沒,班森?”
“是的先生。”
“你以為如何?”
“恐怕不可行,吉特先生。”
“為何?”
班森低聲致歉,隨即繞過吉特身邊,走到那排窗戶下低
矮的書架旁。他們靜靜地看著他,木柴在爐火中砰地爆裂開
來。班森戴上一副鑲邊眼鏡,俯下身子挑出一木藍色的厚書。
當他拿著書轉過身來時,那眼鏡配上微紅的膚色,令他看起
來就像一位普通的牧師。
“先生,”班森舉起那本書“這是赫雷斯·林內爾的巨
著。”
“哦?是本什麽書?’‘
“先生據我所知,林內爾先生乃是秘道、暗室領域中現
今仍健在的最權威人士。可否讓我為您選讀書中的若幹片
段?”
吉特覺得領口發緊。
“你是打算告訴我們”他問道,“塞文大宅中並無此類秘
密的處所?”
班森低下頭。
“是的.先生。經老爺的許可,林內爾先生在此進行了為
期兩周的檢查,他十分確定地表示,出於一些建築學原因,我
沒太聽懂的原因,這裏不可能存在任何的密室。”
班森打開書,緩緩翻動書頁,指尖停在他要找的那一處。
“懷著極大的遺憾之情,本人特聲明如下,”他高聲讀道,
“塞文大宅乃根據首任塞文伯爵夫人奧格斯塔之願建成,她
對哥德式情懷的喜愛在圖書館中仍可見一斑。似乎由此可推
測,如此一座宅邸不可能全無機關。然而本人經過彈精竭慮
之探察……”
“然而就是沒有機關”,見班森停止誦讀,吉特接過話來,
“那海倫究竟身在何處?”
“我無從得知,先生。”
“如劉易斯所說,她總該在什麽地方的吧!你總不會要我
相信……相信……”
他們不由自主地齊刷刷扭頭去看那盞青銅神燈。
它端坐在壁爐上,淺顯而租糙的紋路環繞燈身。不知是
否出於他們的想像,它似乎已經開始氤氳出縷縷毒霧,周遭
的空氣皆已被其感染。它觸及了人心深處的迷信,滲進他們
的腦海中,開羅某家療養院內,吉爾雷教授那烏黑腫脹的屍
體浮現在眼前。那麽海倫呢?
“‘如從未存在過一般’”奧黛麗喃喃自語,“灰飛煙
滅’。”
隨即,遇上了吉特的眼神,奧黛麗驚醒過來。她站起身,
連忙走向他。
“我可沒真的相信這話啊,小夥子,”她忙不迭地安慰他,
“實際上,”她的目光在他臉上遊移著,“我敢打賭,對這話我
比你更不屑一顧。你多少還有點將信將疑,而我一點兒也
不。”她猶豫著,“吉特,你為何會覺得這事有可能發生?”
“因為……”
“因為在倫敦出了點意外,我就知道!你之前說過的。但
到底在倫敦發生了什麽?”她的情緒突然為之一轉,“不!等
等!別告訴我!我不想知道!”
“放鬆點,奧黛麗。”
“我很害怕,吉特,害怕極了!別問我在害怕什麽,我不會
說的。但你意識到了沒有,吉特?今晚我們睡在這兒,而悔倫
會睡在哪裏呢?”
他抓住她的手臂,壓了壓,好讓她冷靜一下。但她想像中
的畫麵實在是可怕得讓人無法麵對。
丁之岔二嗯艇~~
“還有,”深陷恐懼中的奧黛麗說道,“我們現在究竟該怎
麽辦?”
“我要把房子再搜索一遍。倒不是不相信你,班森,”他轉
身麵對這個如岩石一般沉默、自己從童年時起就已熟識並十
分喜愛的人,但我要自己去看看。”
“你找不到她的,吉特。”內奧黛麗肯定地說,“這裏頭有些
滑稽、離奇又恐怖的東西在作祟。我知道你肯定找不到她。那
到底發生了什麽?我們要不要報警?”
“不,不能那麽做!”
“為什麽?”
“海倫的父親。”
“對啊,”奧黛麗承認,“沒錯,還有這個因素。”
“無論發生什麽,”吉特有些暴躁地說,“這件事絕不能泄
漏給報社。”他的腦海中浮現出塞文伯爵那微屈的雙肩,灰色
的頭髮以及兩頰深深的溝紋。“老入家身體一直就不太好,而
他的妻子,你還記得吧,在海倫小時候就死於血毒症了。”
奧黛麗並不知道此事,因為她和海倫相識也就是近五六
年的事而已。她緊盯著吉特:
“血毒症?海倫的母親?”
“沒錯。而海倫又告訴我.她父親的心髒現在也有問題
吉爾雷教授之死,要是再加上現在這件事,那真是能要了他
的命啊。你說對不對,班森?”
“是的,先生。”班森答道。他唐突地轉過身去,彎腰將那
本藍皮書放回架上。此時管家彭芙蕾太太走進房間,雖隻是
瞥了坐立不安的劉易斯一眼,但已足以讓那年輕人忙不迭溜
了出去。彭芙蕾太太胸部急速起伏,顯然是剛剛急匆匆地從
那陡峭的樓梯爬上來。
“是的先生。”
“你以為如何?”
