第44頁
致命基因(首席女法醫係列之十七) 作者:[美]帕特麗夏·康薇爾 投票推薦 加入書簽 留言反饋
斯卡佩塔解開了麥克風裝置,從桌邊站了起來,跨過電線,獨自走出了播音室,走進了一個燈火通明的長廊,她經過n主播沃爾夫·布裏策、南希·格蕾絲、安德森·庫珀和坎迪·克勞利的大幅海報,走進了化妝間,吃驚地發現亞歷克斯·巴恰塔正坐在一張高腳轉椅上。他茫然地盯著電視機,電視機音量調小了,他正在講電話。斯卡佩塔從衣櫃的一個衣架上取下了自己的外套。
“……不是說有任何懷疑,但我同意,是的,既成的事實。我們不能有這種……我知道,我知道。”亞歷克斯對電話線那端的人說,“我得掛了。”
他身著皺巴巴的襯衣和領帶,站起身時看上去神情肅穆又疲憊。斯卡佩塔注意到他修剪整齊的鬍鬚變得有些灰白,臉變得有些擰巴,眼睛下的眼袋有些大。這都拜卡利所賜。
“別再問我。”斯卡佩塔對他說。
電話上的燈開始閃爍時,亞歷克斯示意她關門。
“我要走了。”她補充道。
“別急。坐下來吧。”
“你違反了我的合同。更重要的是,你破壞了我對你的信任,亞歷克斯。看在上帝的分上,你究竟從哪裏弄到那張現場照片的?”
“卡利自己做的研究。我和這件事毫無瓜葛n和這件事沒有關係。我們不知道卡利會說什麽該死的黃色計程車和找到的頭髮。天哪,我希望那是真的。大頭條,好吧,那真的很棒。但最好是真的。”
“你真希望市裏有個開著黃色計程車的連環殺手?”
“我不是那個意思,天哪,凱。老實說,電話都打爆了。紐約市警局公共信息部的長官否認了,直截了當地否認了。他說漢娜·斯塔爾的頭髮已經被發現並且正在分解的消息沒有根據,完全是瞎扯淡。他說的是真的嗎?”
“我不會回答你這個問題。”
“該死的卡利。她太野心勃勃了,太嫉妒南希·格蕾絲、比爾·柯蒂斯和多米尼克·鄧恩了。最好她說的情況有證據,因為人們的關注點現在全在我們身上。我不能想像明天會變成什麽樣。已經足夠吊人胃口,那個黃色計程車的聯繫,對不對?紐約警局既沒有肯定也沒有否認。那麽,你怎麽看?”
“我不會發表任何看法。”斯卡佩塔說,“我作為法醫分析家的工作不是在節目中幫你破案。”
“如果我們有機械嗔探器的幕後花絮就更好了。”亞歷克斯用手指耙梳著頭髮。
“我不知道會談到這個。我保證過不會在節目中提到漢娜·斯塔爾,更別說托尼·達裏恩了。天哪。你知道她是首席法醫辦公室的案例,今早才送到我的辦公室。你向我保證過,亞歷克斯。我們的合同呢?”
“我正在試圖想像那是什麽樣的東西,老覺得那個叫什麽嗔探器的破獲犯罪的工具很滑稽。但接著我想到大部分的警察部門是不能接近尋屍犬的。”
“你不能請正在破案的專家來上節目,你不能容許這種事情發生。”
“如果你詳細解釋了尋屍犬是怎麽工作的,那就太棒了。”
“我願意講解,但不願談及另兩起案子。你贊同斯塔爾的案子是雷區,你非常清楚托尼·達裏恩的案子也是禁區。”
“聽我說,你今天晚上表現很棒,好嗎?”他的眼神對上了她的,嘆了口氣,“我知道你不這麽認為,你很氣憤。我知道你被激怒了,這很好理解,我也是。”
斯卡佩塔將外套放在一張化妝椅上,人坐了下來。“也許我幾個月前,甚至一年前,就該辭職。也許當初就不該開始。我向愛迪生保證過我絕不會談論正在調查中的案子,他相信了我,你不能讓我左右為難。”
“我沒有,讓你為難的人是卡利。”
“不,是我自己。我比任何人都明白狀況,是我自己要以身試險。我肯定你能找到願意做這份工作,也願意發表聳人聽聞的意見和預測的法醫病理學家或刑事專家,而不是像我這樣客觀和謹慎推理的人。”
“凱……”
“我沒法成為卡利。我不是那樣的人。”
“凱,‘克裏斯賓播報’快要停播了。不光是因為收視率,也因為卡利遭到觀眾和博主等的炮轟,我接到了上頭的抱怨,這種情況已經持續有一段時間了。卡利過去是一名體麵的記者,但風光不再,這點是肯定的。說實在的,我覺得她不適合n當主持人,她從一開始就知道自己不過是在試用期。”
“那用她是誰的主意?你是監製。什麽試用?”
