“是的。”
“我要和你談談。”
“可以。”
“不是這裏,你上來吧。”
“行啊。”
沃爾夫無所謂地聳聳肩,走進大門,福特也尷尬地從陽台欄杆上下來了。走上樓梯時,他看見一個漂亮的亞裔女警察站在門口。
“我們很高興你能來。”她說。
當她說話時,沃爾夫注意到她微笑時嘴上現出一道口子,不禁憤怒起來。
“是他動的手?”他問她,一邊用手勢比著自己的嘴巴。
“不是有意的。他的身子扭來扭去,我本該隨他去的。也許是我自己太蠢了。”
“他這個人不太容易保護,是不是?”
“他去年離職了。現在隻是喝酒以及大喊大叫。”
“他曾經在哪裏工作來著?”
“德本漢姆百貨商店吧,我想。”
“他為什麽要叫我來?”
“他說他認識你。”
沃爾夫看上去很驚訝:“也許是因為我逮捕過他。”
“也許。”
那個警察領著沃爾夫走進亂七八糟的房間。dvd和雜誌胡亂堆在過道上,他的臥室更像是個垃圾場。他們走進狹小的客廳,那裏堆滿了廉價的伏特加及其他烈酒。唯一的沙發隱藏在一床被香菸燒出許多洞的羽絨被下,整個房間瀰漫著一股汗臭、嘔吐物和垃圾的味道。
安德魯·福特比沃爾夫小將近十歲,看上去卻比他老十歲。亂蓬蓬的頭髮東一撮西一撮地長在他有些禿頂的腦袋上。他整個人不成比例,身材瘦小,卻長著一個啤酒肚,他的皮膚上有一層淡淡的黃疸色。沃爾夫朝他揮了揮手算是打招呼。他實在不想觸碰這個人。
“倫敦市警察,拚布娃娃謀殺案主要負責人,警探威廉·奧利弗·萊頓-福克斯,”福特興奮地背誦著,鼓了幾下掌,“但你也叫沃爾夫,對不對?好酷的名字。羊群中的狼,是嗎?”
“或者是豬。”沃爾夫不耐煩地說,同時打量著這個令人反感的房間。
福特似乎想要反駁他,卻爆發出一陣大笑。
“因為你是警察。我明白你的意思。”他說,但他其實根本不知道沃爾夫的意思。
“你想跟我談談?”沃爾夫問,心裏想著巴克斯特可能會願意負責這個傢夥的安全。
“也不全是這個意思……”他接著尖叫道,“到處都是豬!”
沃爾夫對那兩個警察點點頭,他們離開了房間。
“我們就像是手挽著手的兄弟,是不是?”福特說,“兩個正直守法的好人。”
這個德本漢姆百貨商店的傢夥說自己是“正直守法的好人”,這讓沃爾夫有點錯愕,他沒放在心上。但他有些不耐煩了。
“你想談什麽?”他問。
“我想幫助你,沃爾夫。”福特頭往後仰,高聲說道。
“得了,你幫不了。”
“你們錯過了一些事情,”福特沾沾自喜地說,“一些重要的事情。”
沃爾夫等著他說下去。
“我知道的事你們不知道。”福特孩子氣地唱起來,享受著這種千載難逢的優越感。
“剛才那位警察的牙齒是你打落的……”
“那個印度人?”福特做了個不屑的手勢。
“……她說你認識我。”
“哦,我認識你,沃爾夫,但你完全不記得我了,是不是?”
“給我一些提示吧。”
“我們在同一個房間裏一起待了四十六天,但我們沒有說過一句話。”
“是嗎?”沃爾夫不確定地回答,他希望那兩個警察還沒有走太遠。
“我並不是一直都在百貨商店工作的。我也曾是個人物。”
沃爾夫一臉茫然。
“我看到你身上還有我給你的東西。”
沃爾夫不解地低下頭看著自己的襯衫和褲子。他拍了拍口袋,又看了看手錶。
“有點熱!”
沃爾夫捲起襯衫袖子,露出左臂上燒傷的疤痕和手腕上戴的電子表。這是塊便宜的手錶,是他老媽去年聖誕節買給他的。
“熱,熱,熱!”
沃爾夫摘下手錶,露出那道貫穿手腕的細長疤痕。
“碼頭保安?”沃爾夫咬牙問道。
福特沒有直接回答。他激動不安地擦了把臉,走到廚房裏拿了瓶伏特加。
“你低估了我,”他以嘲諷的口氣回答說,“我是安德魯·福特——救了火化殺手性命的人!”
