亞歷克斯揉了揉了鼻樑,想要抑製住眼淚。一個接著一個,基吉的朋友、同事走上講桌。一些人隻是簡短地說了說,他們如何愛他,如何思念他。另一些人講述了與基吉之間的情誼,相當一部分說得生動、感人。亞歷克斯也想起身說些什麽,但他害怕聲音持續到一半就再也無法進行下去。緊接著,他擔心的那一刻到來了。歪呆在座位上正了正身體,站了起來。亞歷克斯在心裏呻吟了一聲。
目送著歪呆健步走到講桌前的時候,亞歷克斯驚訝地發現多年不見,歪呆的整個氣質已經大為不同。早年,基吉一直是四人中間最具魅力的,而歪呆隻是個呆頭呆腦、滿嘴胡話、胡來蠻幹的傢夥。可是這些年來,歪呆學到了許多。他在講桌前定了定神,準備開講,此時台下一片肅然,連一根針掉在地上,都會是沉重的聲響。
“基吉是我交情最久的朋友。”他開口說道,“我覺得他選擇的道路是被誤導的,他則覺得我是笨人,甚至是個江湖騙子。但這一點關係也沒有,我們之間的情誼經得起考驗。這是因為我們生活在一起的日子是我們兩人一生中最艱難的一段歲月,是一個人從孩童轉變為成人的階段。我們一直掙紮前行,試圖弄清楚我們是誰,將來會對世界有何用處。我們中間的一些人很榮幸能有基吉這樣一個朋友,他能在我們跌倒時,把我們攙扶起來。”
亞歷克斯難以置信地望著歪呆。他不敢相信自己的耳朵,他本來以為會聽到一大段關於救贖和懲罰的布道,縈繞在他耳際的分明是深摯的愛。他發現自己在這種莊重、肅穆的場合,居然情不自禁地露出了笑容。
“我們四個人,柯科迪四俊,從上高中的第一天見麵起,彼此間就發生了某種奇妙的聯繫。我們組成了團隊,分享各自最深的恐懼和最大的勝利。多年來,我們恐怕要算是世界上最差勁的樂隊了,但我們並不在乎。一個團隊中間,每個人都有自己的角色。我的角色是木頭木腦的傻瓜,做事離譜得很。”他略帶愧疚地聳聳肩,“到現在還有人認為我是這樣的角色。基吉就是那個把我拉回正軌的人。在我找到真正的救贖者之前,他一直扮演著規勸誘導者的角色。即便在我獲得救贖之後,他也從沒有改變那份角色。
“最近這些年頭,我倆見麵的機會不多,彼此的生活都有太多眼下需要應付的事情,但這並不意味著我們忘記了往昔。在許多方麵,基吉仍是我的導師。我不願謊稱自己認可他的每一項決定,如果那樣的話,你們一定會以為我是個偽君子。但是,此時此地,這一切都不重要。重要的是,我的摯友離開了我們,隨其離開的還有我生命中的那盞明燈。所以,今天,我沉痛哀悼一位讓我的救贖之路走得平坦的亡友。為了懷念他,我所能做的就是像他那樣,真誠地幫助我身邊的每一個人。如果我能對在場任何一個人有所幫助的話,請你們讓我知曉。這一切都是為了基吉。”說到這裏,歪呆露出聖潔、慈祥的笑容掃視著禮堂裏的人。“感謝主曾給我們西格蒙德?馬爾基維茨。阿門。”
當歪呆坐回到身邊時,亞歷克斯伸手握緊對方的手。歪呆並沒有抵抗。
之後,前來致哀的人們魚貫而出,依次與保羅和卡雷爾?馬爾基維茨握手。他們走進慘澹的陽光中,隨著人流走過花圈。盡管保羅要求隻有家屬才獻花,還是有人送上了幾十束鮮花和花圈。“基吉讓我們每個人都感覺像是他的家人。”亞歷克斯自言自語地說。
“我們親如手足。”歪呆輕聲說。
“太好了,你剛剛在台上說的。”
歪呆笑笑。“你沒料到,是吧?我從你的表情看出來了。”
亞歷克斯沒有回答。他低下頭讀著一張卡片。最最親愛的基吉,沒有了你,世界也變了樣。所有深愛著你的診所同事。他體會得到這種感情。他快速翻閱著一張張卡片,目光停在了最後一個花圈裏的卡片上。卡片小而精緻,嵌在一圈白玫瑰和迷迭香中間。讀著卡片上的字,亞歷克斯皺起了眉頭。送上迷迭香,以示懷念。
“你看見這張卡片了嗎?”他問歪呆。
“很雅致。”歪呆稱讚說。
“你不覺得似乎有點……別有深意嗎”
歪呆皺起眉頭。“我覺得你有點杞人憂天了,這隻是個精緻的致哀品。”
“歪呆,基吉正好死在羅茜?達夫二十五周年祭日的那天。這張卡也沒有署名。你不覺得這些太巧合了嗎?”
“亞歷克斯,那都是過去的事了。”他張開手臂掃過送葬的人群,“你覺得在場的這些人中有誰知道羅茜?達夫這個名字嗎?這隻是有點戲劇性的巧合罷了,不值得大驚小怪。”
“警察已經重新調查這件案子了,你知道的。”性子一起來,亞歷克斯變得和生前的基吉一樣倔強。
歪呆吃驚地說:“我不知道啊。”
“我在報紙上看到的。警察正利用新的技術手段,對一批懸案展開新一輪的調查。用諸如dna之類的技術。”
歪呆用手摸了摸十字架。“感謝上帝。”
亞歷克斯一臉迷惑,說:“你就不怕有人把舊時的謠言再抖摟出來?”
