第5頁
迷人的寡婦+巨款的誘惑 作者:[美]厄爾·斯坦利·加德納/E·S·加德納 投票推薦 加入書簽 留言反饋
白莎說:“這是巴尼可。他是巴氏餐廳老闆。這是賴唐諾。我的合夥人。”
我隻是把頭點一下。
白莎把辦公室一個抽屜拉開,拿出十張五十元麵額的鈔票。她說:“巴先生付了我們五百元的定金。他要你今夜替他服務。”
“什麽樣的服務?”我問巴尼可。
“付一筆勒索的款子給勒索的人。”他說。
“這樣做通常是沒有用的。”我告訴他。
“這次一定要有用,”白莎說。然後她轉向巴尼可說:“唐諾會使它有用的。他是個有腦子的渾蛋。我自己在打烊之前還有點事情要辦一下。我看你們倆找個地方談一下細節,我自己明天早上親自會問唐諾,過問這件事的。”
巴尼可說:“假如一切順利,令我滿意,我想明天晚上我們在我小店慶祝一下……腰部嫩肉牛排,烤洋芋,香檳,餐前的雞尾酒,餐後的法國白蘭地,統統由小店免費招待。”
白莎小眼眨眨看向我。
“假如你們湊得起四個人,”巴尼可繼續說下去,“我給你們先把位子訂下來。”
“四個人?”白莎重複他說的話。
巴尼可點點頭。“我知道賴先生可以自己找一個喜歡約會的女伴,至於你,柯太太……我記得六個月之前,你曾經和一位警官光顧過小店,是不是?”
“一位警官?”白莎問。
“宓善樓警官。”
“喔,”白莎說,“那時我們辦了一件善樓也有興趣的案子,他請我吃飯,吃飯時嚴刑迫供了我一陣子。”
“告訴他你要回請他一頓,怎麽樣?”巴尼可說。
我看得出他的建議產生了作用。
“他有一、兩次幫了我們不少忙。”她說。然後想想又加了一句:“但是我一定要告訴他,我們替你辦了一件事,所以一切是由你請客的。”
巴尼可說:“謝謝。這也是我希望你告訴他的。”
“好呀,我們明天看事情辦得怎麽樣。”白莎說。然後她向我點點頭。“唐諾,你帶巴先生出去。當你和那勒索者見麵時,要先嚇他一個半死。”
我告訴她:“勒索者多半詭計多端。他們也不會出麵硬拚。他們窺探別人隱私,他們把竊聽器放在別人臥室裏,但是一旦碰到打擊,他們就畏縮,他們哞哞像小牛一樣,咩咩像小羊一樣,眯眯像小貓一樣,你怕他們幹什麽?”
巴尼可煞有介事地評估我說:“你好像肌肉不夠發達,唐諾。你這樣能使一個勒索者畏縮,哞哞、咩咩、眯眯地叫嗎?”
“這傢夥腦子發達得很。”白莎在我回答之前,先作了答覆。“你看好吧!你的勒索者會畏縮,你的勒索者會哞哞、咩咩、眯眯地叫個不停的。”
巴尼可站起來,說:“那我們就出去計劃計劃好了。”
“走吧。”我說。
我帶路進了我自己的私人辦公室。巴尼可坐下來,吹了一個口哨。他說:“五百元!你的合夥人可一點也不謙遜。”
“我可從來沒說過她謙遜。”
巴尼可言歸正傳地說:“希望你能了解,我如此做完全不是為了我自己,而是為了保護一個女人的好名聲。”
“你在保護哪位女人的好名聲呢?”
巴尼可說:“除了她的姓之外,我不希望你知道她是什麽人。她姓康。我們今晚七點去看她。希望你準備好。”
“我們幾點去見勒索者?”
“八點。”
“我們付他多少?”
“一萬元。”
“為什麽我們一定要見那女人?”
“因為,”巴尼可說,“錢是由她湊出來的。目前我不太方便去湊錢。我們是為她工作。”
“七點。”我說,“我們什麽地方見?”
