一名年輕男子走過來,在她身旁坐下。他們通常需要做些無害的閑聊以確定真實的身份。她看了他一眼,微微一笑。毛頭小子,她想。她之前為了公司穿越鐵幕,潛入東德的時候,他可能還是個實習生,或者甚至都還沒出生吧。
年輕男子假裝在看《倫敦標準晚報》,他沒有做筆記。在他的上衣口袋裏,有一個錄音器正在默默地工作。艾米莉?布爾斯特羅德也沒做筆記。她有她自己的兩樣法寶:完全無害的個人氣質,以及超強的記憶力。
於是,她逐字逐句,詳詳細細地告訴“實習生”今天早上在律師事務所發生的一切,和實際情況一字不差。然後她站起身,走向車站,乘通勤地鐵去往自己在庫爾斯東的小房子。她一個人坐著,看著城南郊區的景致從車窗外飄過。她也曾努力擺脫那些可怕的秘密警察,而現在,她七十五歲了,隻是給律師們弄個咖啡而已。
黃昏的時候,年輕男子回到沃克斯豪爾,開始寫報告。他注意到一個標註,處長已經同意,所有關於索馬利亞的消息需要與美國大使館的對口部門共享。他並不明白加拉阿德灣那個殘忍的軍閥和追捕傳教士有什麽關係。不過命令就是命令。所以他給中情局抄送了一份。
追蹤者的棲身之處在大使館外半英裏。他的黑莓手機震動的時候,他已經差不多收拾好了行囊。追蹤者不斷翻屏,把消息從頭到尾看了一遍,然後關上它,想了一會兒,把行李又打開了。仁慈的上帝剛剛給了他想要的誘餌。
加裏斯?伊萬斯約阿布迪第二天早上會談。索馬利亞人來的時候悶悶不樂。
“阿布迪先生,我的朋友,我一直當你是個文明人。”加裏斯開場道。
“我是文明人,加裏斯先生,我是。”加拉阿德灣的談判專家回答道。伊萬斯能察覺他的聲音因為憂慮有些發緊。他相信這很可能是真實的。當然,永遠沒有人能百分之百保證。畢竟阿布迪和阿弗裏特都是豪巴爾?吉迪爾部族的,不然的話,阿布迪不會在信任之下出任談判專家。
伊萬斯想起許多年前,他在非洲之角的英國海關與消費稅局的時候,自己所得到的忠告。他當時的導師是一名年長的殖民地主管。那人的皮膚像羊皮紙一樣,眼睛因為瘧疾泛出黃色。他告訴伊萬斯,索馬利亞人有六件重要的事,永遠不會變。
第一件就是他自己,然後是家人、氏族和部落,最後是國家和宗教。最後兩項隻有在和外國人打仗的時候才涉及。就剩他們自己的時候,他們就互相打來打去。根據自己判斷的優勢、仇恨和不滿,頻繁變換聯盟和主子。
當殖民地當局威脅這位年長的主管,要將快退休的他遣送回多雨的英國本土時,他打爆了自己的頭。他最後對年輕的伊萬斯說的話是:
“通常來講,你不可能買到索馬利亞人的忠誠,但你可以暫時收買。”
在這個仲夏的早上,加裏斯?伊萬斯在梅菲爾,腦子裏有了個想法:要看看阿裏?阿布迪到底是忠於他自己,還是更忠於和他相同部落的那個人。
“您委託人對待其中一名人質的方式十分可恥,讓人無法接受。這會讓我們的整個磋商脫離正常的軌道。而且我必須告訴你,之前我非常高興這件事是在你和我之間進行,因為我相信我們都是體麵的人。”
“我也覺得是這樣,加裏斯先生。”
伊萬斯不知道這條電話線的保密程度。他沒考慮米德堡和切爾騰納姆——他知道那是意料之中的事——但那個軍閥的手下人裏,正在聽這通電話的人中是否有哪個英語說得很流利呢?不過他必須賭阿布迪能聽懂這句話。
“所以我想,我的朋友,你看我們都到了舒拉亞[50]的地盤了。”
長時間的靜默。伊萬斯押寶,如果有別的索馬利亞人在聽,他們的教育程度不夠,聽不懂自己說的是什麽,而阿布迪肯定會明白。
阿布迪終於開口講話了。
“我想我明白你的意思,加裏斯先生。”
舒拉亞電話是一款衛星通信係統。索馬利亞的移動通信由四家電話公司控製:國立聯通電信、霍爾姆德公司、瑟瑪電信和法國電信。它們都需要天線。而舒拉亞隻需要在太空裏圍著地球慢慢轉動的那些美國衛星。
伊萬斯和阿裏?阿布迪說的話意思是:如果他有,或者他能弄到一部舒拉亞電話,他可以一個人騎個什麽進沙漠,找個岩石後麵給伊萬斯打電話。這樣他們就能講些非常私密的話了。阿布迪的回答表明,他已經明白,而且會這麽做。
兩個談判專家又聊了三十分鍾,把贖金講到了一千八百萬美元,雙方都保證,與各自的委託人協商後會再聯繫。
午餐是追蹤者在軍情六處的聯繫人阿德裏安?赫伯特訂的。他選的馬舍姆街的“牧羊人家”。隱秘起見,他要了個隔間。不過追蹤者堅持這些由美國政府買單。
會晤的氣氛很友好,雙方也都很溫和。但兩個人都知道,所有這些的意義絕對不隻是吃吃喝喝。當美國人拋出自己的想法時,赫伯特很驚訝,他放下了咖啡。
“你說‘挖出來’是什麽意思?”
