霍華德一直在說話,不過,都是些含糊不清的話。
“你說什麽,霍華德?”
“沒什麽,”莎麗說,“霍華德剛剛說,也許我可以解釋說,項鍊在那個被偷的首飾盒裏,和其他的珠寶一起被偷了……”
“到現在都沒找回來,莎麗,就是這樣!”
“霍華德,你一點忙也幫不上。當時我已經給了迪茲一張清單,上麵列明了所有在盒子裏的首飾。你要我怎麽說?說我‘忘記了’嗎?況且,這段時間來,那項鍊一直是在他樓下的保險箱裏,我告訴過你,我是到他書房去拿這項鍊的。迪茲一定也在保險箱看過那項鍊,因為他常常會打開保險箱,據我所知,沃爾弗特也是。”
“沃爾弗特,”霍華德又逮到話題,“如果不是……不是那……這些麻煩都不會發生!”
“噢,別再說這些了,霍華德。”
“等等。”
“幹嘛?”
“不,等等,”霍華德的聲音變得很小,很難聽,“有個辦法可行,莎麗,雖然我不喜歡這個主意,但是……”
“什麽辦法?”
霍華德望著她。
“什麽辦法,霍華德?”她一臉困惑。
他謹慎地說:“我們設計一場……搶劫。”
“搶劫?”她坐直了身子,“搶劫?”她嚇壞了。
“是的,就發生在昨晚,或是晚上的任何時候。爸爸和沃爾弗特今天早上都沒有到過書房,這一點我可以肯定。我們可以說……嗯,我們把保險箱打開,開著保險箱的門。敲碎法式玻璃門的一塊玻璃。然後,莎麗,你打電話到辦公室給爸爸……”
“霍華德,你在說什麽啊?”
他忘了她完全不知道“那一樁”搶劫。現在她開始起疑,他也發現了這一點,正在想辦法掩飾。
“那你說怎麽辦。”他簡短地說。
莎麗望向埃勒裏,但是很快又望向別處。
“埃勒裏,”霍華德的聲音還算平靜,“怎麽想?”
“想法有很多,霍華德,卻沒有一個是讓人高興的。”
“是,我知道,我是說……”
“沒有用的。”
“那我們該怎麽辦?”
“你可以實話實說。”
“多謝啦!”
“你問我,我就這樣告訴你。這件事現在己經很複雜,毫無希望,你們已經沒有第二條路可以選了。”埃勒裏聳了聳肩,“其實,你們一直都沒有第二條路可以選。”
“不,我不能告訴他,我不會這麽做,我不能這麽深的傷害他!”埃勒裏望著他。霍華德的眼神移動了,“好吧,隨你便,我也不想傷害我自己。”
“但這不是我的問題,”莎麗哀傷地說,“我不是為我自己,我不是,我不是。”
“看起來,”埃勒裏打破沉默,“已經走到結局了。”
霍華德唐突地說:“你一點建議也沒有嗎?”
“霍華德,我告訴過你,當鋪那件事是我最後一次幫你們。我一開始就反對你們所做的這些事情。既然我無法阻止你們做傻事,至少我可以不再增加你們的愚蠢。很抱歉。”
霍華德敷衍地點點頭:“莎麗?”
她從椅子上站起來。
由於想要分析這兩位當事人的心理,埃勒裏也跟著他們去了迪德裏希的書房。明智之舉應該是趕快收拾行李,離開這個地方。但是他還是堅持跟隨著他們的腳步,仿佛自己也是其中的一份子。也許這隻是好奇心的驅使,或是好奇心加上一種畸形的忠誠,或是良心——就像一開始同意加入,就得貫徹始終,盡管事情的發展,早已不關他的事。
他們走進去,莎麗的背靠在書房的門上,埃勒裏站在角落。
沒有人開口說話。
霍華德把手帕拿在手上。此時的情景,像在看一出啞劇。他墊著手帕打開迪德裏希的保險箱,然後把手帕纏在手掌上,粗暴地在保險箱裏翻找,最後,他拿出一個天鵝絨的盒子,把它打開,裏頭是空的。
“就是這盒子,是嗎?”
“是的。”
霍華德把盒子丟到地上,盒子打開著,躺在保險箱旁邊的地板上。他讓保險箱的門開著。
接下來呢?這場麵實在很有研究價值。
霍華德走向法式玻璃門,半道上順手拿起他父親桌上一塊生鐵鑄的鎮紙。
“霍華德……”埃勒裏說。
“幹嘛?”
“如果你是要讓人家以為這是外賊幹的,你有沒有想過,從門外把玻璃敲破,是比較聰明的作法?”
霍華德愣了一下,隨即滿臉通紅。然後用他那裹著手帕的手,打開書房的門,走出去,把門關上,用鎮紙把最靠近門把的一塊玻璃敲碎,玻璃灑在書房的地板上。
霍華德走進來。這次,他讓門開著,站在那裏看看四周。
“我還忘了什麽嗎?我想沒了,莎麗,就這樣了。”
“什麽,霍華德?”莎麗兩眼無神地望著他。
“你說什麽,霍華德?”
