第9頁
空心岩柱(亞森·羅賓係列) 作者:[法]莫裏斯·勒布朗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
審法官來。於是,他們把他帶到隔壁房間,結結實實綁在一條床腿上。星期一上午
九時,菲耶爾先生一到,加尼瑪爾便告訴他抓了一個人。
菲耶爾讓人把俘虜帶下來,原來是伊齊多爾·博特萊。“伊齊多爾·博特萊先
生,”菲耶爾先生興奮地叫道,一麵向他伸出雙手,“真想不到!我們傑出的業餘
偵探在這裏,為我們出力……真是意外。探長先生,請允許我向您介紹博特萊先生,
讓鬆—德—賽伊中學修辭班學生。”加尼瑪爾有點窘迫。伊齊多爾向他深施一禮,
就像對待一位尊敬的同事。
然後他轉向菲耶爾先生:
“預審法官先生,您大概得知我的情況了吧?”“對!首先,德·聖韋朗小姐
以為在凹道上見到您的時候,您確實在韋爾·勒·羅茲。我相信我們將查明樣子像
您的那個人的身分。其次,您確是修辭班學生伊齊多爾·博特萊,而且是個勤奮好
學行為模範的優秀生。您父親住在外省,你每月去一次他的客戶貝爾諾先生家。他
對您讚不絕口。”“因而……”“因而你自由了。”“絕對自由?”“絕對自由。
啊!不過,我還得提出一個小小的條件。您明白,我不能白白釋放一位讓看守服了
mazuiyao,從窗口逃跑,最後在私人府邸遊蕩時被當場抓獲的先生。”“說吧。”
“好!我們繼續中斷的談話。告訴我,您的調查到了什麽程度……在這獲得自由的
兩天裏,大有進展吧?”加尼瑪爾聽了兩人的談話,顯出不屑的樣子,正要離開,
法官叫住他:
“別走,探長先生,您的位子在這裏……我向您肯定。伊齊多爾·博特萊先生
的話值得聽。據我了解,博特萊先生在讓鬆—德—賽伊中學有觀察家的名聲。身邊
的一切都別想逃過他的眼睛。據說他的弟子把他看作是您的競爭對手,與歇洛克·
福爾摩斯不相上下。”“想來不假!”加尼瑪爾譏諷道。
“很好。他的弟子中有人寫信告訴我:‘如果博特萊說他知道,您必須相信他
確實知道;他說的話,您要相信就是真相。’伊齊多爾·博特萊先生,要證實那些
同學對您的信任,現在是個機會,以後就沒有了。我請求您說出事實真相。”伊齊
多爾微笑著聽了這番話,回答說:
“預審法官先生,您真不留情,您在嘲弄那些尋開心的可憐中學生。再說,你
說得很對,我不能再向您提供嘲笑我的理由了。”“這就是說您不知道,伊齊多爾·
博特萊先生。”“的確,我謙卑地承認,我一無所知,因為我並不把發現兩三點情
況看作‘知道什麽’。再說,我相信,這幾點也逃不過您的眼睛。”“比如說?”
“比如說,被竊走的東西。”“啊!您知道被竊走了什麽東西?”“與您一樣,我
相信是知道的。這甚至是我觀察的第一件事情,因為我覺得這件事比較容易。”
“真的比較容易?”“上帝啊,是的,最多推理一下吧。”“不需要幹別的了?”
“不需要。”“怎麽推呢?”“我就簡要說說吧。一方麵,發生了盜竊案,因為兩
位小姐都是這麽說,而且確實見到兩個人帶著東西跑了。”“是一樁盜竊案。”
“另一方麵,沒有丟東西,這是德·熱斯弗爾先生肯定的。他比誰都清楚丟沒丟東
西。”“沒有丟東西。”“這就不可避免要引出如下結論:既然發生了盜竊案,但
又沒有丟東西那就是竊賊拿相似的東西頂替了被竊走的東西。我得趕快說一句,這
個推理可能不符合事實。但我斷言,這是我們要弄清的第一件事。隻有認真檢查後
才有權排除這個假設。”“的確……的確……”預審法官喃喃道,顯然來了興趣。
“那麽,”伊齊多爾繼續說,“在這個客廳裏,盜賊要打主意的是什麽東西呢?兩
件東西:首先是掛毯。但被竊的不可能是它,因為古老的掛毯無法仿製,假的一眼
便可看出來。剩下的就是四幅魯本斯的油畫。”“您說什麽?”“我說牆上掛的四
幅魯本斯的油畫是假的。”“不可能!”“是假的,我一看就知道,絕對是假的,
是無可改變的事實。”“我再說一遍,不可能。”“將近一年前,預審法官先生,
有一個年輕人,自稱夏爾普納,來到昂布呂梅齊城堡,請求允許他臨摹魯本斯的油
畫。德·熱斯弗爾先生同意了。
夏爾普納天天從早到晚在這個客廳裏工作,一幹五個月。現在牆上的油畫和畫
