阿奇點點頭,站了起來。“晚些時候,我們會幫忙的。”
賈尼絲站了起來,膝蓋因為彎得太久而嘎吱作響。“我們自己出去吧。”
她跟著肖走到門口。房間裏悲慘的氣氛讓人透不過氣,陰鬱在壞消息抵達的最初幾個小時裏不斷地增加。
但是事情就要起變化了。馬上,氣憤就會隨之而來。
4
歪呆盯著麥克倫南,皮包骨的手臂交疊在幹癟的胸前。“我要一根煙。”他說。早先磕過的藥效力已過,現在他隻感到緊張和暴躁。他不願意待在這兒,想要盡快離開。但這並不表示他會退讓半分。
麥克倫南搖搖頭。“對不起,孩子。我不抽菸。”
歪呆轉過臉,盯著門看,“你們可不能用刑啊,這你知道的。”
麥克倫南沒有上鉤。“我們得問你幾個問題,了解今晚發生了什麽。”
“沒有律師不行,你們問不出來的。”歪呆內心微微一笑。
“如果你沒什麽可隱瞞的,又何必要律師呢?”
“因為你們是警察,而且你們發現了一具女屍,需要找到罪犯。我可不會貿然地簽個什麽所謂的供狀,不管你們關我多久。”
麥克倫南嘆了口氣,一想到由幾個老古董發明的幾條意義含糊的法律條文給了這幾個愛耍小聰明的小青年以反擊警方的武器時,不禁感到幾分受挫。他敢用一個星期的薪水打賭,這個自以為是的小青年一定在臥室裏貼了切?格瓦拉的海報,一定以為自己最有資格被稱作工人階級的英雄。然而這一切並不意味著他不會殺害羅茜。“你對我們的工作方式有種很可笑的認識。”
“這話你應該和伯明罕炸彈六人組還有吉爾德福德四人組說才對。”歪呆說道,仿佛這是一張王牌。
“如果你不希望自己的結局也像他們那樣的話,我建議你最好合作。現在,我們用個簡單點的方式,我問你問題,你回答,或者我們把你關起來幾個小時,等找到律師再放你出來。”
“你是要剝奪我請求法律代表的權利嗎?”歪呆的語氣顯得很自負。
麥克倫南覺得憑自己居高臨下的身份,對付這個小青年綽綽有餘。“隨你的便。”他推開桌子準備離開。
“我會自便的。”歪呆堅持說,“沒有律師在場我一個字也不會說。”麥克倫南朝房門走去,伯恩賽德緊隨其後。
“你會找律師來的是嗎?”
麥克倫南轉身說:“那是你的事,孩子。你需要律師,你自己打電話。”
歪呆想了一會兒,他一個律師都不認識。見鬼,就算他認識,也請不起。他能想像打電話回家後父親的反應,這可不妙。另外,他得把一切都告訴律師,而由父親花錢請來的律師一定會把整件事原原本本地告訴父親。他覺得,這是比因偷盜“路虎”車被抓更糟糕的事情。“我的條件是,”他不情願地說,“問題你盡管問,如果無關痛癢的話,我會回答,但如果你想冤枉我的話,那我什麽都不會說。”
麥克倫南關上門,又坐了回去。他又仔細地觀察了一下眼前的這個年輕人,打量著他機靈的雙眼,削尖的鼻子,離譜的嘴唇。說實在的,連麥克倫南也不相信這種長相會吸引得了羅茜。她或許還在他提出非分要求的時候嘲笑過他,這些舉動可能都在歪呆的心底埋下了怨恨和復仇的種子,這些怨恨和復仇最終結出了謀殺的果子。“你和羅茜?達夫有多熟?”他問。
歪呆側過腦袋。“隻是知道個名字。”
“你約她出去過嗎?”
歪呆哼了一聲。“你開玩笑吧。我還不至於那麽沒誌氣。小地方出來的小家子姑娘,那不合我的口味。”
麥克倫南揚起眉毛。“什麽?你大老遠從柯科迪跑到聖安德魯斯就是為了來開闊眼界?聽著孩子,不管羅茜?達夫多麽的小家子氣,她現在已經死了。你最好想清楚了再說,不要以一種居高臨下的態度來評論她。”
歪呆與麥克倫南對視了一眼。“我的意思是我們幾個的生活與她完全不同。要不是我們碰巧撞上她的屍體,你們的調查根本不會牽扯到我們幾個。老實說,如果你們能做的僅是把我們當作嫌疑犯的話,那你們真是對不起‘警探’這個稱呼。”
兩人之間的氣氛變得緊張起來。一般情況下,麥克倫南希望雙方在審訊過程中都抬高各自的“籌碼”,這樣就能套出對方的一些“言外”之意。他感到眼前的這個小夥子正刻意用自己的傲慢掩飾著什麽。也許這些東西無關痛癢,但也可能會是破案的關鍵。盡管他再三逼問會帶來棘手的麻煩,但他依然忍不住要進行下去,盡管隻是抱著萬分之一的希望。“跟我說說派對的情況。”
歪呆眼珠往上一翻。“正好,我就覺得你沒收到過多少派對邀請函。程序是這樣的:男女聚在一座房子或一間公寓裏,喝點小酒,伴著音樂跳舞,有時候弄出點樂子來,有時候直接睡了,然後大家各自回家。今晚就是後一種情況。”
“有時候還要被人整一下。”麥克倫南語氣和緩地說,不讓那年輕人的冷嘲熱諷惹火自己。
賈尼絲站了起來,膝蓋因為彎得太久而嘎吱作響。“我們自己出去吧。”
她跟著肖走到門口。房間裏悲慘的氣氛讓人透不過氣,陰鬱在壞消息抵達的最初幾個小時裏不斷地增加。
但是事情就要起變化了。馬上,氣憤就會隨之而來。
4
歪呆盯著麥克倫南,皮包骨的手臂交疊在幹癟的胸前。“我要一根煙。”他說。早先磕過的藥效力已過,現在他隻感到緊張和暴躁。他不願意待在這兒,想要盡快離開。但這並不表示他會退讓半分。
麥克倫南搖搖頭。“對不起,孩子。我不抽菸。”
歪呆轉過臉,盯著門看,“你們可不能用刑啊,這你知道的。”
麥克倫南沒有上鉤。“我們得問你幾個問題,了解今晚發生了什麽。”
“沒有律師不行,你們問不出來的。”歪呆內心微微一笑。
“如果你沒什麽可隱瞞的,又何必要律師呢?”
