1.iditarod trail sled dog race:在美國阿拉斯加舉行的一年一度的狗拉雪橇比賽,用9-15天時間跑完全程。
1985年1月23日,周三,羅斯威爾城堡。
“我們知道自己在幹什麽。”勞森說。他有些發脾氣了,這讓格蘭特感到沒有信心。“今晚我們就能結束這一切。”
“你們應該監控那片區域。”格蘭特說,“綁匪可能已經在那兒了。”
“我猜想他們能大致推測出郵件寄達的時間。”勞森說,“如果他們想搶先一步的話,那在警方收到郵件,做出部署之前就已經行動了。所以,監控不監控根本沒什麽區別,真的。”
格蘭特低頭盯著早上寄來的寶麗來照片。這一次,卡特側身躺在床上,亞當瞪大了眼睛靠著她。《每日紀錄》報再次記錄下兩人的存活時間。至少,母女倆在前一天還活著。“為什麽會選那個地方?”格蘭特自言自語道,“好奇怪的地方,那個地方綁匪無法快速撤離。”
“也許正因為如此,他們才選了這地方。如果綁匪不能迅速離開,那麽你也同樣不能。這樣他們就又掌握了一個人質。他們可以在抵達交通工具之前以您女兒作為和您談判的籌碼。”勞森說。他把瑞妮遞過來的一大張地圖攤開。交易的地點已用紅筆圈出。“夫人石,就在東威姆斯的老井口至東威姆斯東邊的中途。他們開車所能到達的最近地點在這兒,樹林的入口處……”勞森敲著地圖說,“或者是這兒,西威姆斯的停車場。如果換了是我,我不會選西威姆斯。因為那裏距主幹道更遠,多花的這幾分鍾可是相當關鍵啊。”
“還有,這個地點可以通往多個方向。”格蘭特補充說,“可以去迪薩特,或者博爾蘭、克爾頓,又或者沿著切克巴爾達去到斯坦丁斯通,之後便可四通八達了。”
“各種情況我們都會考慮到。”勞森說。
“你們不能冒險。”格蘭特說,“他們會得到贖金。但是若要全身而退,就必須交換卡特。”
“您什麽意思?”
“如果我是綁匪,得到了贖金,還得知屁股後有警察跟著,我會把人質扔出車外。”格蘭特說,聽上去很鎮靜。“你們會為了救她而罷手,因為你們是文明世界的警察,他們知道這一點,而且他們也賭得起。”
“我們不會冒任何風險。”勞森說。
格蘭特沮喪地舉起雙手。“這不是正確的回答。在這種情況下,你不能把安全放在第一位。你必須願意承擔一定的風險,必須隨機應變,不能一成不變,要有靈活性。如果不敢承擔風險,我也混不到今天這個地位。”
勞森似有深意地盯著爵士。“假如承擔了一個我認為有必要的風險,結果卻事與願違呢?你會扯著我的耳朵咆哮嗎?”
格蘭特閉上眼,等了一會兒。“我當然會那樣。”他說,“眼下,我有兩條人命和一百萬英鎊押著呢,你必須說服我相信你清楚警方的所作所為。我們再看一下這次的行動吧?”
2007年6月30日,周六,威姆斯的紐頓村。
“我知道自己令她失望了。早在那個時候我就知道這一點。”格蘭特沉重地嘆了口氣,“可是,我一直相信萬一事態惡化,一定會有貴人出來相助,一定有人看到了什麽。”
“實際上沒有。”一個聲音坦白地說。
“是的,沒有。”他轉身對著貝爾,表情很迷茫。“沒有人站出來。沒有關於綁架案的線索,也沒人知道人質被挾持的地點,警方那裏根本沒有一個可信的目擊者的證詞。隻有那些打電話來的好心人,警方一調查,這些人的證詞就全被否定了。”
“這看起來很奇怪。”貝爾說,“一般來說,總會有些情況,哪怕隻是那些綁匪之間的內訌也好。”
“我也是這麽想的。但是警察從來不覺得這有什麽了不得。可我一直納悶,警方在沒有一個證人的情況下是如何處理這件案子的。”
貝爾沉思著,“也許這群綁匪沒有出現內訌的原因就在於他們不是綁匪。”
“這話什麽意思?”