“為什麽要怕,我們沒什麽好怕的。我們最終是要得到清白的。”
目送著歪呆健步走到講桌前的時候,亞歷克斯驚訝地發現多年不見,歪呆的整個氣質已經大為不同。早年,基吉一直是四人中間最具魅力的,而歪呆隻是個呆頭呆腦、滿嘴胡話、胡來蠻幹的傢夥。可是這些年來,歪呆學到了許多。他在講桌前定了定神,準備開講,此時台下一片肅然,連一根針掉在地上,都會是沉重的聲響。
“基吉是我交情最久的朋友。”他開口說道,“我覺得他選擇的道路是被誤導的,他則覺得我是笨人,甚至是個江湖騙子。但這一點關係也沒有,我們之間的情誼經得起考驗。這是因為我們生活在一起的日子是我們兩人一生中最艱難的一段歲月,是一個人從孩童轉變為成人的階段。我們一直掙紮前行,試圖弄清楚我們是誰,將來會對世界有何用處。我們中間的一些人很榮幸能有基吉這樣一個朋友,他能在我們跌倒時,把我們攙扶起來。”
亞歷克斯難以置信地望著歪呆。他不敢相信自己的耳朵,他本來以為會聽到一大段關於救贖和懲罰的布道,縈繞在他耳際的分明是深摯的愛。他發現自己在這種莊重、肅穆的場合,居然情不自禁地露出了笑容。
“我們四個人,柯科迪四俊,從上高中的第一天見麵起,彼此間就發生了某種奇妙的聯繫。我們組成了團隊,分享各自最深的恐懼和最大的勝利。多年來,我們恐怕要算是世界上最差勁的樂隊了,但我們並不在乎。一個團隊中間,每個人都有自己的角色。我的角色是木頭木腦的傻瓜,做事離譜得很。”他略帶愧疚地聳聳肩,“到現在還有人認為我是這樣的角色。基吉就是那個把我拉回正軌的人。在我找到真正的救贖者之前,他一直扮演著規勸誘導者的角色。即便在我獲得救贖之後,他也從沒有改變那份角色。
“最近這些年頭,我倆見麵的機會不多,彼此的生活都有太多眼下需要應付的事情,但這並不意味著我們忘記了往昔。在許多方麵,基吉仍是我的導師。我不願謊稱自己認可他的每一項決定,如果那樣的話,你們一定會以為我是個偽君子。但是,此時此地,這一切都不重要。重要的是,我的摯友離開了我們,隨其離開的還有我生命中的那盞明燈。所以,今天,我沉痛哀悼一位讓我的救贖之路走得平坦的亡友。為了懷念他,我所能做的就是像他那樣,真誠地幫助我身邊的每一個人。如果我能對在場任何一個人有所幫助的話,請你們讓我知曉。這一切都是為了基吉。”說到這裏,歪呆露出聖潔、慈祥的笑容掃視著禮堂裏的人。“感謝主曾給我們西格蒙德?馬爾基維茨。阿門。”
當歪呆坐回到身邊時,亞歷克斯伸手握緊對方的手。歪呆並沒有抵抗。
之後,前來致哀的人們魚貫而出,依次與保羅和卡雷爾?馬爾基維茨握手。他們走進慘澹的陽光中,隨著人流走過花圈。盡管保羅要求隻有家屬才獻花,還是有人送上了幾十束鮮花和花圈。“基吉讓我們每個人都感覺像是他的家人。”亞歷克斯自言自語地說。
“我們親如手足。”歪呆輕聲說。
“太好了,你剛剛在台上說的。”
歪呆笑笑。“你沒料到,是吧?我從你的表情看出來了。”
亞歷克斯沒有回答。他低下頭讀著一張卡片。最最親愛的基吉,沒有了你,世界也變了樣。所有深愛著你的診所同事。他體會得到這種感情。他快速翻閱著一張張卡片,目光停在了最後一個花圈裏的卡片上。卡片小而精緻,嵌在一圈白玫瑰和迷迭香中間。讀著卡片上的字,亞歷克斯皺起了眉頭。送上迷迭香,以示懷念。
“你看見這張卡片了嗎?”他問歪呆。
“很雅致。”歪呆稱讚說。
“你不覺得似乎有點……別有深意嗎”
歪呆皺起眉頭。“我覺得你有點杞人憂天了,這隻是個精緻的致哀品。”
“歪呆,基吉正好死在羅茜?達夫二十五周年祭日的那天。這張卡也沒有署名。你不覺得這些太巧合了嗎?”
“亞歷克斯,那都是過去的事了。”他張開手臂掃過送葬的人群,“你覺得在場的這些人中有誰知道羅茜?達夫這個名字嗎?這隻是有點戲劇性的巧合罷了,不值得大驚小怪。”
“警察已經重新調查這件案子了,你知道的。”性子一起來,亞歷克斯變得和生前的基吉一樣倔強。
歪呆吃驚地說:“我不知道啊。”
“我在報紙上看到的。警察正利用新的技術手段,對一批懸案展開新一輪的調查。用諸如dna之類的技術。”
歪呆用手摸了摸十字架。“感謝上帝。”
亞歷克斯一臉迷惑,說:“你就不怕有人把舊時的謠言再抖摟出來?”
“為什麽要怕,我們沒什麽好怕的。我們最終是要得到清白的。”