張生把她的信拿給朋友看,因此當時很多人都知道這事。他的好友楊巨源喜歡寫詩,為此寫了題為《崔娘》的一首絕句:


    清潤潘郎玉不如,中庭蕙草雪銷初。


    風流才子多春思,腸斷蕭娘一紙書。


    河南元稹也續張生的《會真1詩》寫了三十韻,詩中寫道:


    【注釋】1【會真】意為遇仙。


    微微月光透簾櫳,閃閃螢光穿碧空。


    遠方天色始縹緲,低處樹影已蔥蘢。


    風吹庭竹龍吟起,鳥鳴井桐鸞聲同。


    羅綃飄拂垂薄霧,環佩叮咚響輕風。


    仙人儀仗隨王母,雲靄迷漫擁仙童。


    夜深歡會靜悄悄,清晨晤別爾蒙蒙。


    鞋麵刺縝珠光閃,褲上印花紋樣隆。


    瓊玉寶釵似彩鳳,綾羅披肩若彩虹。


    說是來自瑤華浦,將要朝拜碧玉官。


    因遊東都洛城北,偶往宋玉鄰家東2。


    【注釋】2【宋玉鄰家東】即“登徒子”中的故事。宋玉在《登徒子好色賦》中說:他家東鄰有美女,常登牆頭看他。這裏暗指崔鶯鶯和他相見。


    戲弄初時微拒絕,溫柔情意已暗通。


    低頭鬢髮蟬翼動,回身輕步玉慶蒙。


    轉側顏麵花雪貌,登床抱入綺羅叢。


    鴛鴦交頸翩翩舞,翡翠交歡在一籠。


    眉黛含羞局凝聚,唇紅暖意更沖融。


    氣息清香花蕊發,皮膚溫潤玉肌豐。


    無力卷將臂腕動,多嬌愛把柔軀躬。


    汗流如珠點點滴,發亂蓬山綠蔥蔥。


    方喜迎得千年會,忽聽已打五更鍾。


    留連時刻心有恨,繾綣情深意難終。


    慵懶臉色含愁態,芬芳詞語誓心衷。


    贈環比喻命運共,留結表示心事同。


    淚流妝粉宵對鏡,殘燈遠處飛暗蟲。


    蠟燭光搖仍苒苒,旭日東升漸瞳朧。


    乘鶩回到洛水去,1吹簫飛登中嶽嵩。2


    衣香猶如染香麝,枕膩尚留胭脂紅。


    妾心愁如塘中草,君身飄流類轉蓬。


    素琴彈奏別鶴操3。仰首天漢盼歸鴻。


    大海遼闊實難渡,青天高遠不易沖。


    行雲歡會無處所,空留簫史4在樓中。


    【注釋】1【乘鶩回到洛水去】鶩,通“鳧”。《洛神賦》中形容洛神“體迅飛鳧,飄忽若神”。這裏把鶯鶯的回房比做洛神離去。


    2【吹簫飛登中嶽嵩】傳說周靈王的太子王子喬好吹笙,曾在嵩山修煉,後在緱(音gou)氏山乘白鶴仙去。這裏暗指張生去長安。


    3【別鶴操】《古今注》上說:高陵牧子娶妻五年沒有孩子,父兄要他另娶,妻子聽說後夜裏倚門悲嘯,牧子很傷感,作了這支曲。


    4【簫史】春秋時人,善吹簫,秦穆公把女兒弄玉嫁給他。他每次吹簫,弄玉相和,都有鳳凰飛來,秦穆公為他們建了一座鳳凰台,後簫史乘龍仙去,弄玉也乘鳳相隨。


    張生的朋友聽到這事,都覺得很訝異,然而張生的情意已斷絕。元稹和張生非常友好,便問他為什麽要斷絕跟鶯鶯的關係。張生說:“大凡上天所造就的絕代佳人,不危害她自身,就一定為害他人。如果崔鶯鶯婚配富貴人家,憑藉著嬌寵,不成雲不成雨,就成為蛟成為螭,我不知道她會變成什麽。從前殷商的辛帝,西周的幽王,擁有百萬人口的國家,力量很雄厚,然而一個女子就可以破壞它,潰散他的民眾,宰割他的軀體,至今仍被天下人恥笑。我的德行不足以戰勝妖孽,因此隻好克製感情。”這時在座的人全都非常感嘆。


