“我們現在遇到的情況使每個人都感到不安。登記卡記錄的信息將成為我們向有關部門上報的憑證。我的副駕駛史密斯先生會對失蹤的人數做一個粗略的統計。我也會想辦法與泛大陸公司取得聯繫。但遺憾的是,由於我們處在一個極偏遠的地帶,即使是在衛星時代(更多更新盡在福哇小説下載w ww.f val. c n),也很難與地麵迅速取得聯繫。隻要有新情況發生,我就會及時通知大家。同時,我也希望各位能保持鎮靜,積極配合我們的工作。”
第二章 極度恐慌(2)
巴克看見副駕駛史密斯從駕駛艙衝出來,從一個通道跑到另一個通道, 一個座位一個座位地仔細檢查。乘務人員同時把卡片發給乘客。
巴克鄰座的先生剛剛睡醒,空姐便問他的同伴有沒有失蹤。“ 失蹤? 沒有, 我是一個人。”說完他翻過身,很快又睡著了。
幾分鍾後,雷福德聽到史密斯開門的聲音。他一進門就跌坐在椅子上,雙手絕望地抱著頭。
“ 你那兒情況怎麽樣,雷福德? 現在已經有一百多名乘客失蹤了,隻剩下他們的衣服。”
“ 這麽多?”
“ 是啊。即使隻有50 個又怎樣? 少了這麽多乘客,降落之後我們該如何交代?”
雷福德無奈地搖了搖頭。他還在忙著接收無線電信號,希望能與格陵蘭島或附近的一個小島聯繫上。這似乎是他現在惟一能做的事。但由於位置偏遠, 他甚至收不到距離最近的地麵廣播站的新聞節目。最後,他終於與幾英裏之外向相反方向飛行的協和式客機聯繫上了。
雷福德朝史密斯點了點頭,示意他戴上耳機。
“ 你們有足夠的燃料返回美國嗎?”對方飛行員問道。
史密斯湊在機長耳邊小聲說:“ 路程剛到一半。”
“ 我們可以降落在甘迺迪機場。”雷福德回答。
“ 不行。紐約的機場已經關閉了。現在芝加哥開放了兩個跑道,我們打算到那去。”
“ 我們就是從芝加哥起飛的。那我們能不能在法國的希思羅降落?”
“ 不行,那兒的機場已關閉。”
“ 巴黎呢?”
“ 先生,你們得飛回去。我們一小時之前從巴黎出發,得知了現在發生的情況。他們告訴我們直飛芝加哥。”
“ 發生了什麽事情?”
“ 如果您不知道的話,為什麽發求救信號?”
“ 我這兒的情況很糟。我甚至不想跟別人講。”
“ 嗨,老兄,全世界都發生了這種事,你知道嗎?”
“ 不,我不知道。快告訴我。”
“ 你那兒有乘客失蹤,是吧?”
“ 是的,有一百多人。”
“ 是嗎? 我們這有將近五十人。”
“ 你知道這是怎麽回事嗎?”
“ 開始我想他們是被燒死的。但是這似乎不可能,因為現場既沒有煙,也沒有屍體。類似的情況隻有在電視劇《星艦迷航》中出現過,劇中人物先是消失了,後來又復活了。”
“ 我真希望我能告訴乘客,他們的親人馬上就會出現。”
“ 最糟糕的還不止這些,老兄。這種現象到處都有。一些飛機上的機組人員也神秘地消失了。汽車在大白天相撞,到處都是一片混亂。”
“ 這些都是同時發生的嗎?”
“ 是在大約不到一個小時前同時出現的。”
“ 我還以為隻是我這裏出了什麽故障。”
“ 你是說厄運也會挑三揀四?”
雷福德明白對方在挖苦自己。
“ 我明白你的意思。但是我們得承認,我們從未親歷過這種慘劇。”
“ 是啊,我一直在告訴自己,這一定是個噩夢。”
“ 可惜它不是。你打算怎麽跟你的乘客解釋?”
“ 不知道。你呢?”
“ 我要告訴他們實情。”
“ 什麽實情,你知道嗎?”
“ 反正是件不幸的事。”
“ 你的措辭很巧妙。你知道人們是怎樣猜測的嗎?”
“ 其實我倒更希望上帝帶走了他們,而不是哪個軍事大國用死光消滅了他們。”
“ 據我們得到的消息,這場災難已波及到世界各國。好吧,先談到這兒, 咱們芝加哥再見!”
“ 再見!”
