要不要我現在命令他們停止? ”
“不。”格蘭特頑固地說,“太陽下山之前叫他們繼續打撈。天曉得,說不定
我們會創下紀錄,成為有史以來第一個從莎卡鎮的河裏挖出寶來的人。反正我不相
信什麽鄉下的迷信說法。”
他們一直打撈到太陽下山,但是什麽都沒有找到。
第十六章
“要不要我載你回威克翰? ”羅傑斯問格蘭特,但格蘭特說不用,他自己的車
停在磨坊屋附近,可以自己走過去開車。
瑪塔在狂風的黃昏中出來迎接他,並挽著他的手臂。
“沒找到? ”她問。
“沒有。”
“進來取取暖吧。”
她默默地走在他身邊,進屋後倒了一大杯威士忌給他。風聲被厚厚的牆壁擋在
屋外,屋子裏像昨晚一樣安靜、溫暖。廚房裏傳出陣陣咖哩香味。
“聞出我幫你準備了什麽嗎? ”
“咖哩。其實你沒有必要為警局的人準備東西吃。”
“在英國美麗的春季裏結束一天的工作後,咖哩會是你最需要的食物。當然你
也可以選擇回到白鹿旅館享用普通的周日晚餐,冷罐頭牛肉、兩片馬鈴薯、三顆甜
菜和一片枯萎的萵苣葉。”
格蘭特聽了之後不禁打了個寒顫。白鹿旅館的周日夜晚簡直是一片死寂。
“而且明天我就不能幫你準備晚餐了,我必須回到倫敦。我實在受不了繼續待
在磨坊屋。我會一直待在倫敦,直到排演《鬱悶心情》為止。”
“能有你在這裏陪伴我等於是救了我一命。”格蘭特說道,他把口袋裏美國方
麵送來的報告書拿出來,“請你看一看,告訴我你覺得有什麽線索。”
“沒有,”看完後她說,“沒有線索,不是嗎? ”
“我不知道。我第一次看的時候似乎察覺出一絲不對勁。”他再度陷入迷惑中,
隨後他又把它收起。
“等你也回到倫敦之後,”瑪塔說,“請介紹威廉斯警官給我認識。你也可以
找個晚上大家一塊吃飯呀? ”
“當然。”格蘭特高興又頑皮地說,“為什麽突然對陌生的威廉斯感興趣? ”
“嗯,事實上有兩個不同的原因:第一,有小聰明看出華特.懷特摩爾實際上
是‘膽小鬼’的人,的確值得認識認識。第二,今天我惟一看見你露出愉悅的神色,
便是當你跟威廉斯警官通電話的時候。”
“哦,那件事! ”他說道;之後他告訴她班尼·史考爾、《看守人》和威廉斯
的優點等事。他們一起享用了愉快的周日晚餐,瑪塔也敘述《看守人》劇評的誹謗
故事,直到他準備離去之前,瑪塔才問他既然搜尋西爾並沒有結果,接下來打算怎
麽辦。
“明天早上我會在莎卡鎮整理一些資料,”他說,“然後回倫敦向長官匯報。”
“然後呢? ”
“我們再開會決定接下來應採取什麽行動。”
“我懂。等你一切都忙完之後別忘了打電話給我,而且等威廉斯警官有空時別
忘了替我安排跟他見個麵。”
他一邊開車,一邊想,真了不起,真是了不起。沒有疑問,沒有暗示,沒有女
性好尋根究底的毛病。她認定現狀的態度還真具男子氣概,也許正是因為如此獨立
才讓男人感到害怕吧。
他回到白鹿旅館之後打電話回警局查看是否有什麽消息,還隨手翻翻吊在餐具
櫃旁的菜單,看看瑪塔猜測的項目準不準( 她忘了燉大黃和乳蛋糕,下次一定告訴
她) 。
這是最後一晚睡在這個小房間裏。聖經裏的文字看起來沒什麽指望,不過世界
末日就要來臨倒是真的。現在的家庭主婦已經不再做這類東西了,大家現在什麽東
西都用容器裝,這樣的休閑方式反倒不存在了。
不,實際上當然並非如此。實際上是她們閑暇時不再織繡彩色毛線經文了,大
家都去欣賞丹尼·明斯基的表演,花一二便士找娛樂。試問這類娛樂方式和做無聊
的紫色十字繡比起來,哪一種對舒解一天的疲勞更具實質作用? 他看看那些經文,
然後移動燈的位置,讓陰暗的影子把它們完全遮住,然後把記事本拿出來放在床旁
邊。
早上他付了房錢,假裝沒看到旅館老闆驚訝的眼神。
每個人都已經知道打撈工作沒有結果,大家也知道從河裏撈上來的衣服碎片(
這塊碎片有許多種不同的傳說) ,因此老闆實在無法相信蘇格蘭場竟然會在這個節
骨眼撤離,除非真有不為人知的秘密線索? “您還會再回來嗎,先生? ”
“過一陣子吧。”格蘭特仔細端詳他的反應說道。他實在不喜歡自己的名字被
貼上失敗者的那種恥辱感。
之後他前往崔寧莊園。
晨間的氣息透露出一種安慰氣氛,沒有一絲風,好似在輕輕地微笑著。樹葉上
