他感到她的手在顫抖,聽到她呼吸增快,終於感到心滿意足……
三
雷妮生把喜妮叫到她房裏。
喜妮勿匆忙忙走進來,看到雷妮生站在打開的珠寶盒旁,手裏拿著那斷裂的護身符,腳步突然停了下來。雷妮生一臉怒氣。
“你把這珠寶盒放進我房裏,可不是嗎,喜妮?你想要我發現這護身符。你想要我有一天——”
“發現誰執有另一半?我明白你已經發現了。哦,知道總是好的,不是嗎,雷妮生?”
喜妮惡意地大笑。
“你想要這項發現傷害到我,”雷妮生說,她仍然怒氣衝天:“你喜歡傷害人,不是嗎,喜妮?你從不直接了當的說話。你等著,等著——直到最佳時機來到。你恨我們所有的人,不是嗎?你一直都恨我們。”
“你說的是什麽話,雷妮生!我相信你不是有心的!”
然而現在喜妮的話聲中已經沒有哭訴的味道,隻有狡獪的得意。
“你想要在我和卡梅尼之間製造麻煩。告訴你,不會有任何麻煩。”
“你真是非常好,非常體諒,我確信,雷妮生。你跟諾芙瑞相當不同,可不是嗎?”
“我們不談諾芙瑞。”
“是的,或許是不談的好。卡梅尼幸運,而且長得好看,不是嗎?我的意思是說,他真幸運,諾芙瑞死的正是時候。她可能為他惹上很多麻煩——在你父親那方麵。她不會喜歡他娶你——不,她一點也不會喜歡。事實上,我想她會想辦法阻止。我相當確信她會。”
雷妮生極為厭惡地看著她。
“你的舌頭總是帶毒,喜妮,就像毒蠍子一樣刺人。但是你無法讓我不快樂。”
“那不是好極了嗎?你一定愛得很深。噢,卡梅尼是個英俊的年輕小夥子——他知道怎麽唱非常動聽的情歌。他總是得到他想要的,從不畏懼。我羨慕他,我真的羨慕他。他總是看起來那麽單純,那麽直率。”
“你想說什麽,喜妮?”
“我隻是告訴你我羨慕卡梅尼。而且我相當確定他單純而且直率。不是假裝的。這整件事情就像是市集上的說書人說的故事一樣。可憐的年輕書記娶了主人的女兒跟她分享主人的遺產從此快快樂樂地生活下去。太棒了,英俊的年輕人運氣總是多麽的好。”
“我說的沒錯,”雷妮生說:“你的確恨我們。”
“你怎麽可以這樣說,雷妮生,你明知道我自從你母親去世後便一直為你們做牛做馬?”
喜妮的話聲中仍然帶有那邪惡的自得意味而不是往常的哭調。
雷妮生再度低頭看那珠寶盒,突然另一項確定湧現她的腦海。
“是你把那條金獅項鍊放在盒子裏的。不要否認,喜妮,我知道,我告訴你。”
喜妮狡獪的得意相消失。她突然顯得驚懼。
“我不得不,雷妮生。我怕……”
“你什麽意思——怕?”
喜妮向她走近一步,壓低聲音。
“她給我的——我是指,諾芙瑞。噢,在她死前某個時候。她給我一兩件——禮物。諾芙瑞做人慷慨,你知道。噢,是的,她是慷慨。”
“我敢說她一定付給你很好的代價。”
“這樣說可不好,雷妮生。不過我正要全部告訴你。她給了我那條金獅項鍊,一個紫水晶飾扣和一兩樣其他東西。後來,那個小男孩跑來說他看到一個女人戴著那條項鍊——我,我就害怕。我想他們可能會以為是我在亞莫士的酒裏下毒。所以我就把那條項鍊放在盒子裏。”
“這是實話嗎,喜妮?你曾經講過實話嗎?”
“我發誓這是實話,雷妮生。我怕……”
雷妮生以奇特的眼光看著她。
“你在發抖,喜妮。你現在看起來真的好像是在害怕。”
“是的,我怕……我有理由害怕。”
“為什麽?告訴我。”
喜妮舔舔嘴唇。她側頭瞄了身後一眼。她轉回來的眼神就像是被圍捕中的野獸。
“告訴我,”雷妮生說。
喜妮搖搖頭。她以不確定的語音說:“沒什麽好告訴你的。”
“你知道得太多了,喜妮。你總是知道得太多了。你這樣覺得很開心,但是現在來說,這是危險的。是這樣沒錯吧?”
