8月25日——27天過去了……有規律的生活……河麵上有幾隻河馬,但它們並無意攻擊我們……打死了幾隻駝鹿和羚羊……昨天夜裏有幾隻大個的猴子來到籠子附近……它們是什麽猴?我還沒能辨認出來……它們沒有表現出任何敵意,它們時而在地上跑,時而棲息在大樹上……在幾百步遠的樹下我看到了火光……有待證實的奇怪事實:看起來這些猴子真的在講話,它們之間還在交流……一隻小猴說:“恩高拉!……恩高拉!……恩高拉!……”這是當地土著用來稱呼母親的詞語。
朗加認真地聽著他的朋友約翰的閱讀,聽到這裏,他叫了起來:“是的……是的……恩高拉……恩高拉……媽媽……恩高拉……恩高拉!……”
聽到這個由莊森醫生記錄下來,並且由朗加不斷重複的詞,約翰·科特怎能忘記前天晚上他也曾聽到這個詞了呢?當時由於以為是幻聽,他對此事隻字未提。可現在,莊森醫生也觀察到了這一點,於是,他決定應該將這事告訴給他的同伴們了。這時,馬克斯·於貝爾也嚷了起來:
“這麽說來,加爾納教授是對的嘍?會說話的猴子……”
“我所能告訴你的,我親愛的馬克斯,就是我自己也曾聽到過這個詞‘恩高拉’!”約翰·科特肯定地說。
於是,他講述了14日夜裏當他值夜時,他是怎樣聽到一個哀婉的聲音說出這個詞的。
“瞧,瞧,”馬克斯·於貝爾說,“這可不算是什麽非比尋常的事
“這難道不是你所期望的嗎,我親愛的朋友?……”約翰·科特反問道。
卡米聽完了約翰的閱讀。看起來,他對於馬克斯·於貝爾和約翰·科特頗感興趣的話題卻相當冷靜。他無動於衷地聽著關於莊森醫生的故事。對於他來說,最主要的是他們以後可以使用醫生曾經建造的那隻木筏,以及籠子裏的器具。而至於醫生和他的僕人至今下落如何,卡米不明白人們為什麽要為此而擔憂,他更不理解人們怎麽會想起要冒著被綁架的危險到大森林裏去尋找他們,在他看來,他們兩人肯定是被人綁架了。因此,如果馬克斯·於貝爾和約翰·科特建議去尋找醫生,那麽,他肯定會竭力勸說他們放棄的,而且,他會提醒他們:現在唯一要做的事就是要繼續沿河而下一直回到烏班吉河。
另外,理智也告訴大家,任何一種嚐試都不可能成功……我們應往哪個方向走才能找到這位德國醫生呢?……如果醫生留下了一些線索,那麽,約翰·科特也許會將救助他看作是自己的義務,也許馬克斯·於貝爾會把自己當成上帝指定的救助他的人?……但是,除了筆記本上截止到8月25日的那些斷斷續續的句子以外,他們一直徒勞地翻到最後一頁還是一無所獲!……
於是,約翰·科特得出了下麵這個結論:
“毫無疑問,醫生曾於某一年的8月9日到達這個地方,他的記錄截止於當月25日。從此,他沒有繼續他的記錄,他肯定是為了某種原因離開了這個他僅僅住了13天的小屋……”
“而且,”卡米補充說,“我們根本想像不出他現在到底怎麽樣了。”
“沒關係,”馬克斯·於貝爾說,“我不太好奇……”
“哦!親愛的朋友,你今天可真有點兒反常啊……”
“你說對了,約翰,為了揭開這個謎底……”
“咱們走吧,”卡米僅僅說了這樣一句。
是的,他們不應該在這裏耽誤時間。他們必須修好木筏,乘上它離開這片空地,順流而下。如果以後大家認為應該組織起來尋找莊森醫生,或者去大森林的邊緣探險,那麽,在那時,這些都將會在更為有利的條件下進行,而且,兩個好朋友也可以自由決定參加與否。
卡米在走出屋子之前將各個小角落都搜尋了一遍。也許他能在那裏發現一些可以用的東西。這並不能算是一種不正當的行為,因為醫生已經離開了兩年,大家還怎麽能想像他能回來要回這些東西呢?……
總而言之,這所小屋建得非常結實,是個很好的棲身之地。上麵覆蓋著茅草的鋅質屋頂在壞天氣的影響下並未受損。圍有金屬網格的屋子正麵朝向東邊,這樣可以稍稍躲避一下大風。另外,床、桌子、椅子、箱子等家具都原封未動,不管怎麽說,醫生沒有把它們帶走,這的確是很令人費解的。
這所房子已經被棄置了兩年,無論如何現在都有必要將它重新修補一番。側麵牆壁的木板已經開始鬆動。建在潮濕土地中的立柱已經走了樣,房屋在藤蘿及綠蔭的掩映下已經顯得破敗不堪了。
當然卡米和他的同伴們是不會承攬這份活計的。估計也不太有可能再有其他猴子語言學的愛好者會來這所房子居住了。那麽,就讓它保持原樣吧。
