她一邊低頭向我們鞠躬,一邊有禮貌地低聲說道:“邁西夫人正在休息,請你們先等一下。”隨即她就領著我們進了起居室,然後又說道,“不過邁西夫人吩咐過我,等你們一來就讓我馬上叫醒她。”她說完之後,又微微地鞠了一個躬,然後就悄悄地退了出去。
這是一間沒有什麽生活氣息的屋子,除卻一個立在角落裏的新式電唱機以外,房間裏的所有家具都很陳舊,看起來邁西夫婦租的是一間附帶有室內家具的房子。全部家具的樣式都很古板,顏色也十分暗淡,隻有用料還算考究。我估計原來的房子主人可能是來自希爾思或者是自由堡的。
邁西夫婦也稍微地將房間裝飾了一下,在桌上鋪上了紫色的台布,將所有的沙發也罩上了紫色的沙發巾,還在桌子上擺上了淡紫色的碟巾,不過卻沒有擺上什麽水晶器皿一類的擺設。
在靠近窗子的一張小桌子上擺著幾個像框。我走了過去,認真地看了看。其中的一張是邁西夫婦的結婚照,在照片上,年輕的新婚夫婦麵色蒼白,嫵媚漂亮的新娘子看起來比滿臉稚氣的新郎還要高一些。新郎的身上穿著一套嶄新的海軍軍官製服,不過似乎有些太大了,顯得很不合體。在邁西夫婦的結婚照旁邊,擺放著一個華麗的銀質像框,像框裏麵鑲嵌著一名中年婦女的照片,她臉型略長,長得很漂亮,那雙藍色的眼睛冷冰冰地瞪著我。在她的脖子上,還戴著一串碩大華貴的珍珠項鍊,耳朵上也配戴著華貴的珍珠耳飾。
在沙發的上方掛著一幅繪有鑽石頂風光的油畫,這幅油畫的畫框也是奢華的歐洲式產品。
我四處打量了一下,房間裏沒有任何一件擺設有夏威夷的地方特色,甚至連破舊褪色的粉紅花紋牆壁紙和硬木地板上鋪的破損的東方地毯也是一派歐式風格。
在起居室的對麵是餐廳,裏麵看起來更加的陰暗,在餐廳的左側是廚房,而主人臥室一定就在餐廳的另一側,因為正在這個時候,照片中那位身穿禮服的嫵媚新娘——泰拉·邁西正從那邊走了過來。
泰拉·邁西打扮得就像一個黑色的幽靈一般,她穿著一套純黑的裙裝,戴著黑色的項飾,頭上的女帽也是黑色的無沿帽。她似乎仍然在為那個斷送了她正常生活的夏天而服喪。
泰拉有著一頭接近於棕色的金髮,鵝蛋型的臉龐使她顯出幾分孩子似的稚氣,在她左側的嘴角附近有一道淡淡的疤痕。她和伊莎貝爾長得十分相像,一樣的弓形小嘴惹人憐愛地微微翹著,一樣秀氣挺直的鼻子,和一樣嫵媚的藍色大眼睛。不過泰拉的眼睛有些向外凸出,那些粗俗的中西部人常常把這種大而突出的眼睛叫做“母牛眼”。
不過,從整體上看來,泰拉·邁西仍是一個相當漂亮的姑娘。她的身材也還勻稱,不過稍嫌豐滿了一些,而且她還有些輕微駝背。她要比伊莎貝爾高一些,不過由於她整個人看起來有些萎靡不振,使人很難一眼就看出她的高挑身材。
泰拉幾乎是拖著腳走進來的,似乎她處在永遠的難堪或者是悔恨狀態之中。難道她一直有著這樣不自信的步態嗎?這就是伊莎貝爾告訴我的那個恣意妄為、無法無天的富家小姐泰拉嗎?