“因為你們是警察,而且你們發現了一具女屍,需要找到罪犯。我可不會貿然地簽個什麽所謂的供狀,不管你們關我多久。”
麥克倫南嘆了口氣,一想到由幾個老古董發明的幾條意義含糊的法律條文給了這幾個愛耍小聰明的小青年以反擊警方的武器時,不禁感到幾分受挫。他敢用一個星期的薪水打賭,這個自以為是的小青年一定在臥室裏貼了切?格瓦拉的海報,一定以為自己最有資格被稱作工人階級的英雄。然而這一切並不意味著他不會殺害羅茜。“你對我們的工作方式有種很可笑的認識。”
“這話你應該和伯明罕炸彈六人組還有吉爾德福德四人組說才對。”歪呆說道,仿佛這是一張王牌。
“如果你不希望自己的結局也像他們那樣的話,我建議你最好合作。現在,我們用個簡單點的方式,我問你問題,你回答,或者我們把你關起來幾個小時,等找到律師再放你出來。”
“你是要剝奪我請求法律代表的權利嗎?”歪呆的語氣顯得很自負。
麥克倫南覺得憑自己居高臨下的身份,對付這個小青年綽綽有餘。“隨你的便。”他推開桌子準備離開。
“我會自便的。”歪呆堅持說,“沒有律師在場我一個字也不會說。”麥克倫南朝房門走去,伯恩賽德緊隨其後。
“你會找律師來的是嗎?”
麥克倫南轉身說:“那是你的事,孩子。你需要律師,你自己打電話。”
歪呆想了一會兒,他一個律師都不認識。見鬼,就算他認識,也請不起。他能想像打電話回家後父親的反應,這可不妙。另外,他得把一切都告訴律師,而由父親花錢請來的律師一定會把整件事原原本本地告訴父親。他覺得,這是比因偷盜“路虎”車被抓更糟糕的事情。“我的條件是,”他不情願地說,“問題你盡管問,如果無關痛癢的話,我會回答,但如果你想冤枉我的話,那我什麽都不會說。”
麥克倫南關上門,又坐了回去。他又仔細地觀察了一下眼前的這個年輕人,打量著他機靈的雙眼,削尖的鼻子,離譜的嘴唇。說實在的,連麥克倫南也不相信這種長相會吸引得了羅茜。她或許還在他提出非分要求的時候嘲笑過他,這些舉動可能都在歪呆的心底埋下了怨恨和復仇的種子,這些怨恨和復仇最終結出了謀殺的果子。“你和羅茜?達夫有多熟?”他問。
歪呆側過腦袋。“隻是知道個名字。”
“你約她出去過嗎?”
歪呆哼了一聲。“你開玩笑吧。我還不至於那麽沒誌氣。小地方出來的小家子姑娘,那不合我的口味。”
麥克倫南揚起眉毛。“什麽?你大老遠從柯科迪跑到聖安德魯斯就是為了來開闊眼界?聽著孩子,不管羅茜?達夫多麽的小家子氣,她現在已經死了。你最好想清楚了再說,不要以一種居高臨下的態度來評論她。”
歪呆與麥克倫南對視了一眼。“我的意思是我們幾個的生活與她完全不同。要不是我們碰巧撞上她的屍體,你們的調查根本不會牽扯到我們幾個。老實說,如果你們能做的僅是把我們當作嫌疑犯的話,那你們真是對不起‘警探’這個稱呼。”
兩人之間的氣氛變得緊張起來。一般情況下,麥克倫南希望雙方在審訊過程中都抬高各自的“籌碼”,這樣就能套出對方的一些“言外”之意。他感到眼前的這個小夥子正刻意用自己的傲慢掩飾著什麽。也許這些東西無關痛癢,但也可能會是破案的關鍵。盡管他再三逼問會帶來棘手的麻煩,但他依然忍不住要進行下去,盡管隻是抱著萬分之一的希望。“跟我說說派對的情況。”
歪呆眼珠往上一翻。“正好,我就覺得你沒收到過多少派對邀請函。程序是這樣的:男女聚在一座房子或一間公寓裏,喝點小酒,伴著音樂跳舞,有時候弄出點樂子來,有時候直接睡了,然後大家各自回家。今晚就是後一種情況。”
“有時候還要被人整一下。”麥克倫南語氣和緩地說,不讓那年輕人的冷嘲熱諷惹火自己。