“隻有管家。他讓我進了門,但沒跟我上樓。”
他的目光掃過臥室,仿佛在有條不紊地尋找著什麽。接著他低呼一聲,跑到某隻櫃子旁邊,單膝跪倒,然後從櫃底取出一隻酒杯。杯子裏還殘留著少許沉澱物。
他嗅了嗅,然後厭惡地皺起眉頭。“毒藥。”
“讓我看看。”我說著,把杯子舉到鼻子邊上。
接下來,我看向米拉波的屍體,用指尖撥開他的眼皮,確認他的瞳孔。然後我掰開他的嘴,確認他的舌頭,又按了按他的皮膚。
“這是烏頭,”我說,“除非用特定方法,否則很難檢測出來。”
“聖殿騎士都很喜歡,是麽?”
“每個想要逍遙法外的人都喜歡,”我說著,對他的譏諷充耳不聞,“它的毒性幾乎無法檢測,氣味和中毒症狀都像是自然疾病。在需要不留痕跡地解決某人的時候,它就很有用了。”
“可這種毒藥要怎麽弄到呢?”
“烏頭可以在花園裏種植,但要想見效這麽快,就必須得做些加工——或者直接去藥劑師那裏買。”
“聖殿騎士的毒藥,聖殿騎士的胸針……看起來真是罪證確鑿。”他說著,意味深長地看了我一眼,讓我皺起眉頭。
“哎呀,被你識破了,”我諷刺地說,“我殺了唯一一個同情我的刺客,然後站在現場等著被人發現——這就是我絕妙的計劃。”
“他不是唯一一個。”
“你說得對。抱歉。但你知道,這不是我幹的。”
“我相信你。但兄弟會的其他成員……”
“那我們就趕在走漏風聲之前找出真正的兇手吧。”
事態出現了奇妙的轉折。阿爾諾從一位藥劑師那裏打聽到,有個身穿刺客長袍的男人買了這種毒藥。阿爾諾循著這條線索追查下去,最後領著我來到了西岱島上的聖禮拜堂。
等我們來到那座大教堂的門口時,一場風暴正在醞釀——而且我指的不隻是自然界的風暴。我看得出,刺客兄弟會存在叛徒的可能性讓阿爾諾開始動搖了。
還是早點習慣吧,我同情地想。
“線索指向這裏。”阿爾諾若有所思地說。
“你確定麽?”
此時他抬起頭來,看向大教堂的角樓頂上站在的那個黑影。天空映襯著那人的側影,他的鬥篷隨風飄蕩,同時低頭看著我們。
“很不幸,是的。”他說。
我做好了再次和他並肩戰鬥的準備,但阿爾諾卻將一隻手搭在我的肩膀上,製止了我。“不,”他說,“這次必須由我自己來。”
我發起火來。“別說傻話了,我不會讓你一個人去的。”
“拜託,埃莉斯。在你父親死後,刺客兄弟會……他們給了我生存的目的。給了我值得信任的東西。對於背叛了這一切的人……我必須親手解決。我必須弄清楚理由。
我明白。我比任何人都要明白。所以我給了他一個吻,然後放開了他。
“一定要回來。”我告訴他。
我伸長脖子,看向教堂的屋頂,但看到的隻有石製牆麵和憤怒的天空。那個身影不見了。但我仍舊張望著,又過了一會兒,我看到兩個身影正在某片壁架上搏鬥。
我捂住了嘴巴。我很想大喊要阿爾諾當心,但那樣根本毫無意義。下一瞬間,那兩個身影滾下壁架,直直地墜向教堂的正前方,傾盆的大雨幾乎蓋住了他們的身影。
在大約半秒鍾的時間裏,我還以為他們會撞上地麵,然後死在我麵前,但教堂正麵的騎樓卻阻止了他們的下落。
站在下方的我能聽到他們的身體碰撞騎樓的悶響,以及他們的痛呼聲。就在我思索誰能活下來的時候,卻發現他們兩個都緩慢而艱難地爬起身,繼續搏鬥,起先小心翼翼,隨後越發激烈,他們的袖劍在黑暗中閃耀,仿佛兩道閃電。
這時我聽到他們朝著對手大喊的聲音,阿爾諾在說:“看在上帝的份上,貝萊克,新時代就要來了。你還沒有受夠這種無盡的爭鬥嗎?”
當然了,那就是貝萊克,刺客兄弟會的二把手。這麽說——他就是暗殺了米拉波的人。
“你那顆刀槍不入的蠢腦殼把我教過你的東西全忘光了,是麽?”貝萊克吼道,“我們是在為人類靈魂的自由而戰。領導革命,對抗聖殿騎士團的暴政。”
“真有意思:對你來說,領導革命和濫殺無辜沒什麽分別,不是嗎?”阿爾諾吼了回去。
“呸。你可真是個頑固的小畜生。”
“誰說不是呢。”阿爾諾反駁道。他跳上前去,袖劍劃出令人目眩的軌跡。
貝萊克快步後退。“睜大你的眼睛看清楚!”他大喊道,“就算聖殿騎士想要和平,也隻是為了用刀子刺穿你的喉嚨而已。”
“你錯了。”阿爾諾說。
“我親眼見過一些事。我見過聖殿騎士屠殺整個村子的人,隻因為可能有個刺客藏身在他們之中。告訴我,孩子,在你豐富的閱歷裏——你見過些什麽?”
