“出不來嗎,夫人?”我有點慌張地湊近洞口說。
“出去?當然出不去,”這位不知名的女子苦苦呻吟著,“他們不準。我告訴他們我一定會出去,我會去報警,可是,這些都沒用。沒有人知情,也不會有人過來。他們高興把我關多久,就可以關多久,除非——”
這件邪惡的神秘事件讓我感到義憤填膺,正當我舉起手杖,想要破窗而入時,魯伯特卻緊緊握住我的手,帶著一股奇異、平和而且神秘的堅定;仿佛想阻止我,卻不想讓別人看到。我停下來,輕輕轉向前門階梯的牆壁。眼前的景象把我和魯伯特都嚇呆了,原來,那裏有個像柱子般靜止不動的高大影子,顯然有人正從門裏探出頭來,朝向我們這邊張望。由於那個人的頭正好擋到一盞街燈,於是投射出一大道黑影。因此我們看不到他臉上的表情,隻知道他一定正在瞪著我們;此刻,魯伯特表現出令人佩服的冷靜。他懶懶地按了門鈴,若無其事地把說到一半的話繼續說完,當然,這全是裝出來的,我們剛才根本沒說什麽話。那個門廊上的黑色人影沒有動,我差點以為那隻是一座雕像。沒多久,階梯下方這片灰暗的空間被煤汽燈照亮了,地下室的門突然打開,一位小巧有禮的女僕站在門口。
“很抱歉,”魯伯特努力用一種既親切又粗鄙的口吻說,“您是否願意為無家可歸的孩子做點好事。我們不敢奢求——”
“別找我們。”
這位瘦小的僕人嚴厲的語氣中帶著僕人特有的冷漠。然後,她就當著我們的麵把門“砰”的關上了。
“真是可悲,真可悲,這些人太無情了。”我身旁的這位善心人士沉重地說。
我們才剛走上台階,在門廊那個不動的人影卻不見了。
“好啦,你覺得怎樣?”魯伯特問,當我們走回大街時,他忙著拍打手套。
當時,我真是難過極了,心中隻有一個想法。
“你不覺得,”我有點羞怯地問,“把這件事告訴你哥哥比較好嗎?”
“好啊,如果你想告訴他的話,”魯伯特威嚴地說,“他就在附近,我和他約在格格斯特火車站碰麵。我們要搭車過去嗎?或許吧,如你所說,他會覺得這件事很有意思。”
格格斯特車站看起來很殘破,到處破破爛爛的,好像遭遇過什麽意外似的。我們四處張望了一陣子,終於看見巴茲爾·格蘭特戴著一頂大白帽的大腦袋就擋在售票口前。開始,我還以為他在買車票,而且還費時頗久。實際上,他正在與售票員討論宗教問題,而且由於談得太興奮了,他幾乎把整個頭都塞進售票口去了。我們把他拖走,可是一時之間他說出來的話,卻還都是關於現代觀念中東方宿命論的興起等等,他認為剛才那個售票員有趣卻詭異的謬見正好可以佐證他的看法。我們好不容易才讓他知道我們的驚人發現。當他終於把我們的話聽進去時,開始顯得非常專注,並在路燈下的街道上來回踱步。我們兩個一唱一和,熱切地向他說起南肯辛頓的大房子、古怪的送牛奶人、關在地下室的女士以及從門廊瞪我們的男子。終於,他開口說話了:
“如果你們想再回去察看,一定要非常小心。你們兩個人再回去,一點幫助也沒有,而且用同樣的藉口兩度光顧,隻會徒增疑心。若是理由不同,恐怕隻是更糟。可以肯定的是,那位死瞪著你們的紳士,一定仔細觀察過你們,把你們的長相牢記在心了。在沒有警力的支援下,如果你們想過去再探究竟,我勸你們還是在屋外等候較好。由我進屋察看吧。”
他若有所思地慢慢帶著我們往前走,在最後一道灰暗的暮色天光下,那幢房子又出現在我們眼前,它顯得龐大而且泛出暗紫色,像是座食人魔的城堡。錯不了,它就是魔王的堡壘。
“巴茲爾,你覺得,”弟弟頓了一下,在燈光下他的臉色顯得有些蒼白,“你單獨闖進去妥當嗎?當然,我們就在附近守著,你一喊,我們馬上就聽得見,可是那些怪物可能會做出一些突然的、變態的舉動,我覺得不大妥當!”
