“ 首先告訴我你關注此事的原因。”
“ 我是他的老朋友,我們是大學同學。”
“ 在哪兒?”
“ 普林斯頓。”
“ 很好,何時?”
巴克告訴了他。
“ 好,你上次跟他交談的時間?”
“ 我不記得了。我們一直通過語音信箱聯繫。”
“ 你的職業?”
巴克遲疑了一下才說:“ 紐約《環球周刊》高級撰稿人。”
“ 實際上,你的興趣是新聞工作者特有的吧?”
“ 我不排除這種說法,”巴克盡量掩飾住他的憤怒,“ 但是我無法想像讀者會對我的朋友感興趣。”
“ 威廉斯先生,”奈傑爾小心翼翼地說,“ 請允許我在錄音中作明確聲明。我要說的一切都不得發表。你明白嗎?”
“ 我……”
“ 因為我知道美國和大英國協都保護在‘不得發表’宣言之後所說的一切。”
“ 好吧,我們說的一切都不得發表。那麽,德克在哪兒?”
“ 伯頓先生的屍體今天早晨在公寓裏被發現了。他頭部中彈。對不起,你是他的朋友,但自殺已成定論。”
巴克幾乎說不出話來。“ 誰做的定論?”他掙紮著問。
“ 權威。”
“ 什麽權威?”
“ 倫敦警察廳和股票交易所的安全人員。”
倫敦警察廳? 巴克想,我要作進一步調查。“ 為什麽股票交易所也被牽扯在內?”
“ 我們要保護我們的工作人員,先生。”
“ 德克不可能自殺,你知道。”巴克說。
“ 是嗎?”
“ 如果你是他的主管,你應該知道。”
“ 自從失蹤事件之後,已經有數不清的人自殺,先生。”
巴克搖著頭:“ 德克沒有自殺,你知道。”
“ 先生。我理解你的感情。但伯頓先生是怎麽想的,我並不比你知道得多。我很偏愛他,但我不懷疑法醫的結論。”
巴克“ 砰”地放下電話,疾步走進史蒂夫·普蘭克的辦公室。他把剛剛聽到一切告訴了史蒂夫。
“ 太可怕了。”史蒂夫說。
“ 我在倫敦警察廳有認識德克的朋友,但是我不敢在電話中與他談論此事。可以讓瑪吉給我預訂飛往倫敦的下次航班嗎? 我將趕回來參加首腦會議, 但是我現在必須走。”
“ 如果你能趕上航班的話。我不知道甘迺迪國際機場現在是否還開放。”
“ 拉瓜迪亞機場呢?”
“ 問瑪吉。你知道卡帕斯亞明天會來本鎮。”
“ 你親口說過他是一個小人物。也許當我回來的時候,他還在這兒。”
雷福德·斯蒂爾沒能說服悲痛的女兒離開家。切麗長時間待在弟弟的房間和父母的臥室裏,挑選他們的個人物品,裝到父親做的盒子裏。雷福德很替她難過,他知道切麗最終會是他的安慰,但現在她需要時間來正視親人的生離死別。切麗痛哭之後,和父親談起了失蹤事件。
“ 爸爸,在加利福尼亞州,人們實際上相信宇宙入侵論。” “ 你在開玩笑。” “ 我沒有開玩笑。我知道你一直都懷疑通俗小報的內容,可是我無法查明失蹤事件的真相,也許是一種超自然的或來自其他世界的力量所為,但是……”
“ 但是什麽?”
“ 看起來隻有外星人能夠做出此事,他們也能夠與我們溝通。難道他們不想統治地球,讓我們為他們效勞嗎?”
第九章 父女重逢(3)
“ 誰? 火星人嗎?”
“ 爸爸! 我沒說我相信這種理論。可是,我的推理難道沒有道理嗎?”
“ 你不必說服我,我的思維現在一片混亂。” 雷福德希望切麗問一問他的看法。他不想談宗教,因為切麗一直對宗教持敵對態度,從上中學起就不去做禮拜了。雷福德和艾琳對此無能為力。她是一個乖孩子,從不惹麻煩。她的學習成績很好,能夠拿到獎學金,雖然她偶爾會在外麵待到很晚。
雷福德和艾琳知道切麗不止一次醉得整夜嘔吐。第一次他和艾琳就當什麽都沒發生過。他們相信她頭腦冷靜,知道以後該怎麽做。當她又一次喝醉時,雷福德與她談了一次。
“ 爸爸,我知道,你不用說了。”
“ 我隻是告訴你,如果喝得太多,就不要開車。”
“ 我當然知道。”
“ 你知道酒喝得太多有多麽愚蠢,多麽危險。”
“ 爸爸,不要對我失去信心。”
“ 有一天你也會有孩子。當你全身心地愛一個人時,你所關心的是她的幸福……”
雷福德說不下去了。成年之後,他第一次哽咽了。他想給切麗講道理,引導她走正道。他想告訴她自己有多愛她,但一切適得其反。他好像在說教、譴責, 懲罰她,這使他心碎。
幾個月來,切麗有意疏遠她的父母。她變得冷漠、孤立、悶悶不樂、尖酸刻薄。雷福德知道這是一個成長過程,但那是一段痛苦的日子。
“ 我是他的老朋友,我們是大學同學。”
“ 在哪兒?”
