第48頁
空心岩柱(亞森·羅賓係列) 作者:[法]莫裏斯·勒布朗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
馬販子似乎不再看他。他點燃菸鬥,要了咖啡和白蘭地,一邊抽菸,一邊喝著。博
特萊吃完飯,付了帳,起身要走。這時從外邊湧進一群人,他隻得站在馬販子的桌
邊等了片刻。這時他聽見馬販子低聲說:
“您好,博特萊先生!”伊齊多爾沒有猶豫,立即在他身邊坐下,對他說:
“對,我是伊齊多爾……
您是誰,您怎麽認識我?”“這並不難……不過我隻在報上見過您的照片。
可是,您的化裝……法語怎麽說……? 多糟糕啊!”他的口音明顯帶著外國腔。
博特萊仔細端詳他,發覺他的臉也化了裝。
“您是誰……? 您是誰?”陌生人一笑:
“您認不出我嗎?”“我從沒有見過您。”“和我一樣。可是,您想一想……
我也一樣,報紙刊登我的相片……經常……想起來了嗎?”“想不起來。”“歇洛
克·福爾摩斯。”這是一次不尋常的,也是意義重大的會見。年輕人立刻明白了它
的意義。
寒暄幾句之後,他對福爾摩斯說:“我想您上這裏來……是為了對付他?”
“是的……”“那麽……那麽……您認為……我們有可能取勝……?”“我深信不
疑。”看到福爾摩斯與自己所見略同,博特萊又喜又憂。倘若英國人得到成功,勝
利就要與他分享。而且誰又知道他會不會走在自己前麵呢?
“您有證據了?”“別擔心!”英國人看出他不安的原因,冷笑道,“我不會
照著您的路走。您靠的是密碼,小冊子……那些東西,我不大相信。”“那麽您呢?”
“我不要這些。”“能不能說給我聽聽……”“當然可以。您還記得德·夏爾默拉
斯公爵登基的故事吧?”“記得。”“您也沒有忘記亞森·羅平的乳母維克圖瓦吧?
我的好朋友加尼瑪爾從一輛假囚車裏放走的那個老太婆?”“沒有忘記。”“我找
到了維克圖瓦的蹤跡。她住在離二十五號國道不遠的一座農莊裏。那是從勒阿弗爾
到裏爾的公路。通過維克圖瓦,我就能很容易地找到亞森·羅平。”“這可要些日
子。”“沒關係!我把事情都扔下了,一心隻管這事。我要和亞森·羅平鬥一鬥…
…生死決鬥。”他兇狠地說出這幾句話。聽得出他深受屈辱,滿懷怨恨,對一個無
情捉弄他的敵人充滿刻骨仇恨。
“您走吧!”他低聲說,“有人在看我們……危險……但您記著我的話:
我和亞森·羅平相逢的那一天,將……將很悲慘!”博特萊離開福爾摩斯,完
全放了心:英國人不可能比他快。大可不必擔憂。
而且這次偶然相遇又給他提供了多麽有力的證據:勒阿弗爾到裏爾的公路穿過
迪耶普,這是科城地區的一條海濱公路,英吉利海峽沿岸峭壁上的公路。維克圖瓦
就住在這條公路附近的一個農莊裏。找到維克圖瓦,就找到了亞森·羅平,因為他
們不可能分開:主人需要女僕,女僕永遠盲目地忠於主人。“我就要猜出來了……
我就要猜出來了……”年輕人反覆念著,“每發現一個新情況,都在證實我的假設。
一邊肯定是塞納河沿岸,另一邊肯定是國道。兩條交通線在勒阿弗爾這座弗朗索瓦
一世建立的城市相會合。範圍縮小了。科城地區並不大,而且我要搜索的隻是這個
地區的西部。”他又熱情地投入了搜索。
“亞森·羅平能找到,我沒有理由找不到。”他不斷對自己說。誠然,亞森·
羅平或許有些優勢,對這一地區可能有深入了解,有當地傳說的確切材料,還不算
記憶——難得的優勢。因為博特萊什麽也不清楚,人生地不熟,隻在昂布呂梅齊失
竊案發生時來過一次,而且行色匆匆,沒有逗留。
但這有什麽關係!
