僅僅過了36個小時,埃勒裏看到安德麗亞的母親已經變成了一個老婦人。她的女兒用手攙扶著她,她連打招呼都顯得無精打采的。她幾乎不能自己走路,芬奇把她攙扶到一張椅子上。
芬奇直起身,表情顯得很嚴肅:「奎因先生,請來見見弗呂赫參議員,他是博登家的律師。」
埃勒裏和這位紅光滿麵、大腹便便的小個子握了握手。他的手雖然是軟弱無力,但是長滿鬍鬚的臉上卻有著一雙精明的眼睛。弗呂赫這個名字對埃勒裏來說應該是不陌生的:前聯邦議會的參議員,他的個人事業也是相當輝煌的,那張有著大鬍子的臉經常出現在報紙上。一把紅色的大鬍子一直垂到他的胸前,他似乎非常引以為榮,不斷地用手撫摸著它。
「這位是伯克·瓊斯,金鮑爾小姐的未婚夫。我沒想到你也會來,伯克。」
「我想我來會有些幫助。」瓊斯說。埃勒裏覺得他有些什麽地方與眾不同。這個高個子年青人皮膚被太陽曬的黝黑,目光呆滯,顯得有些懶散。他的右臂似乎是受了傷,固定在吊帶上,「嗨,你就是奎因吧。我這些年一直在讀你的書。」聽他的口氣,埃勒裏好像是一個知名的怪物似的。
「我希望那些故事沒有妨礙你的訓練。」埃勒裏笑笑說,「實際上,我對你的成就也十分了解。兩周前你被摔在草地上的消息,登載在各大報紙上。」
瓊斯扮了個鬼臉:「那匹沒用的馬,血統不純正。在馬球賽場上,馬的血統是非常重要的,就像生活中人的血統一樣。這是我第一次在比賽中受傷。不過幸好受傷的不是我的腿。」
「我們大家可以坐下來了嗎?」芬奇著急地說,「紮卡裏小姐,請不要讓人打擾我們。我已經告訴了奎因先生,」他等大家坐下後,繼續說,「我們所做的決定。」
「我不知道是為什麽有幸能和你們在一起,」埃勒裏說,「我有點受寵若驚。我的血統……瓊斯先生,不過隻是普通階層。我奇怪今天早上是不是有些來錯了地方。」
埃勒裏從眼角的餘光注意到安德麗亞·金鮑爾的身子晃動了一下,她今天精心地化了妝,但是仍顯得格外憂鬱。自從進入這間辦公室,她還沒有看過一眼瓊斯,瓊斯也是如此。他們僵硬地並排坐著,像是兩個剛吵完架的孩子。
「在你開始之前,芬奇,」弗呂赫參議員高聲宣布,「我希望讓奎因先生了解我並不贊同。」
「贊同什麽?」埃勒裏微笑著。
「贊同這別有用心的動機,」這個大鬍子律師有些憤怒,「芬奇完全是為了他該死的公司,而我們就完全不同了。我之所以同意,芬奇,就像是我昨晚對你說的那樣,完全是因為傑西卡和你堅持要這麽做。如果傑西卡聽我的意見——還有安德麗亞的意見——當然她不會聽,她就可以完全不必捲入這骯髒的泥潭。」
「不,」金鮑爾婦人開口說,「那個女人奪走了我的一切——我的名譽,肯特的愛……我一定要鬥爭到底。我總是允許所有人都踩在我的身上——父親,肯特,甚至是安德麗亞。這次我一定要保衛自己。」
埃勒裏想她肯定是對自己贏得勝利的可能性估計過高。
「但是你改變不了什麽,金鮑爾夫人,」他說,「毫無疑問,露西——我是說威爾遜夫人——和金鮑爾先生的婚姻是絕對合法的。她是他合法的妻子。他用假名和她結婚並不能改變這一事實啊。」
「我也是這樣和媽媽說的,」安德麗亞說,「這樣做什麽用也沒有,隻能更加丟臉。媽媽,你就不能……」