他拿起瓶子猛喝了一口,酒水順著他的下巴淌下來。
“如果不是我那麽勇敢地把你從他身上拉下來,他就不可能活下來,然後殺害最後那個小女孩了。聖安德魯!這是我要給自己刻在墓碑上的名字。聖安德魯:孩童殺手的助手。”
福特開始大哭起來。他癱坐在沙發上,挺著令人作嘔的啤酒肚,一個搖搖晃晃的菸灰缸被打翻在地。
“就這樣,就這樣了。把這些豬全都趕走吧。我不想得救了。我隻想告訴你……我要幫助你。”
“我要和你談談。”
“可以。”
“不是這裏,你上來吧。”
“行啊。”
沃爾夫無所謂地聳聳肩,走進大門,福特也尷尬地從陽台欄杆上下來了。走上樓梯時,他看見一個漂亮的亞裔女警察站在門口。
“我們很高興你能來。”她說。
當她說話時,沃爾夫注意到她微笑時嘴上現出一道口子,不禁憤怒起來。
“是他動的手?”他問她,一邊用手勢比著自己的嘴巴。
“不是有意的。他的身子扭來扭去,我本該隨他去的。也許是我自己太蠢了。”
“他這個人不太容易保護,是不是?”
“他去年離職了。現在隻是喝酒以及大喊大叫。”
“他曾經在哪裏工作來著?”
“德本漢姆百貨商店吧,我想。”
“他為什麽要叫我來?”
“他說他認識你。”
沃爾夫看上去很驚訝:“也許是因為我逮捕過他。”
“也許。”
那個警察領著沃爾夫走進亂七八糟的房間。dvd和雜誌胡亂堆在過道上,他的臥室更像是個垃圾場。他們走進狹小的客廳,那裏堆滿了廉價的伏特加及其他烈酒。唯一的沙發隱藏在一床被香菸燒出許多洞的羽絨被下,整個房間瀰漫著一股汗臭、嘔吐物和垃圾的味道。
安德魯·福特比沃爾夫小將近十歲,看上去卻比他老十歲。亂蓬蓬的頭髮東一撮西一撮地長在他有些禿頂的腦袋上。他整個人不成比例,身材瘦小,卻長著一個啤酒肚,他的皮膚上有一層淡淡的黃疸色。沃爾夫朝他揮了揮手算是打招呼。他實在不想觸碰這個人。
“倫敦市警察,拚布娃娃謀殺案主要負責人,警探威廉·奧利弗·萊頓-福克斯,”福特興奮地背誦著,鼓了幾下掌,“但你也叫沃爾夫,對不對?好酷的名字。羊群中的狼,是嗎?”
“或者是豬。”沃爾夫不耐煩地說,同時打量著這個令人反感的房間。
福特似乎想要反駁他,卻爆發出一陣大笑。
“因為你是警察。我明白你的意思。”他說,但他其實根本不知道沃爾夫的意思。
“你想跟我談談?”沃爾夫問,心裏想著巴克斯特可能會願意負責這個傢夥的安全。
“也不全是這個意思……”他接著尖叫道,“到處都是豬!”
沃爾夫對那兩個警察點點頭,他們離開了房間。
“我們就像是手挽著手的兄弟,是不是?”福特說,“兩個正直守法的好人。”
這個德本漢姆百貨商店的傢夥說自己是“正直守法的好人”,這讓沃爾夫有點錯愕,他沒放在心上。但他有些不耐煩了。
“你想談什麽?”他問。
“我想幫助你,沃爾夫。”福特頭往後仰,高聲說道。
“得了,你幫不了。”
“你們錯過了一些事情,”福特沾沾自喜地說,“一些重要的事情。”
沃爾夫等著他說下去。
“我知道的事你們不知道。”福特孩子氣地唱起來,享受著這種千載難逢的優越感。
“剛才那位警察的牙齒是你打落的……”
“那個印度人?”福特做了個不屑的手勢。
“……她說你認識我。”
“哦,我認識你,沃爾夫,但你完全不記得我了,是不是?”
“給我一些提示吧。”
“我們在同一個房間裏一起待了四十六天,但我們沒有說過一句話。”
“是嗎?”沃爾夫不確定地回答,他希望那兩個警察還沒有走太遠。
“我並不是一直都在百貨商店工作的。我也曾是個人物。”
沃爾夫一臉茫然。
“我看到你身上還有我給你的東西。”
沃爾夫不解地低下頭看著自己的襯衫和褲子。他拍了拍口袋,又看了看手錶。
“有點熱!”
沃爾夫捲起襯衫袖子,露出左臂上燒傷的疤痕和手腕上戴的電子表。這是塊便宜的手錶,是他老媽去年聖誕節買給他的。
“熱,熱,熱!”
沃爾夫摘下手錶,露出那道貫穿手腕的細長疤痕。
“碼頭保安?”沃爾夫咬牙問道。
福特沒有直接回答。他激動不安地擦了把臉,走到廚房裏拿了瓶伏特加。
“你低估了我,”他以嘲諷的口氣回答說,“我是安德魯·福特——救了火化殺手性命的人!”
他拿起瓶子猛喝了一口,酒水順著他的下巴淌下來。
“如果不是我那麽勇敢地把你從他身上拉下來,他就不可能活下來,然後殺害最後那個小女孩了。聖安德魯!這是我要給自己刻在墓碑上的名字。聖安德魯:孩童殺手的助手。”
福特開始大哭起來。他癱坐在沙發上,挺著令人作嘔的啤酒肚,一個搖搖晃晃的菸灰缸被打翻在地。
“就這樣,就這樣了。把這些豬全都趕走吧。我不想得救了。我隻想告訴你……我要幫助你。”