泰拉一走進房間,那雙突出的大眼睛就一直直勾勾地盯著我們,可是眼神卻是十分地呆滯。
伊莎貝爾一下子就衝上前去,緊緊地抱住了她的表姐,嘴裏不停地說著一些勸慰的話。可是我發現就在她們兩個擁抱的時候,泰拉的眼睛並沒有看著伊莎貝爾,而是越過了伊莎貝爾的肩膀,一眨不泛地盯著我看。後來,在她們兩個分開的時候,泰拉用手輕輕拍了拍伊莎貝爾的後背,好像需要被安慰的人不是她自己,而是她的表妹伊莎貝爾一樣。
伊莎貝爾有些哽咽地說:“我本該早一點來的。”
隨後,伊莎貝爾又緊緊地握住了泰拉的手,泰拉勉強地擠出了一絲微笑。她們兩個麵對麵地站在一起,伊莎貝爾看起來就像是泰拉的金髮小妹妹。
這時,達倫走了過去,在他的臉上掛著父親般慈愛的笑容。他走到了泰拉的身邊,用兩隻厚重的大手握住了泰拉的另外一隻手。伊莎貝爾向一旁門了閃身子,把中心的位置讓給了泰拉。
“親愛的,我是卡萊斯·達倫,”達倫一本正經地向泰拉介紹著自己,似乎他的身份還需要確認一下才行,“我來到這裏是為了幫助你和你的家人擺脫目前的困境。”
泰拉有些心不在焉地笑著回答道:“非常感激您,達倫先生。”她的聲音相當地低沉有力,不過聽上去卻十分單調,缺乏女性的柔美感。根據我在“瑪魯魯”號上看過的案卷副本記載,泰拉在十六歲那年嫁給了湯米,今年她隻有二十一歲,可是在我看來,她至少有二十五歲那麽老。
達倫依次地向泰拉介紹了林賽和我,林賽是他的“出色的律師合作夥伴”,而我是他的“專職調查員,剛剛參與了林德波夫一案的調查工作”。泰拉一一向我們點頭致意,臉上卻一點兒笑容也沒有。
隨後,達倫拉著泰拉的手把她領到沙發上坐了下來。伊莎貝爾也跟了過去,緊緊地靠在泰拉的身邊,握住泰拉的另一隻手。在她們坐的沙發上方就是那幅繪有鑽石頂風光的油畫。
這是一間沒有什麽生活氣息的屋子,除卻一個立在角落裏的新式電唱機以外,房間裏的所有家具都很陳舊,看起來邁西夫婦租的是一間附帶有室內家具的房子。全部家具的樣式都很古板,顏色也十分暗淡,隻有用料還算考究。我估計原來的房子主人可能是來自希爾思或者是自由堡的。
邁西夫婦也稍微地將房間裝飾了一下,在桌上鋪上了紫色的台布,將所有的沙發也罩上了紫色的沙發巾,還在桌子上擺上了淡紫色的碟巾,不過卻沒有擺上什麽水晶器皿一類的擺設。
在靠近窗子的一張小桌子上擺著幾個像框。我走了過去,認真地看了看。其中的一張是邁西夫婦的結婚照,在照片上,年輕的新婚夫婦麵色蒼白,嫵媚漂亮的新娘子看起來比滿臉稚氣的新郎還要高一些。新郎的身上穿著一套嶄新的海軍軍官製服,不過似乎有些太大了,顯得很不合體。在邁西夫婦的結婚照旁邊,擺放著一個華麗的銀質像框,像框裏麵鑲嵌著一名中年婦女的照片,她臉型略長,長得很漂亮,那雙藍色的眼睛冷冰冰地瞪著我。在她的脖子上,還戴著一串碩大華貴的珍珠項鍊,耳朵上也配戴著華貴的珍珠耳飾。
在沙發的上方掛著一幅繪有鑽石頂風光的油畫,這幅油畫的畫框也是奢華的歐洲式產品。
我四處打量了一下,房間裏沒有任何一件擺設有夏威夷的地方特色,甚至連破舊褪色的粉紅花紋牆壁紙和硬木地板上鋪的破損的東方地毯也是一派歐式風格。