“ 普林斯頓。”
“ 很好,何時?”
巴克告訴了他。
“ 好,你上次跟他交談的時間?”
“ 我不記得了。我們一直通過語音信箱聯繫。”
“ 你的職業?”
巴克遲疑了一下才說:“ 紐約《環球周刊》高級撰稿人。”
“ 實際上,你的興趣是新聞工作者特有的吧?”
“ 我不排除這種說法,”巴克盡量掩飾住他的憤怒,“ 但是我無法想像讀者會對我的朋友感興趣。”
“ 威廉斯先生,”奈傑爾小心翼翼地說,“ 請允許我在錄音中作明確聲明。我要說的一切都不得發表。你明白嗎?”
“ 我……”
“ 因為我知道美國和大英國協都保護在‘不得發表’宣言之後所說的一切。”
“ 好吧,我們說的一切都不得發表。那麽,德克在哪兒?”
“ 伯頓先生的屍體今天早晨在公寓裏被發現了。他頭部中彈。對不起,你是他的朋友,但自殺已成定論。”
巴克幾乎說不出話來。“ 誰做的定論?”他掙紮著問。
“ 權威。”
“ 什麽權威?”
“ 倫敦警察廳和股票交易所的安全人員。”
倫敦警察廳? 巴克想,我要作進一步調查。“ 為什麽股票交易所也被牽扯在內?”
“ 我們要保護我們的工作人員,先生。”
“ 德克不可能自殺,你知道。”巴克說。
“ 是嗎?”
“ 如果你是他的主管,你應該知道。”
“ 自從失蹤事件之後,已經有數不清的人自殺,先生。”
巴克搖著頭:“ 德克沒有自殺,你知道。”
“ 先生。我理解你的感情。但伯頓先生是怎麽想的,我並不比你知道得多。我很偏愛他,但我不懷疑法醫的結論。”
巴克“ 砰”地放下電話,疾步走進史蒂夫·普蘭克的辦公室。他把剛剛聽到一切告訴了史蒂夫。
“ 太可怕了。”史蒂夫說。
“ 我在倫敦警察廳有認識德克的朋友,但是我不敢在電話中與他談論此事。可以讓瑪吉給我預訂飛往倫敦的下次航班嗎? 我將趕回來參加首腦會議, 但是我現在必須走。”
“ 如果你能趕上航班的話。我不知道甘迺迪國際機場現在是否還開放。”
“ 拉瓜迪亞機場呢?”
“ 問瑪吉。你知道卡帕斯亞明天會來本鎮。”
“ 你親口說過他是一個小人物。也許當我回來的時候,他還在這兒。”
雷福德·斯蒂爾沒能說服悲痛的女兒離開家。切麗長時間待在弟弟的房間和父母的臥室裏,挑選他們的個人物品,裝到父親做的盒子裏。雷福德很替她難過,他知道切麗最終會是他的安慰,但現在她需要時間來正視親人的生離死別。切麗痛哭之後,和父親談起了失蹤事件。
“ 爸爸,在加利福尼亞州,人們實際上相信宇宙入侵論。” “ 你在開玩笑。” “ 我沒有開玩笑。我知道你一直都懷疑通俗小報的內容,可是我無法查明失蹤事件的真相,也許是一種超自然的或來自其他世界的力量所為,但是……”
“ 但是什麽?”
“ 看起來隻有外星人能夠做出此事,他們也能夠與我們溝通。難道他們不想統治地球,讓我們為他們效勞嗎?”
第九章 父女重逢(3)
“ 誰? 火星人嗎?”
“ 爸爸! 我沒說我相信這種理論。可是,我的推理難道沒有道理嗎?”
“ 你不必說服我,我的思維現在一片混亂。” 雷福德希望切麗問一問他的看法。他不想談宗教,因為切麗一直對宗教持敵對態度,從上中學起就不去做禮拜了。雷福德和艾琳對此無能為力。她是一個乖孩子,從不惹麻煩。她的學習成績很好,能夠拿到獎學金,雖然她偶爾會在外麵待到很晚。
雷福德和艾琳知道切麗不止一次醉得整夜嘔吐。第一次他和艾琳就當什麽都沒發生過。他們相信她頭腦冷靜,知道以後該怎麽做。當她又一次喝醉時,雷福德與她談了一次。
“ 爸爸,我知道,你不用說了。”
“ 我隻是告訴你,如果喝得太多,就不要開車。”
“ 我當然知道。”
“ 你知道酒喝得太多有多麽愚蠢,多麽危險。”
“ 爸爸,不要對我失去信心。”
“ 有一天你也會有孩子。當你全身心地愛一個人時,你所關心的是她的幸福……”
雷福德說不下去了。成年之後,他第一次哽咽了。他想給切麗講道理,引導她走正道。他想告訴她自己有多愛她,但一切適得其反。他好像在說教、譴責, 懲罰她,這使他心碎。
幾個月來,切麗有意疏遠她的父母。她變得冷漠、孤立、悶悶不樂、尖酸刻薄。雷福德知道這是一個成長過程,但那是一段痛苦的日子。