“‘挖出來’有點抽象,就是拖出來以和他人隔離。”
年輕男子假裝在看《倫敦標準晚報》,他沒有做筆記。在他的上衣口袋裏,有一個錄音器正在默默地工作。艾米莉?布爾斯特羅德也沒做筆記。她有她自己的兩樣法寶:完全無害的個人氣質,以及超強的記憶力。
於是,她逐字逐句,詳詳細細地告訴“實習生”今天早上在律師事務所發生的一切,和實際情況一字不差。然後她站起身,走向車站,乘通勤地鐵去往自己在庫爾斯東的小房子。她一個人坐著,看著城南郊區的景致從車窗外飄過。她也曾努力擺脫那些可怕的秘密警察,而現在,她七十五歲了,隻是給律師們弄個咖啡而已。
黃昏的時候,年輕男子回到沃克斯豪爾,開始寫報告。他注意到一個標註,處長已經同意,所有關於索馬利亞的消息需要與美國大使館的對口部門共享。他並不明白加拉阿德灣那個殘忍的軍閥和追捕傳教士有什麽關係。不過命令就是命令。所以他給中情局抄送了一份。
追蹤者的棲身之處在大使館外半英裏。他的黑莓手機震動的時候,他已經差不多收拾好了行囊。追蹤者不斷翻屏,把消息從頭到尾看了一遍,然後關上它,想了一會兒,把行李又打開了。仁慈的上帝剛剛給了他想要的誘餌。
加裏斯?伊萬斯約阿布迪第二天早上會談。索馬利亞人來的時候悶悶不樂。
“阿布迪先生,我的朋友,我一直當你是個文明人。”加裏斯開場道。
“我是文明人,加裏斯先生,我是。”加拉阿德灣的談判專家回答道。伊萬斯能察覺他的聲音因為憂慮有些發緊。他相信這很可能是真實的。當然,永遠沒有人能百分之百保證。畢竟阿布迪和阿弗裏特都是豪巴爾?吉迪爾部族的,不然的話,阿布迪不會在信任之下出任談判專家。
伊萬斯想起許多年前,他在非洲之角的英國海關與消費稅局的時候,自己所得到的忠告。他當時的導師是一名年長的殖民地主管。那人的皮膚像羊皮紙一樣,眼睛因為瘧疾泛出黃色。他告訴伊萬斯,索馬利亞人有六件重要的事,永遠不會變。
第一件就是他自己,然後是家人、氏族和部落,最後是國家和宗教。最後兩項隻有在和外國人打仗的時候才涉及。就剩他們自己的時候,他們就互相打來打去。根據自己判斷的優勢、仇恨和不滿,頻繁變換聯盟和主子。
當殖民地當局威脅這位年長的主管,要將快退休的他遣送回多雨的英國本土時,他打爆了自己的頭。他最後對年輕的伊萬斯說的話是:
“通常來講,你不可能買到索馬利亞人的忠誠,但你可以暫時收買。”
在這個仲夏的早上,加裏斯?伊萬斯在梅菲爾,腦子裏有了個想法:要看看阿裏?阿布迪到底是忠於他自己,還是更忠於和他相同部落的那個人。
“您委託人對待其中一名人質的方式十分可恥,讓人無法接受。這會讓我們的整個磋商脫離正常的軌道。而且我必須告訴你,之前我非常高興這件事是在你和我之間進行,因為我相信我們都是體麵的人。”
“我也覺得是這樣,加裏斯先生。”
伊萬斯不知道這條電話線的保密程度。他沒考慮米德堡和切爾騰納姆——他知道那是意料之中的事——但那個軍閥的手下人裏,正在聽這通電話的人中是否有哪個英語說得很流利呢?不過他必須賭阿布迪能聽懂這句話。
“所以我想,我的朋友,你看我們都到了舒拉亞[50]的地盤了。”
長時間的靜默。伊萬斯押寶,如果有別的索馬利亞人在聽,他們的教育程度不夠,聽不懂自己說的是什麽,而阿布迪肯定會明白。
阿布迪終於開口講話了。
“我想我明白你的意思,加裏斯先生。”
舒拉亞電話是一款衛星通信係統。索馬利亞的移動通信由四家電話公司控製:國立聯通電信、霍爾姆德公司、瑟瑪電信和法國電信。它們都需要天線。而舒拉亞隻需要在太空裏圍著地球慢慢轉動的那些美國衛星。
伊萬斯和阿裏?阿布迪說的話意思是:如果他有,或者他能弄到一部舒拉亞電話,他可以一個人騎個什麽進沙漠,找個岩石後麵給伊萬斯打電話。這樣他們就能講些非常私密的話了。阿布迪的回答表明,他已經明白,而且會這麽做。
兩個談判專家又聊了三十分鍾,把贖金講到了一千八百萬美元,雙方都保證,與各自的委託人協商後會再聯繫。
午餐是追蹤者在軍情六處的聯繫人阿德裏安?赫伯特訂的。他選的馬舍姆街的“牧羊人家”。隱秘起見,他要了個隔間。不過追蹤者堅持這些由美國政府買單。
會晤的氣氛很友好,雙方也都很溫和。但兩個人都知道,所有這些的意義絕對不隻是吃吃喝喝。當美國人拋出自己的想法時,赫伯特很驚訝,他放下了咖啡。
“你說‘挖出來’是什麽意思?”
“‘挖出來’有點抽象,就是拖出來以和他人隔離。”