他的目光掃過臥室,仿佛在有條不紊地尋找著什麽。接著他低呼一聲,跑到某隻櫃子旁邊,單膝跪倒,然後從櫃底取出一隻酒杯。杯子裏還殘留著少許沉澱物。
他嗅了嗅,然後厭惡地皺起眉頭。“毒藥。”
“讓我看看。”我說著,把杯子舉到鼻子邊上。
接下來,我看向米拉波的屍體,用指尖撥開他的眼皮,確認他的瞳孔。然後我掰開他的嘴,確認他的舌頭,又按了按他的皮膚。
“這是烏頭,”我說,“除非用特定方法,否則很難檢測出來。”
“聖殿騎士都很喜歡,是麽?”
“每個想要逍遙法外的人都喜歡,”我說著,對他的譏諷充耳不聞,“它的毒性幾乎無法檢測,氣味和中毒症狀都像是自然疾病。在需要不留痕跡地解決某人的時候,它就很有用了。”
“可這種毒藥要怎麽弄到呢?”
“烏頭可以在花園裏種植,但要想見效這麽快,就必須得做些加工——或者直接去藥劑師那裏買。”
“聖殿騎士的毒藥,聖殿騎士的胸針……看起來真是罪證確鑿。”他說著,意味深長地看了我一眼,讓我皺起眉頭。
“哎呀,被你識破了,”我諷刺地說,“我殺了唯一一個同情我的刺客,然後站在現場等著被人發現——這就是我絕妙的計劃。”
“他不是唯一一個。”
“你說得對。抱歉。但你知道,這不是我幹的。”
“我相信你。但兄弟會的其他成員……”
“那我們就趕在走漏風聲之前找出真正的兇手吧。”
事態出現了奇妙的轉折。阿爾諾從一位藥劑師那裏打聽到,有個身穿刺客長袍的男人買了這種毒藥。阿爾諾循著這條線索追查下去,最後領著我來到了西岱島上的聖禮拜堂。
等我們來到那座大教堂的門口時,一場風暴正在醞釀——而且我指的不隻是自然界的風暴。我看得出,刺客兄弟會存在叛徒的可能性讓阿爾諾開始動搖了。
還是早點習慣吧,我同情地想。
“線索指向這裏。”阿爾諾若有所思地說。
“你確定麽?”
此時他抬起頭來,看向大教堂的角樓頂上站在的那個黑影。天空映襯著那人的側影,他的鬥篷隨風飄蕩,同時低頭看著我們。
“很不幸,是的。”他說。
我做好了再次和他並肩戰鬥的準備,但阿爾諾卻將一隻手搭在我的肩膀上,製止了我。“不,”他說,“這次必須由我自己來。”
我發起火來。“別說傻話了,我不會讓你一個人去的。”
“拜託,埃莉斯。在你父親死後,刺客兄弟會……他們給了我生存的目的。給了我值得信任的東西。對於背叛了這一切的人……我必須親手解決。我必須弄清楚理由。
我明白。我比任何人都要明白。所以我給了他一個吻,然後放開了他。
“一定要回來。”我告訴他。
我伸長脖子,看向教堂的屋頂,但看到的隻有石製牆麵和憤怒的天空。那個身影不見了。但我仍舊張望著,又過了一會兒,我看到兩個身影正在某片壁架上搏鬥。
我捂住了嘴巴。我很想大喊要阿爾諾當心,但那樣根本毫無意義。下一瞬間,那兩個身影滾下壁架,直直地墜向教堂的正前方,傾盆的大雨幾乎蓋住了他們的身影。
在大約半秒鍾的時間裏,我還以為他們會撞上地麵,然後死在我麵前,但教堂正麵的騎樓卻阻止了他們的下落。
站在下方的我能聽到他們的身體碰撞騎樓的悶響,以及他們的痛呼聲。就在我思索誰能活下來的時候,卻發現他們兩個都緩慢而艱難地爬起身,繼續搏鬥,起先小心翼翼,隨後越發激烈,他們的袖劍在黑暗中閃耀,仿佛兩道閃電。
這時我聽到他們朝著對手大喊的聲音,阿爾諾在說:“看在上帝的份上,貝萊克,新時代就要來了。你還沒有受夠這種無盡的爭鬥嗎?”
當然了,那就是貝萊克,刺客兄弟會的二把手。這麽說——他就是暗殺了米拉波的人。
“你那顆刀槍不入的蠢腦殼把我教過你的東西全忘光了,是麽?”貝萊克吼道,“我們是在為人類靈魂的自由而戰。領導革命,對抗聖殿騎士團的暴政。”
“真有意思:對你來說,領導革命和濫殺無辜沒什麽分別,不是嗎?”阿爾諾吼了回去。
“呸。你可真是個頑固的小畜生。”
“誰說不是呢。”阿爾諾反駁道。他跳上前去,袖劍劃出令人目眩的軌跡。
貝萊克快步後退。“睜大你的眼睛看清楚!”他大喊道,“就算聖殿騎士想要和平,也隻是為了用刀子刺穿你的喉嚨而已。”
“你錯了。”阿爾諾說。
“我親眼見過一些事。我見過聖殿騎士屠殺整個村子的人,隻因為可能有個刺客藏身在他們之中。告訴我,孩子,在你豐富的閱歷裏——你見過些什麽?”