“世界上沒有什麽事是妥當的,”巴茲爾安然答道,“或許,除了死亡。”
接著,他走下台階,並搖了搖門鈴。那扇威嚴的大門瞬間開啟,露出些許屋內的煤汽燈光,然後又“轟”的一聲關起來,把巴茲爾吸了進去。我們忍不住打了個寒噤。這扇大門,就像一頭邪惡巨獸緩緩掀動的大口。街上吹起一陣涼爽的晚風,我們把外套的衣領翻高,一言不發地站了足足有二十分鍾,兩個人凍得像座冰山一樣,不過,我想,這更多是因為焦慮而不是寒冷。突然間,魯伯特猛然走向屋子。
“我受不了啦!”他叫道。
才說出口,他卻又立刻跳回陰影之中,因為這時,漆黑的屋子裏又閃現出金色的窗板,上頭有巴茲爾強壯的剪影。他有說有笑,嗓門很大,就算隔著一條街也可以清楚聽見他說的每一個音節。另一個或兩個人,也在裏麵和巴茲爾有說有笑。
“不不不!”巴茲爾帶著滑稽的敵意,叫了出來,“這完全錯了。世上最離經叛道的事,是靈魂呀,親愛的朋友,靈魂才是宇宙力量的仲裁者。好孩子,如果你發現你不喜歡宇宙的力量,就逗逗它玩吧。不過我真的得走了。”
“出去?當然出不去,”這位不知名的女子苦苦呻吟著,“他們不準。我告訴他們我一定會出去,我會去報警,可是,這些都沒用。沒有人知情,也不會有人過來。他們高興把我關多久,就可以關多久,除非——”
這件邪惡的神秘事件讓我感到義憤填膺,正當我舉起手杖,想要破窗而入時,魯伯特卻緊緊握住我的手,帶著一股奇異、平和而且神秘的堅定;仿佛想阻止我,卻不想讓別人看到。我停下來,輕輕轉向前門階梯的牆壁。眼前的景象把我和魯伯特都嚇呆了,原來,那裏有個像柱子般靜止不動的高大影子,顯然有人正從門裏探出頭來,朝向我們這邊張望。由於那個人的頭正好擋到一盞街燈,於是投射出一大道黑影。因此我們看不到他臉上的表情,隻知道他一定正在瞪著我們;此刻,魯伯特表現出令人佩服的冷靜。他懶懶地按了門鈴,若無其事地把說到一半的話繼續說完,當然,這全是裝出來的,我們剛才根本沒說什麽話。那個門廊上的黑色人影沒有動,我差點以為那隻是一座雕像。沒多久,階梯下方這片灰暗的空間被煤汽燈照亮了,地下室的門突然打開,一位小巧有禮的女僕站在門口。
“很抱歉,”魯伯特努力用一種既親切又粗鄙的口吻說,“您是否願意為無家可歸的孩子做點好事。我們不敢奢求——”
“別找我們。”
這位瘦小的僕人嚴厲的語氣中帶著僕人特有的冷漠。然後,她就當著我們的麵把門“砰”的關上了。
“真是可悲,真可悲,這些人太無情了。”我身旁的這位善心人士沉重地說。
我們才剛走上台階,在門廊那個不動的人影卻不見了。
“好啦,你覺得怎樣?”魯伯特問,當我們走回大街時,他忙著拍打手套。
當時,我真是難過極了,心中隻有一個想法。
“你不覺得,”我有點羞怯地問,“把這件事告訴你哥哥比較好嗎?”
“好啊,如果你想告訴他的話,”魯伯特威嚴地說,“他就在附近,我和他約在格格斯特火車站碰麵。我們要搭車過去嗎?或許吧,如你所說,他會覺得這件事很有意思。”
格格斯特車站看起來很殘破,到處破破爛爛的,好像遭遇過什麽意外似的。我們四處張望了一陣子,終於看見巴茲爾·格蘭特戴著一頂大白帽的大腦袋就擋在售票口前。開始,我還以為他在買車票,而且還費時頗久。實際上,他正在與售票員討論宗教問題,而且由於談得太興奮了,他幾乎把整個頭都塞進售票口去了。我們把他拖走,可是一時之間他說出來的話,卻還都是關於現代觀念中東方宿命論的興起等等,他認為剛才那個售票員有趣卻詭異的謬見正好可以佐證他的看法。我們好不容易才讓他知道我們的驚人發現。當他終於把我們的話聽進去時,開始顯得非常專注,並在路燈下的街道上來回踱步。我們兩個一唱一和,熱切地向他說起南肯辛頓的大房子、古怪的送牛奶人、關在地下室的女士以及從門廊瞪我們的男子。終於,他開口說話了:
“如果你們想再回去察看,一定要非常小心。你們兩個人再回去,一點幫助也沒有,而且用同樣的藉口兩度光顧,隻會徒增疑心。若是理由不同,恐怕隻是更糟。可以肯定的是,那位死瞪著你們的紳士,一定仔細觀察過你們,把你們的長相牢記在心了。在沒有警力的支援下,如果你們想過去再探究竟,我勸你們還是在屋外等候較好。由我進屋察看吧。”
他若有所思地慢慢帶著我們往前走,在最後一道灰暗的暮色天光下,那幢房子又出現在我們眼前,它顯得龐大而且泛出暗紫色,像是座食人魔的城堡。錯不了,它就是魔王的堡壘。
“巴茲爾,你覺得,”弟弟頓了一下,在燈光下他的臉色顯得有些蒼白,“你單獨闖進去妥當嗎?當然,我們就在附近守著,你一喊,我們馬上就聽得見,可是那些怪物可能會做出一些突然的、變態的舉動,我覺得不大妥當!”
“世界上沒有什麽事是妥當的,”巴茲爾安然答道,“或許,除了死亡。”
接著,他走下台階,並搖了搖門鈴。那扇威嚴的大門瞬間開啟,露出些許屋內的煤汽燈光,然後又“轟”的一聲關起來,把巴茲爾吸了進去。我們忍不住打了個寒噤。這扇大門,就像一頭邪惡巨獸緩緩掀動的大口。街上吹起一陣涼爽的晚風,我們把外套的衣領翻高,一言不發地站了足足有二十分鍾,兩個人凍得像座冰山一樣,不過,我想,這更多是因為焦慮而不是寒冷。突然間,魯伯特猛然走向屋子。
“我受不了啦!”他叫道。
才說出口,他卻又立刻跳回陰影之中,因為這時,漆黑的屋子裏又閃現出金色的窗板,上頭有巴茲爾強壯的剪影。他有說有笑,嗓門很大,就算隔著一條街也可以清楚聽見他說的每一個音節。另一個或兩個人,也在裏麵和巴茲爾有說有笑。
“不不不!”巴茲爾帶著滑稽的敵意,叫了出來,“這完全錯了。世上最離經叛道的事,是靈魂呀,親愛的朋友,靈魂才是宇宙力量的仲裁者。好孩子,如果你發現你不喜歡宇宙的力量,就逗逗它玩吧。不過我真的得走了。”