在起居室的對麵是餐廳,裏麵看起來更加的陰暗,在餐廳的左側是廚房,而主人臥室一定就在餐廳的另一側,因為正在這個時候,照片中那位身穿禮服的嫵媚新娘——泰拉·邁西正從那邊走了過來。
泰拉·邁西打扮得就像一個黑色的幽靈一般,她穿著一套純黑的裙裝,戴著黑色的項飾,頭上的女帽也是黑色的無沿帽。她似乎仍然在為那個斷送了她正常生活的夏天而服喪。
泰拉有著一頭接近於棕色的金髮,鵝蛋型的臉龐使她顯出幾分孩子似的稚氣,在她左側的嘴角附近有一道淡淡的疤痕。她和伊莎貝爾長得十分相像,一樣的弓形小嘴惹人憐愛地微微翹著,一樣秀氣挺直的鼻子,和一樣嫵媚的藍色大眼睛。不過泰拉的眼睛有些向外凸出,那些粗俗的中西部人常常把這種大而突出的眼睛叫做“母牛眼”。
不過,從整體上看來,泰拉·邁西仍是一個相當漂亮的姑娘。她的身材也還勻稱,不過稍嫌豐滿了一些,而且她還有些輕微駝背。她要比伊莎貝爾高一些,不過由於她整個人看起來有些萎靡不振,使人很難一眼就看出她的高挑身材。
泰拉幾乎是拖著腳走進來的,似乎她處在永遠的難堪或者是悔恨狀態之中。難道她一直有著這樣不自信的步態嗎?這就是伊莎貝爾告訴我的那個恣意妄為、無法無天的富家小姐泰拉嗎?
泰拉一走進房間,那雙突出的大眼睛就一直直勾勾地盯著我們,可是眼神卻是十分地呆滯。
伊莎貝爾一下子就衝上前去,緊緊地抱住了她的表姐,嘴裏不停地說著一些勸慰的話。可是我發現就在她們兩個擁抱的時候,泰拉的眼睛並沒有看著伊莎貝爾,而是越過了伊莎貝爾的肩膀,一眨不泛地盯著我看。後來,在她們兩個分開的時候,泰拉用手輕輕拍了拍伊莎貝爾的後背,好像需要被安慰的人不是她自己,而是她的表妹伊莎貝爾一樣。
伊莎貝爾有些哽咽地說:“我本該早一點來的。”
隨後,伊莎貝爾又緊緊地握住了泰拉的手,泰拉勉強地擠出了一絲微笑。她們兩個麵對麵地站在一起,伊莎貝爾看起來就像是泰拉的金髮小妹妹。
這時,達倫走了過去,在他的臉上掛著父親般慈愛的笑容。他走到了泰拉的身邊,用兩隻厚重的大手握住了泰拉的另外一隻手。伊莎貝爾向一旁門了閃身子,把中心的位置讓給了泰拉。
“親愛的,我是卡萊斯·達倫,”達倫一本正經地向泰拉介紹著自己,似乎他的身份還需要確認一下才行,“我來到這裏是為了幫助你和你的家人擺脫目前的困境。”
泰拉有些心不在焉地笑著回答道:“非常感激您,達倫先生。”她的聲音相當地低沉有力,不過聽上去卻十分單調,缺乏女性的柔美感。根據我在“瑪魯魯”號上看過的案卷副本記載,泰拉在十六歲那年嫁給了湯米,今年她隻有二十一歲,可是在我看來,她至少有二十五歲那麽老。
達倫依次地向泰拉介紹了林賽和我,林賽是他的“出色的律師合作夥伴”,而我是他的“專職調查員,剛剛參與了林德波夫一案的調查工作”。泰拉一一向我們點頭致意,臉上卻一點兒笑容也沒有。
隨後,達倫拉著泰拉的手把她領到沙發上坐了下來。伊莎貝爾也跟了過去,緊緊地靠在泰拉的身邊,握住泰拉的另一隻手。在她們坐的沙發上方就是那幅繪有鑽石頂風光的油畫。