“我會在大樓門口接你。我開我的跑車來。”
我告訴他:“七點正。我不想站在那裏傻等。”
“我們每件事要依時間辦理,”他說,“我們講究準時。”
“ok,”我告訴他,“七點見。有件事你記清楚了,你說我們為那女人工作,那麽,一切都以那女人的利益為出發點。”
第03章
巴尼可準時在七點鍾來接我,他開的是一輛高價的跑車。
他把車靠向路邊,我坐到他旁邊去,把安全帶係好。他說:“我再提醒你一下,這件事我是為那女人在做。”
“你已經告訴我幾次了。”
“實在隻是為她而做的。”
我什麽也不說。
“這事要是換了我,我會告訴那勒索者,叫他去死好了。”
“你有太太?”我突然問道。
“這有什麽關係?”他問。
“這種勒索案子裏,有沒有太太,關係可大了。”
“是的,”他說,“我結婚了。”
我們一聲不響地過了兩分鍾。
“我的太太,”巴尼可說,“最近變成一個冷血的金錢主義者,掘金的人。”
我隻是把頭點一下。
白莎把辦公室一個抽屜拉開,拿出十張五十元麵額的鈔票。她說:“巴先生付了我們五百元的定金。他要你今夜替他服務。”
“什麽樣的服務?”我問巴尼可。
“付一筆勒索的款子給勒索的人。”他說。
“這樣做通常是沒有用的。”我告訴他。
“這次一定要有用,”白莎說。然後她轉向巴尼可說:“唐諾會使它有用的。他是個有腦子的渾蛋。我自己在打烊之前還有點事情要辦一下。我看你們倆找個地方談一下細節,我自己明天早上親自會問唐諾,過問這件事的。”
巴尼可說:“假如一切順利,令我滿意,我想明天晚上我們在我小店慶祝一下……腰部嫩肉牛排,烤洋芋,香檳,餐前的雞尾酒,餐後的法國白蘭地,統統由小店免費招待。”
白莎小眼眨眨看向我。
“假如你們湊得起四個人,”巴尼可繼續說下去,“我給你們先把位子訂下來。”
“四個人?”白莎重複他說的話。
巴尼可點點頭。“我知道賴先生可以自己找一個喜歡約會的女伴,至於你,柯太太……我記得六個月之前,你曾經和一位警官光顧過小店,是不是?”
“一位警官?”白莎問。
“宓善樓警官。”
“喔,”白莎說,“那時我們辦了一件善樓也有興趣的案子,他請我吃飯,吃飯時嚴刑迫供了我一陣子。”
“告訴他你要回請他一頓,怎麽樣?”巴尼可說。
我看得出他的建議產生了作用。
“他有一、兩次幫了我們不少忙。”她說。然後想想又加了一句:“但是我一定要告訴他,我們替你辦了一件事,所以一切是由你請客的。”
巴尼可說:“謝謝。這也是我希望你告訴他的。”
“好呀,我們明天看事情辦得怎麽樣。”白莎說。然後她向我點點頭。“唐諾,你帶巴先生出去。當你和那勒索者見麵時,要先嚇他一個半死。”
我告訴她:“勒索者多半詭計多端。他們也不會出麵硬拚。他們窺探別人隱私,他們把竊聽器放在別人臥室裏,但是一旦碰到打擊,他們就畏縮,他們哞哞像小牛一樣,咩咩像小羊一樣,眯眯像小貓一樣,你怕他們幹什麽?”
巴尼可煞有介事地評估我說:“你好像肌肉不夠發達,唐諾。你這樣能使一個勒索者畏縮,哞哞、咩咩、眯眯地叫嗎?”
“這傢夥腦子發達得很。”白莎在我回答之前,先作了答覆。“你看好吧!你的勒索者會畏縮,你的勒索者會哞哞、咩咩、眯眯地叫個不停的。”
巴尼可站起來,說:“那我們就出去計劃計劃好了。”
“走吧。”我說。
我帶路進了我自己的私人辦公室。巴尼可坐下來,吹了一個口哨。他說:“五百元!你的合夥人可一點也不謙遜。”
“我可從來沒說過她謙遜。”
巴尼可言歸正傳地說:“希望你能了解,我如此做完全不是為了我自己,而是為了保護一個女人的好名聲。”
“你在保護哪位女人的好名聲呢?”
巴尼可說:“除了她的姓之外,我不希望你知道她是什麽人。她姓康。我們今晚七點去看她。希望你準備好。”
“我們幾點去見勒索者?”
“八點。”
“我們付他多少?”
“一萬元。”
“為什麽我們一定要見那女人?”
“因為,”巴尼可說,“錢是由她湊出來的。目前我不太方便去湊錢。我們是為她工作。”
“七點。”我說,“我們什麽地方見?”
“我會在大樓門口接你。我開我的跑車來。”
我告訴他:“七點正。我不想站在那裏傻等。”
“我們每件事要依時間辦理,”他說,“我們講究準時。”
“ok,”我告訴他,“七點見。有件事你記清楚了,你說我們為那女人工作,那麽,一切都以那女人的利益為出發點。”
第03章
巴尼可準時在七點鍾來接我,他開的是一輛高價的跑車。
他把車靠向路邊,我坐到他旁邊去,把安全帶係好。他說:“我再提醒你一下,這件事我是為那女人在做。”
“你已經告訴我幾次了。”
“實在隻是為她而做的。”
我什麽也不說。
“這事要是換了我,我會告訴那勒索者,叫他去死好了。”
“你有太太?”我突然問道。
“這有什麽關係?”他問。
“這種勒索案子裏,有沒有太太,關係可大了。”
“是的,”他說,“我結婚了。”
我們一聲不響地過了兩分鍾。
“我的太太,”巴尼可說,“最近變成一個冷血的金錢主義者,掘金的人。”