“我知道傑瑞吸毒。”
他的臉一沉。
“這我可不知道。”
“他爸爸承認說他吸過毒。”
安密特朝門邊望望。柯帕奇還在。
“很多人也都吸毒。”他說。
“我這個問題可能事關緊要。”
“好吧!我勸過他不要再吸毒,可是他還是在吃迷幻藥及一些危險的毒品。我之所以讓他住在船上,這也是一個原因。”
“我不懂。”
“在船上他比較不會惹麻煩。至少,這是我的想法。”
他的臉色又變得陰鬱起來。
“你很喜歡那孩子?”我問。
“我盡量像個爸爸或是大哥哥那樣待他。我知道這話聽來挺濫情,不過我覺得,除開吸毒之外,他是個好孩子。他吸不吸毒,為什麽那麽重要?”
“我想那個叫蘇珊的女孩有點精神失常;而且,她昨天很可能殺了一個人。你沒聽說有人被殺了嗎?”
“沒有,我沒聽說。”
“死者是個男人,叫做史丹·卜賀。”
“我知道這附近住了一位卜賀太太。”
“那就是他媽媽。你跟卜賀太太很熟嗎?”
“我們在這裏其實跟誰都不大熟,我最熟的都是港口裏的人;法蘭也有她自己的朋友。”
他不安地朝著港口四處張望,神情仿若一個年紀輕輕就出海,而從未回到陸地上的水手,他用不解的眼神看著這個城市,好像這個城市是用霧、用煙做成而懸在洶湧無比的海洋和黑色的山脈之間。
“我跟這一切完全沒有關係。”安密特說。
“除了和傑瑞這層關係之外。”
他皺起眉頭。
“傑瑞·柯帕奇現在跟我什麽瓜葛都沒有了。”
我應該告訴他,要撤清到這個地步沒那麽容易。傑瑞的親生父親似乎已經體會到了。
地下人 正文 第17章
章節字數:5015 更新時間:08-04-23 12:35
萊恩·柯帕奇站在鐵絲門裏看著我的樣子,好似一位等著被釋回的嫌犯。
“安密特很火,對吧?他會把傑瑞……”
“我想未必,他是失望多於生氣。”
“該失望的人是我才對,”他的話有較勁的意味。
我改變話題說:“你知道屈梅國警長早上人在哪裏嗎?”
“我知道他一個鍾頭以前在哪裏——在大學校區的火場指揮總部。”
柯帕奇自願帶我上總部去。他開著一輛黑色的凱迪拉克新車,在我那部年歲不小的福特車前麵領路,到達城東之後又繼續開往一條郡道,由這條路可以攀達那些山麓小丘。這整個區域都已遭火神肆虐過。我們經過一個圍牆圍起的“森林服務處”修理廠,那些大水車和推土機正在裏麵整修,隨後就到達了校區。
我們在兩旁有鐵柱的雙層鐵門前被攔了下來。其中一個鐵柱上綁著一個牌子:“聖德瑞莎大學”。把我們攔下的森林巡邏員認識柯帕奇,要我們往前繼續開—警長和火災負責人都在運動場上。我問巡邏員喬·凱西在哪裏,他說他不久前才搭乘助理驗屍官的卡車經過,朝我們同樣的方向開去。
柯帕奇和我把車停在一個俯瞰運動場的露天看台後麵。我離開車子之前,先從行李廂裏拿出那本綠皮書,放進夾克口袋。我們東鑽西拐穿過那些由全南加州地區調集在這裏的警車和卡車。
這個運動場活像個重要戰役火線的後援指揮區,在焦黑田徑場內圍的橢圓形草地上,增援的圓頂透明直升機正在起起降降。
而那些空降部隊的救火隊員無視於震耳欲聾的轟隆聲響,躺在草地上仰著滿是煤灰的臉麵對著天空。那裏什麽人種都有——印地安人、黑人、滿麵滄桑的白人,個個都是不肯讓步。堅忍不拔的頑抗分子——他們除了自己的飯碗和生命之外,沒其他好損失的。
我們在指揮總部——其實就是一個不起眼的森林服務處的灰色拖車——找到了屈梅因警長。這位警長兼法醫是個大腹胖子,身穿褐色製服,頭戴高頂寬邊帽。他臉上的肉層層疊疊,像隻有重重下巴垂肉的警犬,這使得他的笑看來既怪異又深不可測。他與柯帕奇握手的姿勢是那種老式政客愛用的——握手時左手放在對方的手肘上。
“萊恩,有什麽事我能效勞的嗎?”
萊恩·柯帕奇清了清喉嚨,他的聲音細小而遲疑:“我兒子傑瑞有了麻煩。他跟一個女孩子把安密特的帆船開出海了。”
警長露出複雜難解的笑容:“聽起來沒什麽大不了嘛,他會回來的。”
“我是希望你向海岸線上上下下通知一聲。”
“要是我分身有術就好了。萊恩,你要替郡政府大樓裏那些人想想,我們打算在二十四小時之內轉移陣地,更重要的是,我聽說我們手上有個死人要處理。”
“你是說史丹·卜賀?”我說。
“沒錯。這位先生,你認識他嗎?”
