【注】達文波特街是舊金山市區一條馬路,警署、檢察署都設於此。
第十五章 個個都是異想天開
斯佩德和波勞斯探長在霍夫·勃勞飯店大個子約翰侍應的餐桌上吃著鹹豬腳。波勞斯叉起一塊亮晶晶的淡色肉凍,正要送進嘴裏,半路上又停下了。他說:“嗨,聽著,山姆,把那天晚上的事情忘了吧。他全錯了,不過要知道,如果你那麽捉弄他,隨便什麽人都會被你搞得氣昏頭的。”
斯佩德若有所思地看著那個警探,問道:“你就為這事來找我的嗎?”
波勞斯點點頭,把一叉肉凍送進嘴裏,咽下去,點點頭,又加了一句:“多半為這個。”
“鄧迪叫你來的?”
波勞斯做了個討厭的怪相:“你知道他不會叫我來的,他和你一樣倔。”
斯佩德笑了,搖搖頭說:“他並不倔,湯姆,他自以為倔罷了。”
湯姆愁眉苦臉地用刀切著豬腳。“你怎麽老是這麽孩子氣?”他埋怨斯佩德。“你發什麽牢騷?他沒傷害你,你總算贏了。對人家懷恨在心又有什麽意思?這樣隻會自找苦吃。”
斯佩德小心地把刀叉一起放在盤子裏,兩手擱在盤子旁邊。他臉上的笑容淡淡的,毫無熱情可言。“城裏的警察個個加班加點幹,拚命想給我吃苦頭,我也不怕。我才不在乎呢。”
紅光滿麵的波勞斯臉更紅了。他說:“你跟我說這話未免過於自負了吧。”
斯佩德拿起刀叉吃起來。波勞斯也逕自吃著。
過了一會兒,斯佩德問道:“你看見港灣裏那艘起火的船嗎?”
“我隻看見那股煙。山姆,你要通情達理。鄧迪錯了他自己也知道,你為什麽還不肯就此罷休呢?”
“你以為我應該到他那兒去,跟他說希望我的下巴沒傷了他的拳頭嗎?”
波勞斯隻管使勁切他的豬腳。 棒槌學堂·出品
斯佩德說:“菲爾·阿切爾又來提供什麽最新消息沒有?”
“呸,見鬼!鄧迪又沒認為是你殺了邁爾斯。可是他不順著線索查下去又有什麽法子呢?你處在他的地位也會這樣幹的。”
“是嗎?”斯佩德的眼神不懷好意。“他怎麽會認為我沒殺人呢?你怎麽會認為我沒殺人呢?你究竟認為我殺人沒有?”
紅光滿麵的波勞斯的臉比先前更紅了,他說:“瑟斯比殺了邁爾斯。”
“你認為是他殺的?”
“是他。那把威勃利手槍是他的,邁爾斯身上中的子彈就是由這把槍裏射出來的。”
“當真?”斯佩德問道。
“絕對沒錯。”探長答道,“我們找到了一個小夥子——他是瑟斯比住的旅館裏的服務員——就在那天早上在他的房間裏看見過這把槍。他還特別注意了一下這把槍。因為他從來沒見過這種式樣的槍。我也從來沒見過。你不是說這種槍現在已經不生產了嗎?因此這一帶不大可能有第二把這種式樣的槍——總而言之——就算槍不是瑟斯比的,那麽他那把槍又上哪兒去了呢?而且邁爾斯中的那顆子彈就是從這把槍裏射出來的。”他動手把一片麵包塞到嘴裏,又拿出來,問道:
“你說你曾經見過這種槍,那是在什麽地方?”說著又把麵包放進嘴裏。
“大戰以前【注】,在英國。”
“對啦,這就是了。”
【注】指第一次世界大戰。
“迪克西也露麵了?”斯佩德問道。
波勞斯搖搖頭。“沒有。”他那雙小眼睛目光銳利,正在暗中窺測。“沒露過麵,除非你看見過他,或者知道有人看見過他。”
斯佩德懶洋洋地仰靠在椅子上,開始捲起煙來。他溫和地說:“我沒見過他,你說的這些對我來說全是新鮮事。”
“我看也是。”波勞斯哼了一聲。
斯佩德咧開嘴笑著問道:“你們是在哪兒打聽到瑟斯比的這些消息的?”
“有些是在檔案裏的。其餘的嘛——唔——我們從各個地方湊攏來的。”
“比方說,從凱羅那裏打聽?”這回是斯佩德眼光在暗中窺測了。
波勞斯把咖啡杯放下,搖搖頭。“他一個字也沒說,你替我們給他灌過迷魂湯了。”
斯佩德哈哈笑著。“你意思是說,你和鄧迪這麽兩個高級偵探對這麽個活寶審了一宿,還沒能叫他開口嗎?”
“你這是什麽話——一宿?”波勞斯抗議道,“我們隻審了他兩三個鍾頭。後來看看問不出什麽名堂來,就讓他走了。”
斯佩德又笑了笑。看看表。他看到侍者約翰眼睛看著他,便要了帳單。“今天下午我和地方檢察官有個約會。”他們等著找錢的時候,他告訴波勞斯。
“他叫你去的嗎?”
“是啊。” 棒槌學堂·出品
波勞斯推開椅子站起身來。他是個高個兒,大肚子,身子結實,不動感情。“請你千萬別把我講給你聽的這些事告訴他。”
一個長著一對招風耳朵的瘦長小夥子把斯佩德引進地方檢察官的辦公室。斯佩德滿麵春風地走了進去,說話的語調也很輕鬆,“你好,布賴恩!”
