當巴克的眼睛適應了車內的光線和有色玻璃後,他注意到,有一個穿黑色外套的人背對司機坐著,兩眼正注視著他。巴克問道:“你是聯合國的人,還是直接為卡帕斯亞先生工作?”
這個人沒有回答,他的身體也一動不動。巴克向前探了探身子。“請問——”
那個人豎起指頭,示意他不要說話。相當不錯,巴克想,我用不著知道那麽多。不過他仍然想知道,卡帕斯亞是在聯合國大廈還是在某個飯店接見他。要是能知道史蒂夫·普蘭克是否在場也很不錯。
“你不在意我和司機先生談句話吧?”巴克問。那人仍然沒有回答。“請問,司機先生?”
可是,在前排座位和車身的其他座位之間裝了一道有機玻璃。一路上,那位很像保鏢的人一直沒有開腔。巴克心中不免疑惑,這是否就是他的最後旅程了?奇怪的是,他竟然沒有體驗到上次弄得他有些不知所措的恐懼。他不知道這種鎮定是來自於上帝,還是僅僅由於他的毫無防範。他毫不在乎他眼下是不是正在走向墳墓。他在此次旅行中留下的惟一標誌就是他在那位乘務員手中的書寫板上籤下的名字,而他隨後又把它劃去了。
在高達拉斯堡沃斯鎮不遠處的軍用機場,雷福德·斯蒂爾坐在波音757的駕駛艙內。考官坐在大副的座位上。考官已經聲明,他坐在那兒隻做考核記錄。雷福德要完成從飛行前的準備工作、與指揮塔聯絡、等待飛行指令、起飛,到按照指揮塔的指令飛行在正確的航道上,做著陸前的橢圓形盤旋和著陸一係列標準操作。他不知道這一套操作規程要考核幾次,也不知道是否還有其他內容。
“記住,”考官對他說,“我不會告訴你什麽,也別指望我會替你搭把手。我不回答任何問題,也不動一下控製鍵。”
飛行前的準備工作進行得十分順利。駕駛757同駕駛笨重的747的感覺完全不同,但雷福德絲毫不敢馬虎。接到起飛指令後,雷福德加速了引擎。他感到飛機正以非同尋常的反應速度向前衝去。當飛機進入跑道時,雷福德向身邊的考官說了一句:“還有點兒像波爾希型飛機,對吧?”
考官連看也沒看他一眼,更不要說回答他的問話了。
飛機敏捷、有力地向上攀升,這讓雷福德記起了他在服役期間駕駛生機勃勃但卻小得多的戰鬥機的情景。“是不是更像美洲虎?”他又問了考官一句。這次,他的話至少引得考管露出了一絲笑意,還微微地點點頭。
雷福德的著陸操作也做得完美之極。直到雷福德將飛機駛回停機坪,關閉引擎之後,考官才開口說:“再做兩次這樣的全套操作,你就可以回家了。”
巴克乘坐的那輛轎車很快就陷入了塞車的困境。巴克真希望他隨身帶著一點兒可供閱讀的東西。他不明白卡帕斯亞為什麽搞得如此神秘,也弄不懂在旅程中竟得到這樣的待遇。他的生活中還有一次使用假名的經歷,那次他接受了另一份雜誌的邀請,請他為他們寫一篇文章,那家雜誌社不想讓《環球周刊》知道此事。
遠處,聯合國總部的大廈已經可以望見。直到司機將車子駛進大廈的出口處,巴克才知道這裏就是他此行的目的地了。他希望他們最好先到什麽地方吃一餐午飯,他的早餐顯然已被剝奪了。此外,如果在去受死之前,他當然希望飽餐一頓。
在陪同雷福德走向泛大陸航空公司的班車時,考官遞給他一個公函式樣的信封。“那麽,我算是考試通過了?”雷福德輕聲問道。
“一個星期之後才會有結果。”考官答道。
“那麽這是什麽?”雷福德有點兒納悶。上了車,他拆開信封。裏麵僅有一張聯合國的信箋,上端印有哈蒂·德拉姆,秘書長私人助理。下麵是手寫的簡訊:
斯蒂爾機長:
我想,你知道那架嶄新的757是空軍一號。
你的朋友哈蒂·德拉姆
《顛覆之神》(《末世迷蹤》第二部)作者:[美] 蒂姆·萊希 傑裏·詹金斯
第四章 再會尼古拉
巴克越來越相信,他眼下不會有生命危險。因為有太多的人參與了將他從芝加哥弄到紐約的行動。從另一方麵說,既然卡帕斯亞敢於在十幾個見證人麵前開槍殺人,他也同樣能夠輕而易舉地除掉一位雜誌社的記者。
轎車繞過旋轉的通道,終於停在了曼哈頓港遊艇俱樂部那幢豪華的大樓前。一位看門人靠近轎車,司機旋下車窗,伸出一根手指向他擺了擺,警告他最好離遠。此時保鏢下了車,守住東車門,巴克這才又回到了陽光下。“請跟我來。”保鏢對他說了一句。
進了遊艇俱樂部,倘若身邊沒有一位穿著製服的人這樣惹眼地陪著他走過人群,巴克本來會感到十分愜意的。巴克隨著保鏢來到餐廳,餐廳的前台總管抬起頭,向他們點頭示意。保鏢停下腳步,低聲說:“你和靠窗子那個座位上的先生一塊兒用餐。”
巴克朝那個方向望了望。有個人在起勁地向他招手,引起了不少人的注意。由於那個人背對著陽光,巴克隻能看到他的輪廓,是一位矮個、駝背的男人,頭髮亂蓬蓬的。“我一點三十分準時回來,”保鏢說,“在我回來之前,請不要離開餐廳。”
這個人沒有回答,他的身體也一動不動。巴克向前探了探身子。“請問——”
那個人豎起指頭,示意他不要說話。相當不錯,巴克想,我用不著知道那麽多。不過他仍然想知道,卡帕斯亞是在聯合國大廈還是在某個飯店接見他。要是能知道史蒂夫·普蘭克是否在場也很不錯。
“你不在意我和司機先生談句話吧?”巴克問。那人仍然沒有回答。“請問,司機先生?”