“昨天他的屍體被發現的時候,我正好跟喬·凱西在一起。柯帕奇先生剛才談到的那個女孩,是這個謀殺案的重要人證;而且她跟傑瑞把史丹·卜賀的兒子也帶走了。”
他的臉一沉。
“這我可不知道。”
“他爸爸承認說他吸過毒。”
安密特朝門邊望望。柯帕奇還在。
“很多人也都吸毒。”他說。
“我這個問題可能事關緊要。”
“好吧!我勸過他不要再吸毒,可是他還是在吃迷幻藥及一些危險的毒品。我之所以讓他住在船上,這也是一個原因。”
“我不懂。”
“在船上他比較不會惹麻煩。至少,這是我的想法。”
他的臉色又變得陰鬱起來。
“你很喜歡那孩子?”我問。
“我盡量像個爸爸或是大哥哥那樣待他。我知道這話聽來挺濫情,不過我覺得,除開吸毒之外,他是個好孩子。他吸不吸毒,為什麽那麽重要?”
“我想那個叫蘇珊的女孩有點精神失常;而且,她昨天很可能殺了一個人。你沒聽說有人被殺了嗎?”
“沒有,我沒聽說。”
“死者是個男人,叫做史丹·卜賀。”
“我知道這附近住了一位卜賀太太。”
“那就是他媽媽。你跟卜賀太太很熟嗎?”
“我們在這裏其實跟誰都不大熟,我最熟的都是港口裏的人;法蘭也有她自己的朋友。”
他不安地朝著港口四處張望,神情仿若一個年紀輕輕就出海,而從未回到陸地上的水手,他用不解的眼神看著這個城市,好像這個城市是用霧、用煙做成而懸在洶湧無比的海洋和黑色的山脈之間。
“我跟這一切完全沒有關係。”安密特說。
“除了和傑瑞這層關係之外。”
他皺起眉頭。
“傑瑞·柯帕奇現在跟我什麽瓜葛都沒有了。”
我應該告訴他,要撤清到這個地步沒那麽容易。傑瑞的親生父親似乎已經體會到了。
地下人 正文 第17章
章節字數:5015 更新時間:08-04-23 12:35
萊恩·柯帕奇站在鐵絲門裏看著我的樣子,好似一位等著被釋回的嫌犯。
“安密特很火,對吧?他會把傑瑞……”
“我想未必,他是失望多於生氣。”
“該失望的人是我才對,”他的話有較勁的意味。
我改變話題說:“你知道屈梅國警長早上人在哪裏嗎?”
“我知道他一個鍾頭以前在哪裏——在大學校區的火場指揮總部。”
柯帕奇自願帶我上總部去。他開著一輛黑色的凱迪拉克新車,在我那部年歲不小的福特車前麵領路,到達城東之後又繼續開往一條郡道,由這條路可以攀達那些山麓小丘。這整個區域都已遭火神肆虐過。我們經過一個圍牆圍起的“森林服務處”修理廠,那些大水車和推土機正在裏麵整修,隨後就到達了校區。
我們在兩旁有鐵柱的雙層鐵門前被攔了下來。其中一個鐵柱上綁著一個牌子:“聖德瑞莎大學”。把我們攔下的森林巡邏員認識柯帕奇,要我們往前繼續開—警長和火災負責人都在運動場上。我問巡邏員喬·凱西在哪裏,他說他不久前才搭乘助理驗屍官的卡車經過,朝我們同樣的方向開去。
柯帕奇和我把車停在一個俯瞰運動場的露天看台後麵。我離開車子之前,先從行李廂裏拿出那本綠皮書,放進夾克口袋。我們東鑽西拐穿過那些由全南加州地區調集在這裏的警車和卡車。
這個運動場活像個重要戰役火線的後援指揮區,在焦黑田徑場內圍的橢圓形草地上,增援的圓頂透明直升機正在起起降降。
而那些空降部隊的救火隊員無視於震耳欲聾的轟隆聲響,躺在草地上仰著滿是煤灰的臉麵對著天空。那裏什麽人種都有——印地安人、黑人、滿麵滄桑的白人,個個都是不肯讓步。堅忍不拔的頑抗分子——他們除了自己的飯碗和生命之外,沒其他好損失的。
我們在指揮總部——其實就是一個不起眼的森林服務處的灰色拖車——找到了屈梅因警長。這位警長兼法醫是個大腹胖子,身穿褐色製服,頭戴高頂寬邊帽。他臉上的肉層層疊疊,像隻有重重下巴垂肉的警犬,這使得他的笑看來既怪異又深不可測。他與柯帕奇握手的姿勢是那種老式政客愛用的——握手時左手放在對方的手肘上。
“萊恩,有什麽事我能效勞的嗎?”
萊恩·柯帕奇清了清喉嚨,他的聲音細小而遲疑:“我兒子傑瑞有了麻煩。他跟一個女孩子把安密特的帆船開出海了。”
警長露出複雜難解的笑容:“聽起來沒什麽大不了嘛,他會回來的。”
“我是希望你向海岸線上上下下通知一聲。”
“要是我分身有術就好了。萊恩,你要替郡政府大樓裏那些人想想,我們打算在二十四小時之內轉移陣地,更重要的是,我聽說我們手上有個死人要處理。”
“你是說史丹·卜賀?”我說。
“沒錯。這位先生,你認識他嗎?”
“昨天他的屍體被發現的時候,我正好跟喬·凱西在一起。柯帕奇先生剛才談到的那個女孩,是這個謀殺案的重要人證;而且她跟傑瑞把史丹·卜賀的兒子也帶走了。”