第十五章 個個都是異想天開
斯佩德和波勞斯探長在霍夫·勃勞飯店大個子約翰侍應的餐桌上吃著鹹豬腳。波勞斯叉起一塊亮晶晶的淡色肉凍,正要送進嘴裏,半路上又停下了。他說:“嗨,聽著,山姆,把那天晚上的事情忘了吧。他全錯了,不過要知道,如果你那麽捉弄他,隨便什麽人都會被你搞得氣昏頭的。”
斯佩德若有所思地看著那個警探,問道:“你就為這事來找我的嗎?”
波勞斯點點頭,把一叉肉凍送進嘴裏,咽下去,點點頭,又加了一句:“多半為這個。”
“鄧迪叫你來的?”
波勞斯做了個討厭的怪相:“你知道他不會叫我來的,他和你一樣倔。”
斯佩德笑了,搖搖頭說:“他並不倔,湯姆,他自以為倔罷了。”
湯姆愁眉苦臉地用刀切著豬腳。“你怎麽老是這麽孩子氣?”他埋怨斯佩德。“你發什麽牢騷?他沒傷害你,你總算贏了。對人家懷恨在心又有什麽意思?這樣隻會自找苦吃。”
斯佩德小心地把刀叉一起放在盤子裏,兩手擱在盤子旁邊。他臉上的笑容淡淡的,毫無熱情可言。“城裏的警察個個加班加點幹,拚命想給我吃苦頭,我也不怕。我才不在乎呢。”
紅光滿麵的波勞斯臉更紅了。他說:“你跟我說這話未免過於自負了吧。”
斯佩德拿起刀叉吃起來。波勞斯也逕自吃著。
過了一會兒,斯佩德問道:“你看見港灣裏那艘起火的船嗎?”
“我隻看見那股煙。山姆,你要通情達理。鄧迪錯了他自己也知道,你為什麽還不肯就此罷休呢?”
“你以為我應該到他那兒去,跟他說希望我的下巴沒傷了他的拳頭嗎?”
波勞斯隻管使勁切他的豬腳。 棒槌學堂·出品
斯佩德說:“菲爾·阿切爾又來提供什麽最新消息沒有?”
“呸,見鬼!鄧迪又沒認為是你殺了邁爾斯。可是他不順著線索查下去又有什麽法子呢?你處在他的地位也會這樣幹的。”
“是嗎?”斯佩德的眼神不懷好意。“他怎麽會認為我沒殺人呢?你怎麽會認為我沒殺人呢?你究竟認為我殺人沒有?”
紅光滿麵的波勞斯的臉比先前更紅了,他說:“瑟斯比殺了邁爾斯。”
“你認為是他殺的?”
“是他。那把威勃利手槍是他的,邁爾斯身上中的子彈就是由這把槍裏射出來的。”
“當真?”斯佩德問道。
“絕對沒錯。”探長答道,“我們找到了一個小夥子——他是瑟斯比住的旅館裏的服務員——就在那天早上在他的房間裏看見過這把槍。他還特別注意了一下這把槍。因為他從來沒見過這種式樣的槍。我也從來沒見過。你不是說這種槍現在已經不生產了嗎?因此這一帶不大可能有第二把這種式樣的槍——總而言之——就算槍不是瑟斯比的,那麽他那把槍又上哪兒去了呢?而且邁爾斯中的那顆子彈就是從這把槍裏射出來的。”他動手把一片麵包塞到嘴裏,又拿出來,問道:
“你說你曾經見過這種槍,那是在什麽地方?”說著又把麵包放進嘴裏。
“大戰以前【注】,在英國。”
“對啦,這就是了。”
【注】指第一次世界大戰。
“迪克西也露麵了?”斯佩德問道。
波勞斯搖搖頭。“沒有。”他那雙小眼睛目光銳利,正在暗中窺測。“沒露過麵,除非你看見過他,或者知道有人看見過他。”
斯佩德懶洋洋地仰靠在椅子上,開始捲起煙來。他溫和地說:“我沒見過他,你說的這些對我來說全是新鮮事。”
“我看也是。”波勞斯哼了一聲。
斯佩德咧開嘴笑著問道:“你們是在哪兒打聽到瑟斯比的這些消息的?”
“有些是在檔案裏的。其餘的嘛——唔——我們從各個地方湊攏來的。”
“比方說,從凱羅那裏打聽?”這回是斯佩德眼光在暗中窺測了。
波勞斯把咖啡杯放下,搖搖頭。“他一個字也沒說,你替我們給他灌過迷魂湯了。”
斯佩德哈哈笑著。“你意思是說,你和鄧迪這麽兩個高級偵探對這麽個活寶審了一宿,還沒能叫他開口嗎?”
“你這是什麽話——一宿?”波勞斯抗議道,“我們隻審了他兩三個鍾頭。後來看看問不出什麽名堂來,就讓他走了。”
斯佩德又笑了笑。看看表。他看到侍者約翰眼睛看著他,便要了帳單。“今天下午我和地方檢察官有個約會。”他們等著找錢的時候,他告訴波勞斯。
“他叫你去的嗎?”
“是啊。” 棒槌學堂·出品
波勞斯推開椅子站起身來。他是個高個兒,大肚子,身子結實,不動感情。“請你千萬別把我講給你聽的這些事告訴他。”
一個長著一對招風耳朵的瘦長小夥子把斯佩德引進地方檢察官的辦公室。斯佩德滿麵春風地走了進去,說話的語調也很輕鬆,“你好,布賴恩!”