“前任白宮新聞秘書,她過去是個重量級人物,我不知道具體情況。這是個錯誤,坦白說,她知道這個節目是試運行。不過有一點,她保證會使用她的合法關係邀請到像你這樣的傑出嘉賓。”
“她之所以能請到我是因為你已經三次拿槍對著我的腦袋了。”
“我已經盡力挽救,你也盡力了,我們給了她一切機會。究竟是誰出的主意已經不再重要,什麽都不重要了,除了你,她請的那些嘉賓都是不入流的,誰會想和她一起上節目呢?那個冥頑不靈的法醫心理學家艾傑醫生,讓我再多聽一秒他那賣弄學問的獨白我都受不了。在這個行業,大凡跌到穀底,一個季度不行你還可以再嚐試,但兩個季度還不見起色,你就出局了。就她而言,答案是顯而易見的。她隻能去某個小鎮的地方新聞台做做。也許做天氣預報或烹飪節目或‘信不信由你’,她顯然不屬n。”
“……不是說有任何懷疑,但我同意,是的,既成的事實。我們不能有這種……我知道,我知道。”亞歷克斯對電話線那端的人說,“我得掛了。”
他身著皺巴巴的襯衣和領帶,站起身時看上去神情肅穆又疲憊。斯卡佩塔注意到他修剪整齊的鬍鬚變得有些灰白,臉變得有些擰巴,眼睛下的眼袋有些大。這都拜卡利所賜。
“別再問我。”斯卡佩塔對他說。
電話上的燈開始閃爍時,亞歷克斯示意她關門。
“我要走了。”她補充道。
“別急。坐下來吧。”
“你違反了我的合同。更重要的是,你破壞了我對你的信任,亞歷克斯。看在上帝的分上,你究竟從哪裏弄到那張現場照片的?”
“卡利自己做的研究。我和這件事毫無瓜葛n和這件事沒有關係。我們不知道卡利會說什麽該死的黃色計程車和找到的頭髮。天哪,我希望那是真的。大頭條,好吧,那真的很棒。但最好是真的。”
“你真希望市裏有個開著黃色計程車的連環殺手?”
“我不是那個意思,天哪,凱。老實說,電話都打爆了。紐約市警局公共信息部的長官否認了,直截了當地否認了。他說漢娜·斯塔爾的頭髮已經被發現並且正在分解的消息沒有根據,完全是瞎扯淡。他說的是真的嗎?”
“我不會回答你這個問題。”
“該死的卡利。她太野心勃勃了,太嫉妒南希·格蕾絲、比爾·柯蒂斯和多米尼克·鄧恩了。最好她說的情況有證據,因為人們的關注點現在全在我們身上。我不能想像明天會變成什麽樣。已經足夠吊人胃口,那個黃色計程車的聯繫,對不對?紐約警局既沒有肯定也沒有否認。那麽,你怎麽看?”
“我不會發表任何看法。”斯卡佩塔說,“我作為法醫分析家的工作不是在節目中幫你破案。”
“如果我們有機械嗔探器的幕後花絮就更好了。”亞歷克斯用手指耙梳著頭髮。
“我不知道會談到這個。我保證過不會在節目中提到漢娜·斯塔爾,更別說托尼·達裏恩了。天哪。你知道她是首席法醫辦公室的案例,今早才送到我的辦公室。你向我保證過,亞歷克斯。我們的合同呢?”
“我正在試圖想像那是什麽樣的東西,老覺得那個叫什麽嗔探器的破獲犯罪的工具很滑稽。但接著我想到大部分的警察部門是不能接近尋屍犬的。”
“你不能請正在破案的專家來上節目,你不能容許這種事情發生。”
“如果你詳細解釋了尋屍犬是怎麽工作的,那就太棒了。”
“我願意講解,但不願談及另兩起案子。你贊同斯塔爾的案子是雷區,你非常清楚托尼·達裏恩的案子也是禁區。”
“聽我說,你今天晚上表現很棒,好嗎?”他的眼神對上了她的,嘆了口氣,“我知道你不這麽認為,你很氣憤。我知道你被激怒了,這很好理解,我也是。”
斯卡佩塔將外套放在一張化妝椅上,人坐了下來。“也許我幾個月前,甚至一年前,就該辭職。也許當初就不該開始。我向愛迪生保證過我絕不會談論正在調查中的案子,他相信了我,你不能讓我左右為難。”
“我沒有,讓你為難的人是卡利。”
“不,是我自己。我比任何人都明白狀況,是我自己要以身試險。我肯定你能找到願意做這份工作,也願意發表聳人聽聞的意見和預測的法醫病理學家或刑事專家,而不是像我這樣客觀和謹慎推理的人。”
“凱……”
“我沒法成為卡利。我不是那樣的人。”
“凱,‘克裏斯賓播報’快要停播了。不光是因為收視率,也因為卡利遭到觀眾和博主等的炮轟,我接到了上頭的抱怨,這種情況已經持續有一段時間了。卡利過去是一名體麵的記者,但風光不再,這點是肯定的。說實在的,我覺得她不適合n當主持人,她從一開始就知道自己不過是在試用期。”
“那用她是誰的主意?你是監製。什麽試用?”
“前任白宮新聞秘書,她過去是個重量級人物,我不知道具體情況。這是個錯誤,坦白說,她知道這個節目是試運行。不過有一點,她保證會使用她的合法關係邀請到像你這樣的傑出嘉賓。”
“她之所以能請到我是因為你已經三次拿槍對著我的腦袋了。”
“我已經盡力挽救,你也盡力了,我們給了她一切機會。究竟是誰出的主意已經不再重要,什麽都不重要了,除了你,她請的那些嘉賓都是不入流的,誰會想和她一起上節目呢?那個冥頑不靈的法醫心理學家艾傑醫生,讓我再多聽一秒他那賣弄學問的獨白我都受不了。在這個行業,大凡跌到穀底,一個季度不行你還可以再嚐試,但兩個季度還不見起色,你就出局了。就她而言,答案是顯而易見的。她隻能去某個小鎮的地方新聞台做做。也許做天氣預報或烹飪節目或‘信不信由你’,她顯然不屬n。”