“就是去年夏天你借給我的那本小書?”我問。
“他邏輯嚴密,不是嗎?”他說著,同時展開手指著沙發椅微笑著,示意要我坐下。
我沒有再坐下。”我沒有過多考慮過他的推理能力。”我說。
“他是倫敦有史以來最最聰明的主教之一。”
“可能吧。但是,他用非常經不起推敲的事實在蒙人。”
“你這麽想嗎?”
“我想他不那麽好。我認為他證明不了他說的情況。我認為基督教是不真實的。他知道自己是個蠢貨。他的推理是不值一提!”
我想,加比塔斯先生的臉色比以往更蒼白。他慣有的慈眉善目不見了。他的眼睛睜得大大的,嘴也張得圓圓的驚訝極了,連臉也好像變形了。聽了我的話,他的眉頭也擰起來。
“聽你這樣說,我很失望。”終於,他吸了口氣說。他不再重複他的建議:我應該坐下。他向著窗前走了一兩步,接著又轉過身。“我建議你……”他說著,口氣裏帶有一點不耐煩,帶有一點有教養的人的寬容……他在克製自己。
我將不告訴你他爭論的內容,或是我爭論的內容。總的來說,以我35年的經驗推理,我斷定,如果我的辯證法不怎樣,那麽尊敬的加比塔斯先生的辯證法就更糟了。
他的臉頰上的紅暈在擴大,聲音裏也變了。我們越來越粗魯地打斷對方的話。我們虛構事實,無中生有,求助於連名字也記不準的權威的名字。這真是一場愚蠢的爭論!一場荒謬的爭論!你一定能想像出我們談話的聲音,就像吵架一樣。
我母親無疑正停在僂梯間,擔心地聽著,好像她要說:“我親愛的孩子,別這樣同他講話!噢!別冒犯他!加比塔斯先生很喜歡與你的友誼。去仔細想想加比塔斯先生會說什麽。”
然後,我們相互仍舊保持著虛偽的禮貌。相對於其他宗教,基督教在道德上的優越性早已使它走到了前頭,我不知道原因是什麽。因為我們的歷史知識不足,我們隻有用想像中的概念去爭論此事。我斥責基督教推崇奴隸的道德,並且宣布我本人為一位德國作家的信徒。此人當時並不有名,名字叫尼采。(註:尼采:1844.1900,德國哲學家。)。
作為一名信徒,我得坦白我並不特別熟悉此人的著作。事實上,我對他的全部了解都是通過上周的《號角》上的兩篇文章……。但是,尊敬的加比塔斯先生從來不看那種書。盡管這位作家採取獨樹一幟的態度對信仰進行批判,而信仰又是那些高貴的紳士們所推崇的,但是,我可以告訴你,我現在毫不懷疑尊敬的加比塔斯先生根本不曉得尼采是誰。
“我是尼采的信徒。”我說,語氣裏帶有進一步強調我的意思。
聽到那個名字,他顯得非常窘迫。於是,我又馬上重複了一遍。
“可你知道尼采主張什麽嗎?”我故意嘲笑他。
“一定有人徹底地駁斥他。”他說著,仍想避開談論這個他不清楚的人。
“他被誰駁斥?”我突然嚴厲地說,“你不妨說一說!”說完就殘忍地回敬著。
一件突發事件把加比塔斯先生從困境中拯救了,同時,卻加重了我的災難。
在我說完話後,外麵傳來了得得的馬蹄聲、車輪的吱吱聲,然後,車停了,我瞥見一個戴草帽的趕車人和一對黑色的馬。那好像是一輛去克萊頓的非同尋常的馬車。
“嗨!”尊敬的加比塔斯說著向窗子走去。“嘿!是弗拉爾老夫人!是弗拉爾老夫人!?她找我幹什麽?”
他轉身麵向我,因爭吵而引起的紅暈已經失去。他的臉像被紅日照耀。看得出來,弗拉爾太太不是每天都來看他。
“我的事可真不少。”他說,隨後幾乎露齒一笑。“你得允許告辭一會兒!然後我會告訴你我想說的。但是別走開。我懇求你不要走開。我向你保證……這個話題非常有意思。”
他走出了房間,揮手做了一個希望我別走的手勢。
“您管不了我!”我在他身後喊道。
“別,別,別!”走廊裏傳來他的聲音,“我已經有了答案。”
我想他是在接著說,“完全錯了。”接著,我看到他跑下樓去和那位老夫人交談。
我暗暗罵著。我發誓。我向著窗前走了三步。這使我距那個可憎的抽屆隻有不到一碼遠。
我看了一眼抽屆,然後,弊了一眼那個老太太。我覺得她是那麽肥碩。而且,轉眼,她兒子和內蒂的臉都在我的腦子裏爆炸起來。無疑,斯圖亞特家已經不再為那件事而難過。那我還棗
那我還在這兒幹什麽?
當我已經無法看清事實的時候,我還在這兒幹什麽?
我突然醒悟過來,身體裏好像注入了新的能量。我又放心地看了一眼牧師那可憐的背影,看了一眼老太婆突起的鼻子、顫抖的手。我原來,我不再猶豫地打開了那個小抽屆,把四枚金鎊放進我的口袋裏,再把抽屆關好。接著我又來到窗前,他們還在交談。
一切都很順利。他可能幾小時內不會再看抽屆。我看了一眼牆上的掛鍾。我還有20分鍾。我還有足夠的時間去買雙靴子,然後再走。可是,我怎麽到火車站去呢?
我壯著膽子走到走廊,把我的帽子和手杖拿好……從他身邊走過?
