    特蕾西,你吃呀,她媽媽說。為了讓媽媽高興,特蕾西強迫自己吃了幾口。有一個大蛋糕是專門為她買的,上麵插著十根蠟燭,服務員唱起《祝您生日快樂》,其他顧客扭過身,鼓起掌來。這時,特蕾西覺得自己象公主一樣。她聽到一輛有軌電車經過門外發出悅耳的鈴聲。


    ※         ※         ※


    鈴聲又響又長。


    "該吃晚飯了。"歐內斯廷·利特爾查普宣布。


    特蕾西睜開眼睛。整個牢區所有的牢門都在叮叮噹噹地打開。特蕾西躺在床上,極力不讓那過去的時光從自己的腦海裏溜走。


    "喂!吃飯了。"那年輕的波多裏各女人說。


    特蕾西一想到食物,立刻噁心起來:"我不餓。"


    胖墨西哥女人波利塔說:"說得輕鬆,他們才不管你餓不餓呢。每個人都得去食堂。"


    犯人們正在外麵走廊裏排隊。


    "你最好還是快點,不然他們要揍你的屁股。"歐內斯廷警告說。


    我走不動,特蕾西想,我就留在這兒。


    同房的獄友走出牢房,在雙排隊伍中站好隊。一個頭髮呈亞麻色的矮胖女看守看見特蕾西仍躺在床鋪上。"嘿,"她說,"你沒聽到鈴聲嗎?出來!"


    特蕾西說:"謝謝您,我不餓。我想請個假。"


    那女看守睜大了眼睛,簡直不敢相信自己的耳朵。她衝進牢房,大步走到特蕾西躺著的地方:"你他媽的以為你是誰?等著別人侍侯你是怎麽著?你這狗娘養的要當心點。憑這,我就能給你奏上一本。你下次若再這樣,就得進地牢,明白了嗎?"


    她不明白。她一點也不明白正發生在她身上的事。她從床鋪上慢慢爬起來,走進女犯人的隊伍。她站在那黑人女人的旁邊:"為什麽我--"


    "住嘴!"歐內斯廷·利特爾查普從嘴角裏迸出一句話,"站隊時不許講話。"


    女犯人被押著走過一條窄小而陰暗的走廊,經過兩道安全門,進入一座擺滿大木桌和椅子的大食堂。裏麵擺著一個長長的帶有若幹蒸氣桌的服務台,犯人們就在這裏排隊領飯。這天吃的是淡而無味的燉金槍魚、不飽滿的青豆和發白的牛奶蛋糊,此外,還可以選擇一杯淡咖啡或合成果汁。犯人們順著隊伍往前走,一勺勺絲毫引不起食慾的飯菜盛進她們的鐵盤裏。站在台子後麵服務的犯人不停地吆喝著:"跟上。下一個……跟上。下一個……"

章節目錄

閱讀記錄

假如明天來臨所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]西德尼·謝爾頓的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]西德尼·謝爾頓並收藏假如明天來臨最新章節