現在,除了馬克斯和約翰拾起的那個金屬鍋、茶杯、眼鏡盒、小斧子以及裝有筆記本的盒子之外,屋裏還有什麽值得帶走的東西嗎?卡米仔細地撿查著。屋子裏既沒有武器、器皿、箱子,也沒有罐頭和衣服。正當他準備空手而出時,他的腳踩到了屋子右邊角落的地麵上,地上發出了一聲金屬的響聲。
朗加認真地聽著他的朋友約翰的閱讀,聽到這裏,他叫了起來:“是的……是的……恩高拉……恩高拉……媽媽……恩高拉……恩高拉!……”
聽到這個由莊森醫生記錄下來,並且由朗加不斷重複的詞,約翰·科特怎能忘記前天晚上他也曾聽到這個詞了呢?當時由於以為是幻聽,他對此事隻字未提。可現在,莊森醫生也觀察到了這一點,於是,他決定應該將這事告訴給他的同伴們了。這時,馬克斯·於貝爾也嚷了起來:
“這麽說來,加爾納教授是對的嘍?會說話的猴子……”
“我所能告訴你的,我親愛的馬克斯,就是我自己也曾聽到過這個詞‘恩高拉’!”約翰·科特肯定地說。
於是,他講述了14日夜裏當他值夜時,他是怎樣聽到一個哀婉的聲音說出這個詞的。
“瞧,瞧,”馬克斯·於貝爾說,“這可不算是什麽非比尋常的事
“這難道不是你所期望的嗎,我親愛的朋友?……”約翰·科特反問道。
卡米聽完了約翰的閱讀。看起來,他對於馬克斯·於貝爾和約翰·科特頗感興趣的話題卻相當冷靜。他無動於衷地聽著關於莊森醫生的故事。對於他來說,最主要的是他們以後可以使用醫生曾經建造的那隻木筏,以及籠子裏的器具。而至於醫生和他的僕人至今下落如何,卡米不明白人們為什麽要為此而擔憂,他更不理解人們怎麽會想起要冒著被綁架的危險到大森林裏去尋找他們,在他看來,他們兩人肯定是被人綁架了。因此,如果馬克斯·於貝爾和約翰·科特建議去尋找醫生,那麽,他肯定會竭力勸說他們放棄的,而且,他會提醒他們:現在唯一要做的事就是要繼續沿河而下一直回到烏班吉河。
另外,理智也告訴大家,任何一種嚐試都不可能成功……我們應往哪個方向走才能找到這位德國醫生呢?……如果醫生留下了一些線索,那麽,約翰·科特也許會將救助他看作是自己的義務,也許馬克斯·於貝爾會把自己當成上帝指定的救助他的人?……但是,除了筆記本上截止到8月25日的那些斷斷續續的句子以外,他們一直徒勞地翻到最後一頁還是一無所獲!……
於是,約翰·科特得出了下麵這個結論:
“毫無疑問,醫生曾於某一年的8月9日到達這個地方,他的記錄截止於當月25日。從此,他沒有繼續他的記錄,他肯定是為了某種原因離開了這個他僅僅住了13天的小屋……”
“而且,”卡米補充說,“我們根本想像不出他現在到底怎麽樣了。”
“沒關係,”馬克斯·於貝爾說,“我不太好奇……”
“哦!親愛的朋友,你今天可真有點兒反常啊……”
“你說對了,約翰,為了揭開這個謎底……”
“咱們走吧,”卡米僅僅說了這樣一句。
是的,他們不應該在這裏耽誤時間。他們必須修好木筏,乘上它離開這片空地,順流而下。如果以後大家認為應該組織起來尋找莊森醫生,或者去大森林的邊緣探險,那麽,在那時,這些都將會在更為有利的條件下進行,而且,兩個好朋友也可以自由決定參加與否。
卡米在走出屋子之前將各個小角落都搜尋了一遍。也許他能在那裏發現一些可以用的東西。這並不能算是一種不正當的行為,因為醫生已經離開了兩年,大家還怎麽能想像他能回來要回這些東西呢?……
總而言之,這所小屋建得非常結實,是個很好的棲身之地。上麵覆蓋著茅草的鋅質屋頂在壞天氣的影響下並未受損。圍有金屬網格的屋子正麵朝向東邊,這樣可以稍稍躲避一下大風。另外,床、桌子、椅子、箱子等家具都原封未動,不管怎麽說,醫生沒有把它們帶走,這的確是很令人費解的。
這所房子已經被棄置了兩年,無論如何現在都有必要將它重新修補一番。側麵牆壁的木板已經開始鬆動。建在潮濕土地中的立柱已經走了樣,房屋在藤蘿及綠蔭的掩映下已經顯得破敗不堪了。
當然卡米和他的同伴們是不會承攬這份活計的。估計也不太有可能再有其他猴子語言學的愛好者會來這所房子居住了。那麽,就讓它保持原樣吧。
現在,除了馬克斯和約翰拾起的那個金屬鍋、茶杯、眼鏡盒、小斧子以及裝有筆記本的盒子之外,屋裏還有什麽值得帶走的東西嗎?卡米仔細地撿查著。屋子裏既沒有武器、器皿、箱子,也沒有罐頭和衣服。正當他準備空手而出時,他的腳踩到了屋子右邊角落的地麵上,地上發出了一聲金屬的響聲。