可是,在前排座位和車身的其他座位之間裝了一道有機玻璃。一路上,那位很像保鏢的人一直沒有開腔。巴克心中不免疑惑,這是否就是他的最後旅程了?奇怪的是,他竟然沒有體驗到上次弄得他有些不知所措的恐懼。他不知道這種鎮定是來自於上帝,還是僅僅由於他的毫無防範。他毫不在乎他眼下是不是正在走向墳墓。他在此次旅行中留下的惟一標誌就是他在那位乘務員手中的書寫板上籤下的名字,而他隨後又把它劃去了。
在高達拉斯堡沃斯鎮不遠處的軍用機場,雷福德·斯蒂爾坐在波音757的駕駛艙內。考官坐在大副的座位上。考官已經聲明,他坐在那兒隻做考核記錄。雷福德要完成從飛行前的準備工作、與指揮塔聯絡、等待飛行指令、起飛,到按照指揮塔的指令飛行在正確的航道上,做著陸前的橢圓形盤旋和著陸一係列標準操作。他不知道這一套操作規程要考核幾次,也不知道是否還有其他內容。
“記住,”考官對他說,“我不會告訴你什麽,也別指望我會替你搭把手。我不回答任何問題,也不動一下控製鍵。”
飛行前的準備工作進行得十分順利。駕駛757同駕駛笨重的747的感覺完全不同,但雷福德絲毫不敢馬虎。接到起飛指令後,雷福德加速了引擎。他感到飛機正以非同尋常的反應速度向前衝去。當飛機進入跑道時,雷福德向身邊的考官說了一句:“還有點兒像波爾希型飛機,對吧?”
考官連看也沒看他一眼,更不要說回答他的問話了。
飛機敏捷、有力地向上攀升,這讓雷福德記起了他在服役期間駕駛生機勃勃但卻小得多的戰鬥機的情景。“是不是更像美洲虎?”他又問了考官一句。這次,他的話至少引得考管露出了一絲笑意,還微微地點點頭。
雷福德的著陸操作也做得完美之極。直到雷福德將飛機駛回停機坪,關閉引擎之後,考官才開口說:“再做兩次這樣的全套操作,你就可以回家了。”
巴克乘坐的那輛轎車很快就陷入了塞車的困境。巴克真希望他隨身帶著一點兒可供閱讀的東西。他不明白卡帕斯亞為什麽搞得如此神秘,也弄不懂在旅程中竟得到這樣的待遇。他的生活中還有一次使用假名的經歷,那次他接受了另一份雜誌的邀請,請他為他們寫一篇文章,那家雜誌社不想讓《環球周刊》知道此事。
遠處,聯合國總部的大廈已經可以望見。直到司機將車子駛進大廈的出口處,巴克才知道這裏就是他此行的目的地了。他希望他們最好先到什麽地方吃一餐午飯,他的早餐顯然已被剝奪了。此外,如果在去受死之前,他當然希望飽餐一頓。
在陪同雷福德走向泛大陸航空公司的班車時,考官遞給他一個公函式樣的信封。“那麽,我算是考試通過了?”雷福德輕聲問道。
“一個星期之後才會有結果。”考官答道。
“那麽這是什麽?”雷福德有點兒納悶。上了車,他拆開信封。裏麵僅有一張聯合國的信箋,上端印有哈蒂·德拉姆,秘書長私人助理。下麵是手寫的簡訊:
斯蒂爾機長:
我想,你知道那架嶄新的757是空軍一號。
你的朋友哈蒂·德拉姆
《顛覆之神》(《末世迷蹤》第二部)作者:[美] 蒂姆·萊希 傑裏·詹金斯
第四章 再會尼古拉
巴克越來越相信,他眼下不會有生命危險。因為有太多的人參與了將他從芝加哥弄到紐約的行動。從另一方麵說,既然卡帕斯亞敢於在十幾個見證人麵前開槍殺人,他也同樣能夠輕而易舉地除掉一位雜誌社的記者。
轎車繞過旋轉的通道,終於停在了曼哈頓港遊艇俱樂部那幢豪華的大樓前。一位看門人靠近轎車,司機旋下車窗,伸出一根手指向他擺了擺,警告他最好離遠。此時保鏢下了車,守住東車門,巴克這才又回到了陽光下。“請跟我來。”保鏢對他說了一句。
進了遊艇俱樂部,倘若身邊沒有一位穿著製服的人這樣惹眼地陪著他走過人群,巴克本來會感到十分愜意的。巴克隨著保鏢來到餐廳,餐廳的前台總管抬起頭,向他們點頭示意。保鏢停下腳步,低聲說:“你和靠窗子那個座位上的先生一塊兒用餐。”
巴克朝那個方向望了望。有個人在起勁地向他招手,引起了不少人的注意。由於那個人背對著陽光,巴克隻能看到他的輪廓,是一位矮個、駝背的男人,頭髮亂蓬蓬的。“我一點三十分準時回來,”保鏢說,“在我回來之前,請不要離開餐廳。”