喜妮再度搖搖頭。然後她懷有惡意地大笑起來。
“你等著,雷妮生。有一天我會是這屋子裏執鞭的人——而且揮得劈啪響。等著瞧。”
雷妮生站直身子。
“你傷不到我,喜妮。我母親不會讓你傷到我。”
喜妮臉色改變——兩眼冒火。
“我恨你母親,”她說:“我一直都恨她……而你有她一樣的眼睛——她的聲音——她的美貌和她的高傲——我恨你,雷妮生。”
雷妮生大笑。
“終於——我讓你說出來了!”
------------------
第二十章 夏季第二個月第十五天
老伊莎一拐一拐、疲倦地回到她房裏。
她感到困惑,非常疲累。她了解到,年齡終於向她敲起了警鍾。到目前為止她隻知道身體上的疲倦,卻毫無意識到精神上的疲累。但是現在她不得不承認精神上保持警覺的壓力正在吸取她身體上的資源。
如果她現在知道,如同她相信她已經知道的一樣,迫近的危機是由什麽地方來的——然而這項知識並沒有帶來精神上的輕鬆。相反的,她不得不更加小心警覺,因為她已經故意把注意力吸引到她自己身上。證據——證據——她必須找到證據。但是,如何找?
她了解,她的年齡跟她作對的就在這裏。她太累了,無法隨意而為——無法讓自己的頭腦作創造性的運作。她所能做的隻是防衛——保持警覺,小心提防,保護自己。
因為那個殺手——她不存任何幻想——會再度出手。
她可不想成為下一個犧牲者。她確信,下毒會是被運用上的手段。暴力是不可能的,因為她從不獨處,總是由僕人圍繞著。因此不會是下毒。這她可以信得過。雷妮生會幫她做飯同時親自端來給她。她把一個酒架和一甕酒放在房裏,在奴隸嚐過之後,她等上二十四小時,確定沒有惡果。她讓雷妮生跟她一起吃飯一起喝酒——盡管她不替雷妮生擔心——時候還沒到。可能雷妮生已經有了危險,但是這沒有人能確定。
她不時靜靜地坐著,用她疲倦的頭腦設想一些證實的方法,或是看著她的小女僕漿燙她的亞麻布衣裳,或是重新穿著項鍊、手鐲。
今天晚上她非常疲倦。她應應賀特的請求在他自己跟他女兒談之前先跟他一起商討雷妮生的婚事。
三
雷妮生把喜妮叫到她房裏。
喜妮勿匆忙忙走進來,看到雷妮生站在打開的珠寶盒旁,手裏拿著那斷裂的護身符,腳步突然停了下來。雷妮生一臉怒氣。
“你把這珠寶盒放進我房裏,可不是嗎,喜妮?你想要我發現這護身符。你想要我有一天——”
“發現誰執有另一半?我明白你已經發現了。哦,知道總是好的,不是嗎,雷妮生?”
喜妮惡意地大笑。
“你想要這項發現傷害到我,”雷妮生說,她仍然怒氣衝天:“你喜歡傷害人,不是嗎,喜妮?你從不直接了當的說話。你等著,等著——直到最佳時機來到。你恨我們所有的人,不是嗎?你一直都恨我們。”
“你說的是什麽話,雷妮生!我相信你不是有心的!”
然而現在喜妮的話聲中已經沒有哭訴的味道,隻有狡獪的得意。
“你想要在我和卡梅尼之間製造麻煩。告訴你,不會有任何麻煩。”
“你真是非常好,非常體諒,我確信,雷妮生。你跟諾芙瑞相當不同,可不是嗎?”
“我們不談諾芙瑞。”
“是的,或許是不談的好。卡梅尼幸運,而且長得好看,不是嗎?我的意思是說,他真幸運,諾芙瑞死的正是時候。她可能為他惹上很多麻煩——在你父親那方麵。她不會喜歡他娶你——不,她一點也不會喜歡。事實上,我想她會想辦法阻止。我相當確信她會。”
雷妮生極為厭惡地看著她。
“你的舌頭總是帶毒,喜妮,就像毒蠍子一樣刺人。但是你無法讓我不快樂。”
“那不是好極了嗎?你一定愛得很深。噢,卡梅尼是個英俊的年輕小夥子——他知道怎麽唱非常動聽的情歌。他總是得到他想要的,從不畏懼。我羨慕他,我真的羨慕他。他總是看起來那麽單純,那麽直率。”
“你想說什麽,喜妮?”