雷福德向史密斯做了個手勢,他便掉轉龐大的機身,飛回美利堅。
“ 女士們,先生們,”對講機裏又響起了雷福德的聲音,“ 現在我們決定停止向歐洲飛行,返回芝加哥。飛機目前剛好走了一半路程,因此燃料不會有問題。我希望這能使大家安下心來。飛機降落之前我會通知大家。”
第二章 極度恐慌(3)
飛機返航的消息播出後,機艙裏竟響起一片掌聲。機上的大部分乘客是美國人,他們被眼前的事情嚇懵了。不過能夠回國把事情弄清楚,的確讓他們感到無比欣慰。
巴克用胳膊肘推了推鄰座那個熟睡的商人,說:“ 喂,老兄,你也該醒醒聽聽這個消息。”
那人看了巴克一眼,不耐煩地說:“ 如果不是飛機撞在山上,就別打擾我。”
第二章 極度恐慌(2)
巴克看見副駕駛史密斯從駕駛艙衝出來,從一個通道跑到另一個通道, 一個座位一個座位地仔細檢查。乘務人員同時把卡片發給乘客。
巴克鄰座的先生剛剛睡醒,空姐便問他的同伴有沒有失蹤。“ 失蹤? 沒有, 我是一個人。”說完他翻過身,很快又睡著了。
幾分鍾後,雷福德聽到史密斯開門的聲音。他一進門就跌坐在椅子上,雙手絕望地抱著頭。
“ 你那兒情況怎麽樣,雷福德? 現在已經有一百多名乘客失蹤了,隻剩下他們的衣服。”
“ 這麽多?”
“ 是啊。即使隻有50 個又怎樣? 少了這麽多乘客,降落之後我們該如何交代?”
雷福德無奈地搖了搖頭。他還在忙著接收無線電信號,希望能與格陵蘭島或附近的一個小島聯繫上。這似乎是他現在惟一能做的事。但由於位置偏遠, 他甚至收不到距離最近的地麵廣播站的新聞節目。最後,他終於與幾英裏之外向相反方向飛行的協和式客機聯繫上了。
雷福德朝史密斯點了點頭,示意他戴上耳機。
“ 你們有足夠的燃料返回美國嗎?”對方飛行員問道。
史密斯湊在機長耳邊小聲說:“ 路程剛到一半。”
“ 我們可以降落在甘迺迪機場。”雷福德回答。
“ 不行。紐約的機場已經關閉了。現在芝加哥開放了兩個跑道,我們打算到那去。”
“ 我們就是從芝加哥起飛的。那我們能不能在法國的希思羅降落?”
“ 不行,那兒的機場已關閉。”
“ 巴黎呢?”
“ 先生,你們得飛回去。我們一小時之前從巴黎出發,得知了現在發生的情況。他們告訴我們直飛芝加哥。”
“ 發生了什麽事情?”
“ 如果您不知道的話,為什麽發求救信號?”
“ 我這兒的情況很糟。我甚至不想跟別人講。”
“ 嗨,老兄,全世界都發生了這種事,你知道嗎?”
“ 不,我不知道。快告訴我。”
“ 你那兒有乘客失蹤,是吧?”
“ 是的,有一百多人。”
“ 是嗎? 我們這有將近五十人。”
“ 你知道這是怎麽回事嗎?”
“ 開始我想他們是被燒死的。但是這似乎不可能,因為現場既沒有煙,也沒有屍體。類似的情況隻有在電視劇《星艦迷航》中出現過,劇中人物先是消失了,後來又復活了。”
“ 我真希望我能告訴乘客,他們的親人馬上就會出現。”
“ 最糟糕的還不止這些,老兄。這種現象到處都有。一些飛機上的機組人員也神秘地消失了。汽車在大白天相撞,到處都是一片混亂。”
“ 這些都是同時發生的嗎?”
“ 是在大約不到一個小時前同時出現的。”
“ 我還以為隻是我這裏出了什麽故障。”
“ 你是說厄運也會挑三揀四?”
雷福德明白對方在挖苦自己。
“ 我明白你的意思。但是我們得承認,我們從未親歷過這種慘劇。”
“ 是啊,我一直在告訴自己,這一定是個噩夢。”
“ 可惜它不是。你打算怎麽跟你的乘客解釋?”
“ 不知道。你呢?”
“ 我要告訴他們實情。”
“ 什麽實情,你知道嗎?”
“ 反正是件不幸的事。”
“ 你的措辭很巧妙。你知道人們是怎樣猜測的嗎?”
“ 其實我倒更希望上帝帶走了他們,而不是哪個軍事大國用死光消滅了他們。”
“ 據我們得到的消息,這場災難已波及到世界各國。好吧,先談到這兒, 咱們芝加哥再見!”
“ 再見!”
雷福德向史密斯做了個手勢,他便掉轉龐大的機身,飛回美利堅。
“ 女士們,先生們,”對講機裏又響起了雷福德的聲音,“ 現在我們決定停止向歐洲飛行,返回芝加哥。飛機目前剛好走了一半路程,因此燃料不會有問題。我希望這能使大家安下心來。飛機降落之前我會通知大家。”
第二章 極度恐慌(3)
飛機返航的消息播出後,機艙裏竟響起一片掌聲。機上的大部分乘客是美國人,他們被眼前的事情嚇懵了。不過能夠回國把事情弄清楚,的確讓他們感到無比欣慰。
巴克用胳膊肘推了推鄰座那個熟睡的商人,說:“ 喂,老兄,你也該醒醒聽聽這個消息。”
那人看了巴克一眼,不耐煩地說:“ 如果不是飛機撞在山上,就別打擾我。”