即使調查要花十年,他也要查到底。亞森·羅平就在這裏。博特萊能看見他,
察覺他在這裏。他將在大路彎道口、樹林邊緣、村口守候他。每次希望落空,他似
乎都找到了更有說服力的堅持下去的理由。
他常常躺在大路邊斜坡上,凝神琢磨隨身攜帶的密碼抄件。其中的數字已經被
元音字母取代:
e.a.a..e..e.a..a..a...e.e..e.oi.e..e..ou..e.o...e..e.o..ed df 19f +
44 357ai.ui..e..eu.e他也常常按照自己的習慣,趴在高高的亂草叢上想上幾個鍾
頭。他有時間。未來是屬於他的。
他極有耐心地從塞納河走到海邊,又從海邊走回塞納河,一段路一段路走,一
步一步走回來,隻有在充分利用了一點一滴的資料,確認找不出名堂,才離開一塊
特萊吃完飯,付了帳,起身要走。這時從外邊湧進一群人,他隻得站在馬販子的桌
邊等了片刻。這時他聽見馬販子低聲說:
“您好,博特萊先生!”伊齊多爾沒有猶豫,立即在他身邊坐下,對他說:
“對,我是伊齊多爾……
您是誰,您怎麽認識我?”“這並不難……不過我隻在報上見過您的照片。
可是,您的化裝……法語怎麽說……? 多糟糕啊!”他的口音明顯帶著外國腔。
博特萊仔細端詳他,發覺他的臉也化了裝。
“您是誰……? 您是誰?”陌生人一笑:
“您認不出我嗎?”“我從沒有見過您。”“和我一樣。可是,您想一想……
我也一樣,報紙刊登我的相片……經常……想起來了嗎?”“想不起來。”“歇洛
克·福爾摩斯。”這是一次不尋常的,也是意義重大的會見。年輕人立刻明白了它
的意義。
寒暄幾句之後,他對福爾摩斯說:“我想您上這裏來……是為了對付他?”
“是的……”“那麽……那麽……您認為……我們有可能取勝……?”“我深信不
疑。”看到福爾摩斯與自己所見略同,博特萊又喜又憂。倘若英國人得到成功,勝
利就要與他分享。而且誰又知道他會不會走在自己前麵呢?
“您有證據了?”“別擔心!”英國人看出他不安的原因,冷笑道,“我不會
照著您的路走。您靠的是密碼,小冊子……那些東西,我不大相信。”“那麽您呢?”
“我不要這些。”“能不能說給我聽聽……”“當然可以。您還記得德·夏爾默拉
斯公爵登基的故事吧?”“記得。”“您也沒有忘記亞森·羅平的乳母維克圖瓦吧?
我的好朋友加尼瑪爾從一輛假囚車裏放走的那個老太婆?”“沒有忘記。”“我找
到了維克圖瓦的蹤跡。她住在離二十五號國道不遠的一座農莊裏。那是從勒阿弗爾
到裏爾的公路。通過維克圖瓦,我就能很容易地找到亞森·羅平。”“這可要些日
子。”“沒關係!我把事情都扔下了,一心隻管這事。我要和亞森·羅平鬥一鬥…
…生死決鬥。”他兇狠地說出這幾句話。聽得出他深受屈辱,滿懷怨恨,對一個無
情捉弄他的敵人充滿刻骨仇恨。
“您走吧!”他低聲說,“有人在看我們……危險……但您記著我的話:
我和亞森·羅平相逢的那一天,將……將很悲慘!”博特萊離開福爾摩斯,完
全放了心:英國人不可能比他快。大可不必擔憂。
而且這次偶然相遇又給他提供了多麽有力的證據:勒阿弗爾到裏爾的公路穿過
迪耶普,這是科城地區的一條海濱公路,英吉利海峽沿岸峭壁上的公路。維克圖瓦
就住在這條公路附近的一個農莊裏。找到維克圖瓦,就找到了亞森·羅平,因為他
們不可能分開:主人需要女僕,女僕永遠盲目地忠於主人。“我就要猜出來了……
我就要猜出來了……”年輕人反覆念著,“每發現一個新情況,都在證實我的假設。
一邊肯定是塞納河沿岸,另一邊肯定是國道。兩條交通線在勒阿弗爾這座弗朗索瓦
一世建立的城市相會合。範圍縮小了。科城地區並不大,而且我要搜索的隻是這個
地區的西部。”他又熱情地投入了搜索。
“亞森·羅平能找到,我沒有理由找不到。”他不斷對自己說。誠然,亞森·
羅平或許有些優勢,對這一地區可能有深入了解,有當地傳說的確切材料,還不算
記憶——難得的優勢。因為博特萊什麽也不清楚,人生地不熟,隻在昂布呂梅齊失
竊案發生時來過一次,而且行色匆匆,沒有逗留。
但這有什麽關係!
即使調查要花十年,他也要查到底。亞森·羅平就在這裏。博特萊能看見他,
察覺他在這裏。他將在大路彎道口、樹林邊緣、村口守候他。每次希望落空,他似
乎都找到了更有說服力的堅持下去的理由。
他常常躺在大路邊斜坡上,凝神琢磨隨身攜帶的密碼抄件。其中的數字已經被
元音字母取代:
e.a.a..e..e.a..a..a...e.e..e.oi.e..e..ou..e.o...e..e.o..ed df 19f +
44 357ai.ui..e..eu.e他也常常按照自己的習慣,趴在高高的亂草叢上想上幾個鍾
頭。他有時間。未來是屬於他的。
他極有耐心地從塞納河走到海邊,又從海邊走回塞納河,一段路一段路走,一
步一步走回來,隻有在充分利用了一點一滴的資料,確認找不出名堂,才離開一塊