我看不見巴茲爾,他被那些強壯有力的軀體團團圍住,看來情況不妙。盡管如此,我卻幻想著,如果垂死的巴茲爾還想抓住什麽東西的話,伯羅斯先生背對著我的寬厚背部,倒是很適合他。突然間,那男人粗壯的背部劇烈晃動起來;原來,巴茲爾抓住他的另一隻腳,伯羅斯隻剩單腳站著,和男僕的大拳頭猛敲著巴茲爾低垂的頭,仿佛他的頭是塊鐵砧;可是,伯羅斯巨人般的腳踝再也擺脫不了巴茲爾的死命糾纏。巴茲爾的頭在黑暗及劇痛之下漸漸低垂;可是,對手的右腿卻慢慢被拉舉起來。伯羅斯的身子搖晃,臉色發紫。突然間,地板、牆壁和天花板都震動了起來;原來伯羅斯這個巨人跌倒了,他的整個身子正好橫跨了整片地板。巴茲爾眼冒金星跳起來,對男僕打出三拳,像是破城錘似的將男僕徹底擊倒。接著他跳到伯羅斯身上,手上抓著一條罩布,嘴裏也咬了一條;伯羅斯還來不及反應,腦袋就先著了地,因為巴茲爾早已把他的手腳綁在一起。然後,巴茲爾撲向格林伍德;魯伯特正和格林伍德搏鬥,並試圖把格林伍德撲倒,在兩人聯手夾擊之下,巴茲爾輕鬆將他製伏。原本揪住我的那個人,這時鬆了手,想去救他的同黨;可是我像鬆開的彈簧,跳起來一舉將那傢夥擊倒。另一個男僕一臉慘相、嘴角流血,倉惶地逃出房間。被我擊倒的男僕眼見大勢已去,不發一語,也跟著溜了。最後,魯伯特和巴茲爾分別跨坐在格林伍德和伯羅斯身上,兩名戰敗者都動彈不得。
可是,出乎我的意料之外,仰臥在地上的伯羅斯,卻非常平和地對騎在他身上的巴茲爾說話。
“好了,各位,”他說,“既然各位已經得逞了,或許各位可以告訴我們為什麽要這麽做了?”
“這就是,”巴茲爾容光煥發地朝伯羅斯說,“所謂的‘適者生存遊戲’。”
魯伯特在後半段的打鬥之中漸漸恢復體力,他的頭腦也恢復正常了。他從俯臥著的格林伍德身上跳開,用手巾在左手受傷處打了個結。他冷冷地說道:
“巴茲爾,你可以好好看管俘虜嗎?斯溫伯恩和我要去樓下的牢房搜查。”
“好吧,”巴茲爾也站起身,舒適地坐在躺椅中,“慢慢搜,不用擔心我們,”他看了看房裏四處散落的廢紙,“我們有很多圖畫書可以看呢。”
魯伯特若有所思地跛著腳走出房間,我步伐沉重地跟隨著他。由於我的動作太慢,當我走出房間、經過走廊和廚房樓梯時,我聽見巴茲爾的說話聲。
“那麽,伯羅斯先生,”他親切地坐在椅子上說,“讓我們繼續有趣的爭論吧。很抱歉您得躺在地上發表意見,正如我先前所說的,我不懂為何您會迷上這種詭異的事。您這麽健談,應該不會受身體姿勢的影響吧?如果我沒記錯,剛才您是這麽說的:‘當意外發生時,基本科學可能對大眾有益’。”
“沒錯,”躺在地上的壯漢不慌不忙地說,“我認為,從科學的角度看來,宇宙不過是一張粗陋的草圖……”
他們的說話聲在我耳邊逐漸消失,我們走向地下室。我留意到格林伍德先生並未加入友好的談話。看起來的確很奇怪,我覺得他回想起我們所幹的事,必定會憤憤不平吧;可是,伯羅斯先生卻是滿口哲學。離開他們之後,我們就鑽入這幢神秘屋子的地下世界。或許,由於對其中幾近犯罪的行徑以及深鎖的秘密略知一二,對我們而言,這個地下世界就更加詭異可怖了。
地下室這一層有好幾扇門,在這種房子裏,這是很尋常的設計。一般來說,門後多半通往廚房、洗衣間、儲物間和僕人房等等。魯伯特無比快速地把所有的門一一打開;五扇門後頭,有四個房間是空的,第五扇門則上了鎖。魯伯特破門而入,仿佛這個房間隻是個紙盒;於是,我們忽然淹沒在一個封閉的黑暗空間。魯伯特站在門檻,對著眼前的無底洞喊叫:
“不管你是誰,請出來吧,你自由了。那些把你當成俘虜的人,現在反而成為俘虜了。我們聽見你的哭喊,趕來這裏救你,已經把你的仇敵牢牢地綁在樓上了,你自由了。”
朝黑暗的房間喊了幾秒鍾以後,裏頭仍然一片死寂。不久,傳出陣陣呢喃和呻吟。假若我們之前未曾聽過,可能會把它當成風聲或是老鼠叫而忽略了。無疑,這就是女囚的聲音,她拚命地要求自由,就像我們先前聽過的。
“誰有火柴?”魯伯特嚴厲地說道,“我想,我們就要結案了。”
我點亮了一支火柴,並把它高舉起來。火光中,可以看見這個大而空無一物的空間,牆上貼著黃色壁紙,在房間盡頭的窗口,則有一個穿黑衣的人影。沒多久,火柴燒疼了我的手指,掉了下來,四周又陷入一片黑暗。不過,剛才的火光倒是照出一件很實用的東西——我頭上正是一座鐵製燈架。我又燃了一根火柴把燈點亮,然後,那位俘虜就突然出現在我們眼前。
在這個地下的早餐室窗邊,擱著一個針線盒,旁邊坐了一位老太太,她的氣色極好,一頭紮眼的銀髮;但那對魔鬼般的黑色眉毛和整齊的黑衣,仿佛經過特別設計,稍稍減低了發色的亮度。燈光打在她刺眼的頭髮和麵孔上,恰巧和百葉窗的深咖啡色背景形成強烈對比。在咖啡色的背景中,隻有一道藍色——那是大約一個小時前魯伯特用小刀劃出來的縫隙。
可是,出乎我的意料之外,仰臥在地上的伯羅斯,卻非常平和地對騎在他身上的巴茲爾說話。
“好了,各位,”他說,“既然各位已經得逞了,或許各位可以告訴我們為什麽要這麽做了?”