“我也不知道。”貝爾慢慢地說。
格蘭特一臉失望。“案子的難處就在這裏。”說著他走向路虎車,“沒有人可以肯定任何事,唯一能肯定的就是我的女兒死了。”
2007年7月1日,周日,東威姆斯。
凱倫對學生向來沒什麽好的評價。這也是為什麽畢業後她直接當了警察,而沒有聽從老師的建議去上大學的原因。她覺得與其花四年時間欠一屁股債,倒不如利用這段時間找份合適的工作,好好賺上一筆。與高中同學的生活相比,她也不覺得當警察是錯誤的選擇。
不過利弗·王爾德手下的一班年輕人倒讓她覺得並非所有的學生都是妄自尊大而又不負責任的小毛孩。這幫孩子11點前就到了;中午之前就卸下裝備、搭起帳篷、架起了泛光燈。然後,他們自動地圍成一圈,三兩下解決午飯,緊接著就開始艱難而又細緻地徒手搬遷有好幾噸重的大大小小的石頭。等到他們能用上鎬子、鏟子、篩子和刷子時,利弗就退到一邊,同感覺自己是個累贅的凱倫一起坐在山洞保護協會的桌子旁。
1985年1月23日,周三,羅斯威爾城堡。
“我們知道自己在幹什麽。”勞森說。他有些發脾氣了,這讓格蘭特感到沒有信心。“今晚我們就能結束這一切。”
“你們應該監控那片區域。”格蘭特說,“綁匪可能已經在那兒了。”
“我猜想他們能大致推測出郵件寄達的時間。”勞森說,“如果他們想搶先一步的話,那在警方收到郵件,做出部署之前就已經行動了。所以,監控不監控根本沒什麽區別,真的。”
格蘭特低頭盯著早上寄來的寶麗來照片。這一次,卡特側身躺在床上,亞當瞪大了眼睛靠著她。《每日紀錄》報再次記錄下兩人的存活時間。至少,母女倆在前一天還活著。“為什麽會選那個地方?”格蘭特自言自語道,“好奇怪的地方,那個地方綁匪無法快速撤離。”
“也許正因為如此,他們才選了這地方。如果綁匪不能迅速離開,那麽你也同樣不能。這樣他們就又掌握了一個人質。他們可以在抵達交通工具之前以您女兒作為和您談判的籌碼。”勞森說。他把瑞妮遞過來的一大張地圖攤開。交易的地點已用紅筆圈出。“夫人石,就在東威姆斯的老井口至東威姆斯東邊的中途。他們開車所能到達的最近地點在這兒,樹林的入口處……”勞森敲著地圖說,“或者是這兒,西威姆斯的停車場。如果換了是我,我不會選西威姆斯。因為那裏距主幹道更遠,多花的這幾分鍾可是相當關鍵啊。”
“還有,這個地點可以通往多個方向。”格蘭特補充說,“可以去迪薩特,或者博爾蘭、克爾頓,又或者沿著切克巴爾達去到斯坦丁斯通,之後便可四通八達了。”
“各種情況我們都會考慮到。”勞森說。
“你們不能冒險。”格蘭特說,“他們會得到贖金。但是若要全身而退,就必須交換卡特。”
“您什麽意思?”
“如果我是綁匪,得到了贖金,還得知屁股後有警察跟著,我會把人質扔出車外。”格蘭特說,聽上去很鎮靜。“你們會為了救她而罷手,因為你們是文明世界的警察,他們知道這一點,而且他們也賭得起。”
“我們不會冒任何風險。”勞森說。
格蘭特沮喪地舉起雙手。“這不是正確的回答。在這種情況下,你不能把安全放在第一位。你必須願意承擔一定的風險,必須隨機應變,不能一成不變,要有靈活性。如果不敢承擔風險,我也混不到今天這個地位。”
勞森似有深意地盯著爵士。“假如承擔了一個我認為有必要的風險,結果卻事與願違呢?你會扯著我的耳朵咆哮嗎?”
格蘭特閉上眼,等了一會兒。“我當然會那樣。”他說,“眼下,我有兩條人命和一百萬英鎊押著呢,你必須說服我相信你清楚警方的所作所為。我們再看一下這次的行動吧?”
2007年6月30日,周六,威姆斯的紐頓村。
“我知道自己令她失望了。早在那個時候我就知道這一點。”格蘭特沉重地嘆了口氣,“可是,我一直相信萬一事態惡化,一定會有貴人出來相助,一定有人看到了什麽。”
“實際上沒有。”一個聲音坦白地說。
“是的,沒有。”他轉身對著貝爾,表情很迷茫。“沒有人站出來。沒有關於綁架案的線索,也沒人知道人質被挾持的地點,警方那裏根本沒有一個可信的目擊者的證詞。隻有那些打電話來的好心人,警方一調查,這些人的證詞就全被否定了。”
“這看起來很奇怪。”貝爾說,“一般來說,總會有些情況,哪怕隻是那些綁匪之間的內訌也好。”
“我也是這麽想的。但是警察從來不覺得這有什麽了不得。可我一直納悶,警方在沒有一個證人的情況下是如何處理這件案子的。”
貝爾沉思著,“也許這群綁匪沒有出現內訌的原因就在於他們不是綁匪。”
“這話什麽意思?”
“我也不知道。”貝爾慢慢地說。
格蘭特一臉失望。“案子的難處就在這裏。”說著他走向路虎車,“沒有人可以肯定任何事,唯一能肯定的就是我的女兒死了。”
2007年7月1日,周日,東威姆斯。
凱倫對學生向來沒什麽好的評價。這也是為什麽畢業後她直接當了警察,而沒有聽從老師的建議去上大學的原因。她覺得與其花四年時間欠一屁股債,倒不如利用這段時間找份合適的工作,好好賺上一筆。與高中同學的生活相比,她也不覺得當警察是錯誤的選擇。
不過利弗·王爾德手下的一班年輕人倒讓她覺得並非所有的學生都是妄自尊大而又不負責任的小毛孩。這幫孩子11點前就到了;中午之前就卸下裝備、搭起帳篷、架起了泛光燈。然後,他們自動地圍成一圈,三兩下解決午飯,緊接著就開始艱難而又細緻地徒手搬遷有好幾噸重的大大小小的石頭。等到他們能用上鎬子、鏟子、篩子和刷子時,利弗就退到一邊,同感覺自己是個累贅的凱倫一起坐在山洞保護協會的桌子旁。