框就是他仿造的,它們取代了德·博巴迪亞侯爵留給外甥德·熱斯弗爾先生的四幅
原作。”“證據呢?”“我拿不出證據。膺品就是膺品,我認為甚至沒有必要去檢
九時,菲耶爾先生一到,加尼瑪爾便告訴他抓了一個人。
菲耶爾讓人把俘虜帶下來,原來是伊齊多爾·博特萊。“伊齊多爾·博特萊先
生,”菲耶爾先生興奮地叫道,一麵向他伸出雙手,“真想不到!我們傑出的業餘
偵探在這裏,為我們出力……真是意外。探長先生,請允許我向您介紹博特萊先生,
讓鬆—德—賽伊中學修辭班學生。”加尼瑪爾有點窘迫。伊齊多爾向他深施一禮,
就像對待一位尊敬的同事。
然後他轉向菲耶爾先生:
“預審法官先生,您大概得知我的情況了吧?”“對!首先,德·聖韋朗小姐
以為在凹道上見到您的時候,您確實在韋爾·勒·羅茲。我相信我們將查明樣子像
您的那個人的身分。其次,您確是修辭班學生伊齊多爾·博特萊,而且是個勤奮好
學行為模範的優秀生。您父親住在外省,你每月去一次他的客戶貝爾諾先生家。他
對您讚不絕口。”“因而……”“因而你自由了。”“絕對自由?”“絕對自由。
啊!不過,我還得提出一個小小的條件。您明白,我不能白白釋放一位讓看守服了
mazuiyao,從窗口逃跑,最後在私人府邸遊蕩時被當場抓獲的先生。”“說吧。”
“好!我們繼續中斷的談話。告訴我,您的調查到了什麽程度……在這獲得自由的
兩天裏,大有進展吧?”加尼瑪爾聽了兩人的談話,顯出不屑的樣子,正要離開,
法官叫住他:
“別走,探長先生,您的位子在這裏……我向您肯定。伊齊多爾·博特萊先生
的話值得聽。據我了解,博特萊先生在讓鬆—德—賽伊中學有觀察家的名聲。身邊
的一切都別想逃過他的眼睛。據說他的弟子把他看作是您的競爭對手,與歇洛克·
福爾摩斯不相上下。”“想來不假!”加尼瑪爾譏諷道。
“很好。他的弟子中有人寫信告訴我:‘如果博特萊說他知道,您必須相信他
確實知道;他說的話,您要相信就是真相。’伊齊多爾·博特萊先生,要證實那些
同學對您的信任,現在是個機會,以後就沒有了。我請求您說出事實真相。”伊齊
多爾微笑著聽了這番話,回答說:
“預審法官先生,您真不留情,您在嘲弄那些尋開心的可憐中學生。再說,你
說得很對,我不能再向您提供嘲笑我的理由了。”“這就是說您不知道,伊齊多爾·
博特萊先生。”“的確,我謙卑地承認,我一無所知,因為我並不把發現兩三點情
況看作‘知道什麽’。再說,我相信,這幾點也逃不過您的眼睛。”“比如說?”
“比如說,被竊走的東西。”“啊!您知道被竊走了什麽東西?”“與您一樣,我
相信是知道的。這甚至是我觀察的第一件事情,因為我覺得這件事比較容易。”
“真的比較容易?”“上帝啊,是的,最多推理一下吧。”“不需要幹別的了?”
“不需要。”“怎麽推呢?”“我就簡要說說吧。一方麵,發生了盜竊案,因為兩
位小姐都是這麽說,而且確實見到兩個人帶著東西跑了。”“是一樁盜竊案。”
“另一方麵,沒有丟東西,這是德·熱斯弗爾先生肯定的。他比誰都清楚丟沒丟東
西。”“沒有丟東西。”“這就不可避免要引出如下結論:既然發生了盜竊案,但
又沒有丟東西那就是竊賊拿相似的東西頂替了被竊走的東西。我得趕快說一句,這
個推理可能不符合事實。但我斷言,這是我們要弄清的第一件事。隻有認真檢查後
才有權排除這個假設。”“的確……的確……”預審法官喃喃道,顯然來了興趣。
“那麽,”伊齊多爾繼續說,“在這個客廳裏,盜賊要打主意的是什麽東西呢?兩
件東西:首先是掛毯。但被竊的不可能是它,因為古老的掛毯無法仿製,假的一眼
便可看出來。剩下的就是四幅魯本斯的油畫。”“您說什麽?”“我說牆上掛的四
幅魯本斯的油畫是假的。”“不可能!”“是假的,我一看就知道,絕對是假的,
是無可改變的事實。”“我再說一遍,不可能。”“將近一年前,預審法官先生,
有一個年輕人,自稱夏爾普納,來到昂布呂梅齊城堡,請求允許他臨摹魯本斯的油
畫。德·熱斯弗爾先生同意了。
夏爾普納天天從早到晚在這個客廳裏工作,一幹五個月。現在牆上的油畫和畫
框就是他仿造的,它們取代了德·博巴迪亞侯爵留給外甥德·熱斯弗爾先生的四幅
原作。”“證據呢?”“我拿不出證據。膺品就是膺品,我認為甚至沒有必要去檢