“這就是,”巴茲爾容光煥發地朝伯羅斯說,“所謂的‘適者生存遊戲’。”
魯伯特在後半段的打鬥之中漸漸恢復體力,他的頭腦也恢復正常了。他從俯臥著的格林伍德身上跳開,用手巾在左手受傷處打了個結。他冷冷地說道:
“巴茲爾,你可以好好看管俘虜嗎?斯溫伯恩和我要去樓下的牢房搜查。”
“好吧,”巴茲爾也站起身,舒適地坐在躺椅中,“慢慢搜,不用擔心我們,”他看了看房裏四處散落的廢紙,“我們有很多圖畫書可以看呢。”
魯伯特若有所思地跛著腳走出房間,我步伐沉重地跟隨著他。由於我的動作太慢,當我走出房間、經過走廊和廚房樓梯時,我聽見巴茲爾的說話聲。
“那麽,伯羅斯先生,”他親切地坐在椅子上說,“讓我們繼續有趣的爭論吧。很抱歉您得躺在地上發表意見,正如我先前所說的,我不懂為何您會迷上這種詭異的事。您這麽健談,應該不會受身體姿勢的影響吧?如果我沒記錯,剛才您是這麽說的:‘當意外發生時,基本科學可能對大眾有益’。”
“沒錯,”躺在地上的壯漢不慌不忙地說,“我認為,從科學的角度看來,宇宙不過是一張粗陋的草圖……”
他們的說話聲在我耳邊逐漸消失,我們走向地下室。我留意到格林伍德先生並未加入友好的談話。看起來的確很奇怪,我覺得他回想起我們所幹的事,必定會憤憤不平吧;可是,伯羅斯先生卻是滿口哲學。離開他們之後,我們就鑽入這幢神秘屋子的地下世界。或許,由於對其中幾近犯罪的行徑以及深鎖的秘密略知一二,對我們而言,這個地下世界就更加詭異可怖了。
地下室這一層有好幾扇門,在這種房子裏,這是很尋常的設計。一般來說,門後多半通往廚房、洗衣間、儲物間和僕人房等等。魯伯特無比快速地把所有的門一一打開;五扇門後頭,有四個房間是空的,第五扇門則上了鎖。魯伯特破門而入,仿佛這個房間隻是個紙盒;於是,我們忽然淹沒在一個封閉的黑暗空間。魯伯特站在門檻,對著眼前的無底洞喊叫:
“不管你是誰,請出來吧,你自由了。那些把你當成俘虜的人,現在反而成為俘虜了。我們聽見你的哭喊,趕來這裏救你,已經把你的仇敵牢牢地綁在樓上了,你自由了。”
朝黑暗的房間喊了幾秒鍾以後,裏頭仍然一片死寂。不久,傳出陣陣呢喃和呻吟。假若我們之前未曾聽過,可能會把它當成風聲或是老鼠叫而忽略了。無疑,這就是女囚的聲音,她拚命地要求自由,就像我們先前聽過的。
“誰有火柴?”魯伯特嚴厲地說道,“我想,我們就要結案了。”
我點亮了一支火柴,並把它高舉起來。火光中,可以看見這個大而空無一物的空間,牆上貼著黃色壁紙,在房間盡頭的窗口,則有一個穿黑衣的人影。沒多久,火柴燒疼了我的手指,掉了下來,四周又陷入一片黑暗。不過,剛才的火光倒是照出一件很實用的東西——我頭上正是一座鐵製燈架。我又燃了一根火柴把燈點亮,然後,那位俘虜就突然出現在我們眼前。
在這個地下的早餐室窗邊,擱著一個針線盒,旁邊坐了一位老太太,她的氣色極好,一頭紮眼的銀髮;但那對魔鬼般的黑色眉毛和整齊的黑衣,仿佛經過特別設計,稍稍減低了發色的亮度。燈光打在她刺眼的頭髮和麵孔上,恰巧和百葉窗的深咖啡色背景形成強烈對比。在咖啡色的背景中,隻有一道藍色——那是大約一個小時前魯伯特用小刀劃出來的縫隙。