“不。”格蘭特頑固地說,“太陽下山之前叫他們繼續打撈。天曉得,說不定
我們會創下紀錄,成為有史以來第一個從莎卡鎮的河裏挖出寶來的人。反正我不相
信什麽鄉下的迷信說法。”
他們一直打撈到太陽下山,但是什麽都沒有找到。
第十六章
“要不要我載你回威克翰? ”羅傑斯問格蘭特,但格蘭特說不用,他自己的車
停在磨坊屋附近,可以自己走過去開車。
瑪塔在狂風的黃昏中出來迎接他,並挽著他的手臂。
“沒找到? ”她問。
“沒有。”
“進來取取暖吧。”
她默默地走在他身邊,進屋後倒了一大杯威士忌給他。風聲被厚厚的牆壁擋在
屋外,屋子裏像昨晚一樣安靜、溫暖。廚房裏傳出陣陣咖哩香味。
“聞出我幫你準備了什麽嗎? ”
“咖哩。其實你沒有必要為警局的人準備東西吃。”
“在英國美麗的春季裏結束一天的工作後,咖哩會是你最需要的食物。當然你
也可以選擇回到白鹿旅館享用普通的周日晚餐,冷罐頭牛肉、兩片馬鈴薯、三顆甜
菜和一片枯萎的萵苣葉。”
格蘭特聽了之後不禁打了個寒顫。白鹿旅館的周日夜晚簡直是一片死寂。
“而且明天我就不能幫你準備晚餐了,我必須回到倫敦。我實在受不了繼續待
在磨坊屋。我會一直待在倫敦,直到排演《鬱悶心情》為止。”
“能有你在這裏陪伴我等於是救了我一命。”格蘭特說道,他把口袋裏美國方
麵送來的報告書拿出來,“請你看一看,告訴我你覺得有什麽線索。”
“沒有,”看完後她說,“沒有線索,不是嗎? ”
“我不知道。我第一次看的時候似乎察覺出一絲不對勁。”他再度陷入迷惑中,
隨後他又把它收起。
“等你也回到倫敦之後,”瑪塔說,“請介紹威廉斯警官給我認識。你也可以
找個晚上大家一塊吃飯呀? ”
“當然。”格蘭特高興又頑皮地說,“為什麽突然對陌生的威廉斯感興趣? ”
“嗯,事實上有兩個不同的原因:第一,有小聰明看出華特.懷特摩爾實際上
是‘膽小鬼’的人,的確值得認識認識。第二,今天我惟一看見你露出愉悅的神色,
便是當你跟威廉斯警官通電話的時候。”
“哦,那件事! ”他說道;之後他告訴她班尼·史考爾、《看守人》和威廉斯
的優點等事。他們一起享用了愉快的周日晚餐,瑪塔也敘述《看守人》劇評的誹謗
故事,直到他準備離去之前,瑪塔才問他既然搜尋西爾並沒有結果,接下來打算怎
麽辦。
“明天早上我會在莎卡鎮整理一些資料,”他說,“然後回倫敦向長官匯報。”
“然後呢? ”
“我們再開會決定接下來應採取什麽行動。”
“我懂。等你一切都忙完之後別忘了打電話給我,而且等威廉斯警官有空時別
忘了替我安排跟他見個麵。”
他一邊開車,一邊想,真了不起,真是了不起。沒有疑問,沒有暗示,沒有女
性好尋根究底的毛病。她認定現狀的態度還真具男子氣概,也許正是因為如此獨立
才讓男人感到害怕吧。
他回到白鹿旅館之後打電話回警局查看是否有什麽消息,還隨手翻翻吊在餐具
櫃旁的菜單,看看瑪塔猜測的項目準不準( 她忘了燉大黃和乳蛋糕,下次一定告訴
她) 。
這是最後一晚睡在這個小房間裏。聖經裏的文字看起來沒什麽指望,不過世界
末日就要來臨倒是真的。現在的家庭主婦已經不再做這類東西了,大家現在什麽東
西都用容器裝,這樣的休閑方式反倒不存在了。
不,實際上當然並非如此。實際上是她們閑暇時不再織繡彩色毛線經文了,大
家都去欣賞丹尼·明斯基的表演,花一二便士找娛樂。試問這類娛樂方式和做無聊
的紫色十字繡比起來,哪一種對舒解一天的疲勞更具實質作用? 他看看那些經文,
然後移動燈的位置,讓陰暗的影子把它們完全遮住,然後把記事本拿出來放在床旁
邊。
早上他付了房錢,假裝沒看到旅館老闆驚訝的眼神。
每個人都已經知道打撈工作沒有結果,大家也知道從河裏撈上來的衣服碎片(
這塊碎片有許多種不同的傳說) ,因此老闆實在無法相信蘇格蘭場竟然會在這個節
骨眼撤離,除非真有不為人知的秘密線索? “您還會再回來嗎,先生? ”
“過一陣子吧。”格蘭特仔細端詳他的反應說道。他實在不喜歡自己的名字被
貼上失敗者的那種恥辱感。
之後他前往崔寧莊園。
晨間的氣息透露出一種安慰氣氛,沒有一絲風,好似在輕輕地微笑著。樹葉上