    後來,崔鶯鶯又嫁給別人,張生也另外娶妻。有次他剛巧經過崔鶯鶯住處,便透過她的丈夫告訴崔鶯鶯,請求以表兄的身份見麵。丈夫告訴她,崔鶯鶯卻始終不肯出來。張生哀怨的心情流露到臉上。崔鶯鶯知道後偷偷寫一首詩,詩說:


    自從消瘦減容光,萬轉千回懶下床。


    不為旁人羞不起,為郎憔悴卻羞郎。


    終於沒有見他。幾天以後,張生要走,她又寫一首詩來謝絕:


    棄我今何道,當時且自親。


    還將舊時情,憐取眼前人。


    從此再也沒有消息。當時的人大都稱讚張生是善於補過的人。我常在朋友聚會之時,談到這件事。要使聰明的人不再做這種件事,而做了這種事的人不要再被迷惑。


    貞元年間的一個九月,友人李公垂住在我靖安裏的家中,我同他談到這事。李公垂極稱奇異,便寫了《鶯鶯歌》以傳播這件事。崔氏小名鶯鶯,李公垂以她的名字作為篇名。


    【內容講評】


    在所有唐代傳奇中,《鶯鶯傳》一文,可能傳播最廣,影響最大。它敘述的是一對才子佳人的故事,鶯鶯感謝張生的救命之恩,而又慕其文才,於是在感情不能自製的情況下跟他私合。但是這種不為禮教所容的行為,終於不能長久,張生最後負心拋棄她。文章描寫鶯鶯的神態,嬌矜自持,欲拒還迎,那種感情上的衝突變化,表現在行動上,含蓄中顯示多情,自始至終不失閨秀的身份。情節的開展絲絲入扣,悲歡離合,讀來很動人。但作者最後加上了一大段議論,咒罵鶯鶯是“妖孽”,把張生的薄情說成是“補過”,就像魯迅所批評的那樣:“文過飾非,遂墮惡趣。”它反映了禮教的戕賊人性。


    【作者簡介】


    作者元稹(公元779─831年),字微之,唐河南(今河南洛陽)人。貞元九年明經及第,貞元十九年中拔萃科,授校書郎。元和元年製科中第,拜左拾遺,授河南尉,又授監察禦史。這段時間正直敢言,因此得罪宦官和守舊官僚,元和五年貶官江陵,士曹參軍,轉而依附宦官,官至同中書門下平章事(宰相)。太和五年死在鄂嶽節度使任上。元氏詩與白居易齊名,世稱“元白體”。有《元氏長慶集》六十卷。這篇小說,大約是把自己一段情場經歷作為素材。後代根據這篇作品而寫成的東西很多,尤以金人董解元的《弦索西廂》和元人王實甫的《西廂記》最為著稱。


    無雙傳(1)


    文/薛調


    王仙客,是朝廷大臣劉震的外甥。仙客父親去世後,他和母親一起回到外公家。劉震有個女兒名叫無雙,比仙客小幾歲,兩人年紀還小的時候,一起遊戲玩耍,感情十分要好,劉震的妻子也常常開玩笑地叫仙客小姑爺。過了許多年,劉震依然十分盡心照顧守寡的姐姐和仙客。後來,王氏病重,把劉震叫來,跟他說:“我隻有一個兒子,心裏實在是擔心他。隻恨沒辦法看見他成婚做官。無雙端莊美麗,聰明賢慧,我很喜歡她,以後可不要讓她嫁到別人家,作我家媳婦好了。我把仙客託付給你,你如果真的願意,我死了也可以安心。”劉震說:“姐姐應當安心養病,其他的事先不要自尋煩惱。”但是仙客的母親最後還是沒有痊癒。王仙客守喪服孝,把母親送回襄陽安葬。守喪三年期滿以後,仙客心想:“我現在一個人孤孤單單,應該娶個妻子,好傳宗接代。無雙也長大成人了,我舅舅難道會因為現在地位尊貴、官職顯耀,就忘記從前的婚約嗎?”於是整理行裝再度回京城,去見他舅舅。

章節目錄

閱讀記錄

教你看懂唐宋傳奇故事所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者高談文化的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持高談文化並收藏教你看懂唐宋傳奇故事最新章節