“他邏輯嚴密,不是嗎?”他說著,同時展開手指著沙發椅微笑著,示意要我坐下。
我沒有再坐下。”我沒有過多考慮過他的推理能力。”我說。
“他是倫敦有史以來最最聰明的主教之一。”
“可能吧。但是,他用非常經不起推敲的事實在蒙人。”
“你這麽想嗎?”
“我想他不那麽好。我認為他證明不了他說的情況。我認為基督教是不真實的。他知道自己是個蠢貨。他的推理是不值一提!”
我想,加比塔斯先生的臉色比以往更蒼白。他慣有的慈眉善目不見了。他的眼睛睜得大大的,嘴也張得圓圓的驚訝極了,連臉也好像變形了。聽了我的話,他的眉頭也擰起來。
“聽你這樣說,我很失望。”終於,他吸了口氣說。他不再重複他的建議:我應該坐下。他向著窗前走了一兩步,接著又轉過身。“我建議你……”他說著,口氣裏帶有一點不耐煩,帶有一點有教養的人的寬容……他在克製自己。
我將不告訴你他爭論的內容,或是我爭論的內容。總的來說,以我35年的經驗推理,我斷定,如果我的辯證法不怎樣,那麽尊敬的加比塔斯先生的辯證法就更糟了。
他的臉頰上的紅暈在擴大,聲音裏也變了。我們越來越粗魯地打斷對方的話。我們虛構事實,無中生有,求助於連名字也記不準的權威的名字。這真是一場愚蠢的爭論!一場荒謬的爭論!你一定能想像出我們談話的聲音,就像吵架一樣。
我母親無疑正停在僂梯間,擔心地聽著,好像她要說:“我親愛的孩子,別這樣同他講話!噢!別冒犯他!加比塔斯先生很喜歡與你的友誼。去仔細想想加比塔斯先生會說什麽。”
然後,我們相互仍舊保持著虛偽的禮貌。相對於其他宗教,基督教在道德上的優越性早已使它走到了前頭,我不知道原因是什麽。因為我們的歷史知識不足,我們隻有用想像中的概念去爭論此事。我斥責基督教推崇奴隸的道德,並且宣布我本人為一位德國作家的信徒。此人當時並不有名,名字叫尼采。(註:尼采:1844.1900,德國哲學家。)。
作為一名信徒,我得坦白我並不特別熟悉此人的著作。事實上,我對他的全部了解都是通過上周的《號角》上的兩篇文章……。但是,尊敬的加比塔斯先生從來不看那種書。盡管這位作家採取獨樹一幟的態度對信仰進行批判,而信仰又是那些高貴的紳士們所推崇的,但是,我可以告訴你,我現在毫不懷疑尊敬的加比塔斯先生根本不曉得尼采是誰。
“我是尼采的信徒。”我說,語氣裏帶有進一步強調我的意思。
聽到那個名字,他顯得非常窘迫。於是,我又馬上重複了一遍。
“可你知道尼采主張什麽嗎?”我故意嘲笑他。
“一定有人徹底地駁斥他。”他說著,仍想避開談論這個他不清楚的人。
“他被誰駁斥?”我突然嚴厲地說,“你不妨說一說!”說完就殘忍地回敬著。
一件突發事件把加比塔斯先生從困境中拯救了,同時,卻加重了我的災難。
在我說完話後,外麵傳來了得得的馬蹄聲、車輪的吱吱聲,然後,車停了,我瞥見一個戴草帽的趕車人和一對黑色的馬。那好像是一輛去克萊頓的非同尋常的馬車。
“嗨!”尊敬的加比塔斯說著向窗子走去。“嘿!是弗拉爾老夫人!是弗拉爾老夫人!?她找我幹什麽?”
他轉身麵向我,因爭吵而引起的紅暈已經失去。他的臉像被紅日照耀。看得出來,弗拉爾太太不是每天都來看他。
“我的事可真不少。”他說,隨後幾乎露齒一笑。“你得允許告辭一會兒!然後我會告訴你我想說的。但是別走開。我懇求你不要走開。我向你保證……這個話題非常有意思。”
他走出了房間,揮手做了一個希望我別走的手勢。
“您管不了我!”我在他身後喊道。
“別,別,別!”走廊裏傳來他的聲音,“我已經有了答案。”
我想他是在接著說,“完全錯了。”接著,我看到他跑下樓去和那位老夫人交談。
我暗暗罵著。我發誓。我向著窗前走了三步。這使我距那個可憎的抽屆隻有不到一碼遠。
我看了一眼抽屆,然後,弊了一眼那個老太太。我覺得她是那麽肥碩。而且,轉眼,她兒子和內蒂的臉都在我的腦子裏爆炸起來。無疑,斯圖亞特家已經不再為那件事而難過。那我還棗
那我還在這兒幹什麽?
當我已經無法看清事實的時候,我還在這兒幹什麽?
我突然醒悟過來,身體裏好像注入了新的能量。我又放心地看了一眼牧師那可憐的背影,看了一眼老太婆突起的鼻子、顫抖的手。我原來,我不再猶豫地打開了那個小抽屆,把四枚金鎊放進我的口袋裏,再把抽屆關好。接著我又來到窗前,他們還在交談。
一切都很順利。他可能幾小時內不會再看抽屆。我看了一眼牆上的掛鍾。我還有20分鍾。我還有足夠的時間去買雙靴子,然後再走。可是,我怎麽到火車站去呢?
我壯著膽子走到走廊,把我的帽子和手杖拿好……從他身邊走過?