“我隻是告訴你我羨慕卡梅尼。而且我相當確定他單純而且直率。不是假裝的。這整件事情就像是市集上的說書人說的故事一樣。可憐的年輕書記娶了主人的女兒跟她分享主人的遺產從此快快樂樂地生活下去。太棒了,英俊的年輕人運氣總是多麽的好。”
“我說的沒錯,”雷妮生說:“你的確恨我們。”
“你怎麽可以這樣說,雷妮生,你明知道我自從你母親去世後便一直為你們做牛做馬?”
喜妮的話聲中仍然帶有那邪惡的自得意味而不是往常的哭調。
雷妮生再度低頭看那珠寶盒,突然另一項確定湧現她的腦海。
“是你把那條金獅項鍊放在盒子裏的。不要否認,喜妮,我知道,我告訴你。”
喜妮狡獪的得意相消失。她突然顯得驚懼。
“我不得不,雷妮生。我怕……”
“你什麽意思——怕?”
喜妮向她走近一步,壓低聲音。
“她給我的——我是指,諾芙瑞。噢,在她死前某個時候。她給我一兩件——禮物。諾芙瑞做人慷慨,你知道。噢,是的,她是慷慨。”
“我敢說她一定付給你很好的代價。”
“這樣說可不好,雷妮生。不過我正要全部告訴你。她給了我那條金獅項鍊,一個紫水晶飾扣和一兩樣其他東西。後來,那個小男孩跑來說他看到一個女人戴著那條項鍊——我,我就害怕。我想他們可能會以為是我在亞莫士的酒裏下毒。所以我就把那條項鍊放在盒子裏。”
“這是實話嗎,喜妮?你曾經講過實話嗎?”
“我發誓這是實話,雷妮生。我怕……”
雷妮生以奇特的眼光看著她。
“你在發抖,喜妮。你現在看起來真的好像是在害怕。”
“是的,我怕……我有理由害怕。”
“為什麽?告訴我。”
喜妮舔舔嘴唇。她側頭瞄了身後一眼。她轉回來的眼神就像是被圍捕中的野獸。
“告訴我,”雷妮生說。
喜妮搖搖頭。她以不確定的語音說:“沒什麽好告訴你的。”
“你知道得太多了,喜妮。你總是知道得太多了。你這樣覺得很開心,但是現在來說,這是危險的。是這樣沒錯吧?”
喜妮再度搖搖頭。然後她懷有惡意地大笑起來。
“你等著,雷妮生。有一天我會是這屋子裏執鞭的人——而且揮得劈啪響。等著瞧。”
雷妮生站直身子。
“你傷不到我,喜妮。我母親不會讓你傷到我。”
喜妮臉色改變——兩眼冒火。
“我恨你母親,”她說:“我一直都恨她……而你有她一樣的眼睛——她的聲音——她的美貌和她的高傲——我恨你,雷妮生。”
雷妮生大笑。
“終於——我讓你說出來了!”
------------------
第二十章 夏季第二個月第十五天
老伊莎一拐一拐、疲倦地回到她房裏。
她感到困惑,非常疲累。她了解到,年齡終於向她敲起了警鍾。到目前為止她隻知道身體上的疲倦,卻毫無意識到精神上的疲累。但是現在她不得不承認精神上保持警覺的壓力正在吸取她身體上的資源。
如果她現在知道,如同她相信她已經知道的一樣,迫近的危機是由什麽地方來的——然而這項知識並沒有帶來精神上的輕鬆。相反的,她不得不更加小心警覺,因為她已經故意把注意力吸引到她自己身上。證據——證據——她必須找到證據。但是,如何找?
她了解,她的年齡跟她作對的就在這裏。她太累了,無法隨意而為——無法讓自己的頭腦作創造性的運作。她所能做的隻是防衛——保持警覺,小心提防,保護自己。
因為那個殺手——她不存任何幻想——會再度出手。
她可不想成為下一個犧牲者。她確信,下毒會是被運用上的手段。暴力是不可能的,因為她從不獨處,總是由僕人圍繞著。因此不會是下毒。這她可以信得過。雷妮生會幫她做飯同時親自端來給她。她把一個酒架和一甕酒放在房裏,在奴隸嚐過之後,她等上二十四小時,確定沒有惡果。她讓雷妮生跟她一起吃飯一起喝酒——盡管她不替雷妮生擔心——時候還沒到。可能雷妮生已經有了危險,但是這沒有人能確定。
她不時靜靜地坐著,用她疲倦的頭腦設想一些證實的方法,或是看著她的小女僕漿燙她的亞麻布衣裳,或是重新穿著項鍊、手鐲。
今天晚上她非常疲倦。她應應賀特的請求在他自己跟他女兒談之前先跟他一起商討雷妮生的婚事。