傑西卡·金鮑爾緊閉著雙唇:「是那個女人,」她突然說,「殺了肯特。」
「哦,是嗎?」埃勒裏嚴肅地說,「我明白了。那你有什麽根據來指控她呢,金鮑爾夫人?」
「我知道,我能感覺到。」
「恐怕,」他譏諷地回答,「法庭是不會接受這樣的證據的。」
「別這樣,傑西卡,」格羅夫納·芬奇皺著眉說,「你看,奎因先生,金鮑爾夫人已經有些失去控製了。當然,她所說的是毫無道理的。但是,我要代表公司說幾句。國民人壽保險公司不會因為私人恩怨而反對威爾遜夫人。我們感興趣的隻是揭開事實真相。」
「那麽既然我,」埃勒裏慢吞吞地說,「作為一個公正的偵探,和你們有著共同的目標。你們是希望我能盡我的綿薄之力了?」
「請讓我把話說完,我來陳述一下哈撒韋總裁的意見——本來他是準備和你親自見麵的,不過遺憾的是他生病了。威爾遜夫人成為我公司一位被保險人的保險受益人,這件事僅僅發生在被保險人被謀殺的幾天前。是的,是金鮑爾先生親自提名她成為保險受益人,但是沒有證據表明她沒有誘騙或強迫他作出這種改變。」
「但是,也沒有證據表明她這樣做了。」
「非常正確,非常正確。不過,從我們的立場出發,這種可能性的確存在。現在,這份保險合同要求我們償付100萬美元給保險受益人。這裏有一些特殊情況。新的保險受益人是被保險人的秘密妻子——至少從他真實身份的角度來看。如果她突然發現了他的欺騙行徑,即使是擁有他真正的愛,她也會變得非常憤怒,除非她的愛已變成了恨。再加上她已經成為了他100萬保險的受益人——讓我們先忽略她誘騙他更改保險受益人的可能性——她也有雙重動機成為兇手。你明白我們的意思了嗎?」
芬奇直起身,表情顯得很嚴肅:「奎因先生,請來見見弗呂赫參議員,他是博登家的律師。」
埃勒裏和這位紅光滿麵、大腹便便的小個子握了握手。他的手雖然是軟弱無力,但是長滿鬍鬚的臉上卻有著一雙精明的眼睛。弗呂赫這個名字對埃勒裏來說應該是不陌生的:前聯邦議會的參議員,他的個人事業也是相當輝煌的,那張有著大鬍子的臉經常出現在報紙上。一把紅色的大鬍子一直垂到他的胸前,他似乎非常引以為榮,不斷地用手撫摸著它。
「這位是伯克·瓊斯,金鮑爾小姐的未婚夫。我沒想到你也會來,伯克。」
「我想我來會有些幫助。」瓊斯說。埃勒裏覺得他有些什麽地方與眾不同。這個高個子年青人皮膚被太陽曬的黝黑,目光呆滯,顯得有些懶散。他的右臂似乎是受了傷,固定在吊帶上,「嗨,你就是奎因吧。我這些年一直在讀你的書。」聽他的口氣,埃勒裏好像是一個知名的怪物似的。
「我希望那些故事沒有妨礙你的訓練。」埃勒裏笑笑說,「實際上,我對你的成就也十分了解。兩周前你被摔在草地上的消息,登載在各大報紙上。」
瓊斯扮了個鬼臉:「那匹沒用的馬,血統不純正。在馬球賽場上,馬的血統是非常重要的,就像生活中人的血統一樣。這是我第一次在比賽中受傷。不過幸好受傷的不是我的腿。」
「我們大家可以坐下來了嗎?」芬奇著急地說,「紮卡裏小姐,請不要讓人打擾我們。我已經告訴了奎因先生,」他等大家坐下後,繼續說,「我們所做的決定。」