“恐怕不可行,吉特先生。”
“為何?”
班森低聲致歉,隨即繞過吉特身邊,走到那排窗戶下低
矮的書架旁。他們靜靜地看著他,木柴在爐火中砰地爆裂開
來。班森戴上一副鑲邊眼鏡,俯下身子挑出一木藍色的厚書。
當他拿著書轉過身來時,那眼鏡配上微紅的膚色,令他看起
來就像一位普通的牧師。
“先生,”班森舉起那本書“這是赫雷斯·林內爾的巨
著。”
“哦?是本什麽書?’‘
“先生據我所知,林內爾先生乃是秘道、暗室領域中現
今仍健在的最權威人士。可否讓我為您選讀書中的若幹片
段?”
吉特覺得領口發緊。
“你是打算告訴我們”他問道,“塞文大宅中並無此類秘
密的處所?”
班森低下頭。
“是的.先生。經老爺的許可,林內爾先生在此進行了為
期兩周的檢查,他十分確定地表示,出於一些建築學原因,我
沒太聽懂的原因,這裏不可能存在任何的密室。”
班森打開書,緩緩翻動書頁,指尖停在他要找的那一處。
“懷著極大的遺憾之情,本人特聲明如下,”他高聲讀道,
“塞文大宅乃根據首任塞文伯爵夫人奧格斯塔之願建成,她
對哥德式情懷的喜愛在圖書館中仍可見一斑。似乎由此可推
測,如此一座宅邸不可能全無機關。然而本人經過彈精竭慮
之探察……”
“然而就是沒有機關”,見班森停止誦讀,吉特接過話來,
“那海倫究竟身在何處?”
“我無從得知,先生。”
“如劉易斯所說,她總該在什麽地方的吧!你總不會要我
相信……相信……”
他們不由自主地齊刷刷扭頭去看那盞青銅神燈。
它端坐在壁爐上,淺顯而租糙的紋路環繞燈身。不知是
否出於他們的想像,它似乎已經開始氤氳出縷縷毒霧,周遭
的空氣皆已被其感染。它觸及了人心深處的迷信,滲進他們
的腦海中,開羅某家療養院內,吉爾雷教授那烏黑腫脹的屍
體浮現在眼前。那麽海倫呢?
“‘如從未存在過一般’”奧黛麗喃喃自語,“灰飛煙
滅’。”
隨即,遇上了吉特的眼神,奧黛麗驚醒過來。她站起身,
連忙走向他。
“我可沒真的相信這話啊,小夥子,”她忙不迭地安慰他,
“實際上,”她的目光在他臉上遊移著,“我敢打賭,對這話我
比你更不屑一顧。你多少還有點將信將疑,而我一點兒也
不。”她猶豫著,“吉特,你為何會覺得這事有可能發生?”
“因為……”
“因為在倫敦出了點意外,我就知道!你之前說過的。但
到底在倫敦發生了什麽?”她的情緒突然為之一轉,“不!等
等!別告訴我!我不想知道!”
“放鬆點,奧黛麗。”
“我很害怕,吉特,害怕極了!別問我在害怕什麽,我不會
說的。但你意識到了沒有,吉特?今晚我們睡在這兒,而悔倫
會睡在哪裏呢?”
他抓住她的手臂,壓了壓,好讓她冷靜一下。但她想像中
的畫麵實在是可怕得讓人無法麵對。
丁之岔二嗯艇~~
“還有,”深陷恐懼中的奧黛麗說道,“我們現在究竟該怎
麽辦?”
“我要把房子再搜索一遍。倒不是不相信你,班森,”他轉
身麵對這個如岩石一般沉默、自己從童年時起就已熟識並十
分喜愛的人,但我要自己去看看。”
“你找不到她的,吉特。”內奧黛麗肯定地說,“這裏頭有些
滑稽、離奇又恐怖的東西在作祟。我知道你肯定找不到她。那
到底發生了什麽?我們要不要報警?”
“不,不能那麽做!”
“為什麽?”
“海倫的父親。”
“對啊,”奧黛麗承認,“沒錯,還有這個因素。”
“無論發生什麽,”吉特有些暴躁地說,“這件事絕不能泄
漏給報社。”他的腦海中浮現出塞文伯爵那微屈的雙肩,灰色
的頭髮以及兩頰深深的溝紋。“老入家身體一直就不太好,而
他的妻子,你還記得吧,在海倫小時候就死於血毒症了。”
奧黛麗並不知道此事,因為她和海倫相識也就是近五六
年的事而已。她緊盯著吉特:
“血毒症?海倫的母親?”
“沒錯。而海倫又告訴我.她父親的心髒現在也有問題
吉爾雷教授之死,要是再加上現在這件事,那真是能要了他
的命啊。你說對不對,班森?”
“是的,先生。”班森答道。他唐突地轉過身去,彎腰將那
本藍皮書放回架上。此時管家彭芙蕾太太走進房間,雖隻是
瞥了坐立不安的劉易斯一眼,但已足以讓那年輕人忙不迭溜
了出去。彭芙蕾太太胸部急速起伏,顯然是剛剛急匆匆地從
那陡峭的樓梯爬上來。