“沒什麽,”莎麗說,“霍華德剛剛說,也許我可以解釋說,項鍊在那個被偷的首飾盒裏,和其他的珠寶一起被偷了……”
“到現在都沒找回來,莎麗,就是這樣!”
“霍華德,你一點忙也幫不上。當時我已經給了迪茲一張清單,上麵列明了所有在盒子裏的首飾。你要我怎麽說?說我‘忘記了’嗎?況且,這段時間來,那項鍊一直是在他樓下的保險箱裏,我告訴過你,我是到他書房去拿這項鍊的。迪茲一定也在保險箱看過那項鍊,因為他常常會打開保險箱,據我所知,沃爾弗特也是。”
“沃爾弗特,”霍華德又逮到話題,“如果不是……不是那……這些麻煩都不會發生!”
“噢,別再說這些了,霍華德。”
“等等。”
“幹嘛?”
“不,等等,”霍華德的聲音變得很小,很難聽,“有個辦法可行,莎麗,雖然我不喜歡這個主意,但是……”
“什麽辦法?”
霍華德望著她。
“什麽辦法,霍華德?”她一臉困惑。
他謹慎地說:“我們設計一場……搶劫。”
“搶劫?”她坐直了身子,“搶劫?”她嚇壞了。
“是的,就發生在昨晚,或是晚上的任何時候。爸爸和沃爾弗特今天早上都沒有到過書房,這一點我可以肯定。我們可以說……嗯,我們把保險箱打開,開著保險箱的門。敲碎法式玻璃門的一塊玻璃。然後,莎麗,你打電話到辦公室給爸爸……”
“霍華德,你在說什麽啊?”
他忘了她完全不知道“那一樁”搶劫。現在她開始起疑,他也發現了這一點,正在想辦法掩飾。
“那你說怎麽辦。”他簡短地說。
莎麗望向埃勒裏,但是很快又望向別處。
“埃勒裏,”霍華德的聲音還算平靜,“怎麽想?”
“想法有很多,霍華德,卻沒有一個是讓人高興的。”
“是,我知道,我是說……”
“沒有用的。”
“那我們該怎麽辦?”
“你可以實話實說。”
“多謝啦!”
“你問我,我就這樣告訴你。這件事現在己經很複雜,毫無希望,你們已經沒有第二條路可以選了。”埃勒裏聳了聳肩,“其實,你們一直都沒有第二條路可以選。”
“不,我不能告訴他,我不會這麽做,我不能這麽深的傷害他!”埃勒裏望著他。霍華德的眼神移動了,“好吧,隨你便,我也不想傷害我自己。”
“但這不是我的問題,”莎麗哀傷地說,“我不是為我自己,我不是,我不是。”
“看起來,”埃勒裏打破沉默,“已經走到結局了。”
霍華德唐突地說:“你一點建議也沒有嗎?”
“霍華德,我告訴過你,當鋪那件事是我最後一次幫你們。我一開始就反對你們所做的這些事情。既然我無法阻止你們做傻事,至少我可以不再增加你們的愚蠢。很抱歉。”
霍華德敷衍地點點頭:“莎麗?”
她從椅子上站起來。
由於想要分析這兩位當事人的心理,埃勒裏也跟著他們去了迪德裏希的書房。明智之舉應該是趕快收拾行李,離開這個地方。但是他還是堅持跟隨著他們的腳步,仿佛自己也是其中的一份子。也許這隻是好奇心的驅使,或是好奇心加上一種畸形的忠誠,或是良心——就像一開始同意加入,就得貫徹始終,盡管事情的發展,早已不關他的事。
他們走進去,莎麗的背靠在書房的門上,埃勒裏站在角落。
沒有人開口說話。
霍華德把手帕拿在手上。此時的情景,像在看一出啞劇。他墊著手帕打開迪德裏希的保險箱,然後把手帕纏在手掌上,粗暴地在保險箱裏翻找,最後,他拿出一個天鵝絨的盒子,把它打開,裏頭是空的。
“就是這盒子,是嗎?”
“是的。”
霍華德把盒子丟到地上,盒子打開著,躺在保險箱旁邊的地板上。他讓保險箱的門開著。
接下來呢?這場麵實在很有研究價值。
霍華德走向法式玻璃門,半道上順手拿起他父親桌上一塊生鐵鑄的鎮紙。
“霍華德……”埃勒裏說。
“幹嘛?”
“如果你是要讓人家以為這是外賊幹的,你有沒有想過,從門外把玻璃敲破,是比較聰明的作法?”
霍華德愣了一下,隨即滿臉通紅。然後用他那裹著手帕的手,打開書房的門,走出去,把門關上,用鎮紙把最靠近門把的一塊玻璃敲碎,玻璃灑在書房的地板上。
霍華德走進來。這次,他讓門開著,站在那裏看看四周。
“我還忘了什麽嗎?我想沒了,莎麗,就這樣了。”
“什麽,霍華德?”莎麗兩眼無神地望著他。