「我不知道是為什麽有幸能和你們在一起,」埃勒裏說,「我有點受寵若驚。我的血統……瓊斯先生,不過隻是普通階層。我奇怪今天早上是不是有些來錯了地方。」
埃勒裏從眼角的餘光注意到安德麗亞·金鮑爾的身子晃動了一下,她今天精心地化了妝,但是仍顯得格外憂鬱。自從進入這間辦公室,她還沒有看過一眼瓊斯,瓊斯也是如此。他們僵硬地並排坐著,像是兩個剛吵完架的孩子。
「在你開始之前,芬奇,」弗呂赫參議員高聲宣布,「我希望讓奎因先生了解我並不贊同。」
「贊同什麽?」埃勒裏微笑著。
「贊同這別有用心的動機,」這個大鬍子律師有些憤怒,「芬奇完全是為了他該死的公司,而我們就完全不同了。我之所以同意,芬奇,就像是我昨晚對你說的那樣,完全是因為傑西卡和你堅持要這麽做。如果傑西卡聽我的意見——還有安德麗亞的意見——當然她不會聽,她就可以完全不必捲入這骯髒的泥潭。」
「不,」金鮑爾婦人開口說,「那個女人奪走了我的一切——我的名譽,肯特的愛……我一定要鬥爭到底。我總是允許所有人都踩在我的身上——父親,肯特,甚至是安德麗亞。這次我一定要保衛自己。」
埃勒裏想她肯定是對自己贏得勝利的可能性估計過高。
「但是你改變不了什麽,金鮑爾夫人,」他說,「毫無疑問,露西——我是說威爾遜夫人——和金鮑爾先生的婚姻是絕對合法的。她是他合法的妻子。他用假名和她結婚並不能改變這一事實啊。」
「我也是這樣和媽媽說的,」安德麗亞說,「這樣做什麽用也沒有,隻能更加丟臉。媽媽,你就不能……」
傑西卡·金鮑爾緊閉著雙唇:「是那個女人,」她突然說,「殺了肯特。」
「哦,是嗎?」埃勒裏嚴肅地說,「我明白了。那你有什麽根據來指控她呢,金鮑爾夫人?」
「我知道,我能感覺到。」
「恐怕,」他譏諷地回答,「法庭是不會接受這樣的證據的。」
「別這樣,傑西卡,」格羅夫納·芬奇皺著眉說,「你看,奎因先生,金鮑爾夫人已經有些失去控製了。當然,她所說的是毫無道理的。但是,我要代表公司說幾句。國民人壽保險公司不會因為私人恩怨而反對威爾遜夫人。我們感興趣的隻是揭開事實真相。」
「那麽既然我,」埃勒裏慢吞吞地說,「作為一個公正的偵探,和你們有著共同的目標。你們是希望我能盡我的綿薄之力了?」
「請讓我把話說完,我來陳述一下哈撒韋總裁的意見——本來他是準備和你親自見麵的,不過遺憾的是他生病了。威爾遜夫人成為我公司一位被保險人的保險受益人,這件事僅僅發生在被保險人被謀殺的幾天前。是的,是金鮑爾先生親自提名她成為保險受益人,但是沒有證據表明她沒有誘騙或強迫他作出這種改變。」
「但是,也沒有證據表明她這樣做了。」
「非常正確,非常正確。不過,從我們的立場出發,這種可能性的確存在。現在,這份保險合同要求我們償付100萬美元給保險受益人。這裏有一些特殊情況。新的保險受益人是被保險人的秘密妻子——至少從他真實身份的角度來看。如果她突然發現了他的欺騙行徑,即使是擁有他真正的愛,她也會變得非常憤怒,除非她的愛已變成了恨。再加上她已經成為了他100萬保險的受益人——讓我們先忽略她誘騙他更改保險受益人的可能性——她也有雙重動機成為兇手。你明白我們的意思了嗎?」