凱倫把臉一歪。“不,我不是那意思。更有可能是他倆都覺得受夠了,但也找不到其他方法。安迪情緒低落,你剛剛也暗示米克和珍妮相處得也不愉快。也許他們倆決定幹脆一走了之。”


    凱倫能聽見安吉在電話另一頭粗重的喘息聲。“安迪不會那樣對我們,他不會這樣傷害我們的感情。”


    “也許是米克慫恿他的呢?你說過他們上學起就是最要好的朋友。那麽誰是老大,誰是小弟呢?總會有一個領頭的,一個跟隨的吧?米克是老大?”凱倫循序漸進、旁敲側擊的逼問功夫已經到了爐火純青、無人能敵的地步。


    “我想是的。米克更外向一點,安迪為人沉靜,但是他們是團隊。他們總是麻煩不斷,但是並不嚴重,也沒惹過警察。隻不過在學校裏經常惹麻煩。在化學實驗課上放鞭炮,把口香糖黏在老師辦公桌的鎖孔裏。安迪能說會道,米克有藝術細胞,所以他們會製作假冒的學校宣傳海報。米克還會假冒老師簽發的假條,讓兩人逃過不感興趣的課。他們還會在圖書館裏搗亂,把書的護封調換一下。如果我碰到這種學生的話,一定會崩潰的。但是長大後,他們就學好了。罷工之前,他們都有了各自安定的生活。”安吉的話語中流露出追悔的感情。“因此,理論上說,米克有可能慫恿安迪一起出走。但也不會那麽久,他們不可能躲得了那麽久,他們在家鄉的根紮得太深了。”


    “你自己也移民了。”凱倫說道。


    “我愛上了一個紐西蘭人,而且我的家人都死了。”安迪坦率地說,“我沒有留給別人任何痛苦。”


    “說得沒錯。我們能說回到米克嗎?你剛才說安迪曾經暗示米克的婚姻有問題?”


    “珍妮把米克騙進了他們的婚姻。安迪一直相信她是故意懷上孩子的。她本來一直服用避孕藥的,可令人驚訝的是,那藥突然失效了,緊接著她的肚子裏就有了米莎。他知道米克是正經人家的小夥子,是不會推卸責任的。所以他們倆結婚了。”安吉話語中的酸味讓凱倫覺得,安吉的紐西蘭愛人出現之前,她一定迷戀過米克。


    “那麽,他倆一開始的關係就不是很順。”


    “一開始,他們看起來很幸福。”安吉雖然不情願,但還是承認說,“米克對她就好像是個小公主,而她也樂得接受。但是等到苦日子來的時候,她就不樂意了。我甚至懷疑,當兩人窮得不名一文時,珍妮還慫恿過米克去當工賊。”


    “可是米克出走後,珍妮的確很難受。”凱倫說,“被當做工賊的老婆,她忍受了奇恥大辱。她一定不會讓自己的丈夫去當工賊,撇下自己承受罵名。”


    安吉不以為然地從喉嚨裏哼了一聲。“在被扣上惡名之前,她根本什麽都不懂。和我們這些女人一樣,她不懂這些事情。人們談論起工人階級,仿佛那也就是一個大腫塊,可是等級的分界線在任何一個階級都是涇渭分明的。她在東威姆斯長大,但她與我們不同。他爸爸不曾幹過髒活。他在農業合作社幹過,還做過商店的收銀員,上班時總打著領帶。我敢說他這輩子從沒投過工黨的票。所以,我不知道珍妮是否清楚假如米克當了工賊,會給她的生活帶來什麽。”


    安吉的話很有道理,凱倫心裏也明白安吉的意思。在凱倫自己的生活圈子裏,她也遇到過珍妮這種家庭的人。這些人到哪裏都顯得格格不入,這些人一輩子對事對人都抱著騎牆態度。按此種邏輯,米克·普蘭蒂斯去當工賊的可能性又增大了。可事實上,他沒有。“安吉,實際上米克那晚似乎並沒有去做工賊。我們之前的調查表明,那晚他沒有同其他五人一起去諾丁漢。”


    一陣讓人吃驚的沉默。終於安吉說道,“也有可能他一個人去了別的地方。”


    “他沒錢,也沒有交通工具。那天早上,除了作畫的工具,他沒有帶任何別的東西出門。不管他發生了什麽事,我都覺得他沒有當工賊。”


    “那麽他究竟去哪兒了呢?”


    “這我不知道。”凱倫說,“但我會查清楚的。這就是我接下來要問的問題。假設米克沒去做工賊,有誰會像掃除障礙一樣把他弄走呢?”


    1.羅伯特·雷德福和保羅·紐曼主演的電影。


    2007年6月29日,周五,諾丁漢。


    費米·奧提托把第四個地址輸入“穀歌地球”並查看了搜索結果。“來吧,費姆。”馬克·霍爾嘀咕道,“督察盯著我們呢。他想看看布置給我們任務後,你守著電腦到底在幹嗎。”


    “我正在確定展開問話的最佳次序,這樣我們就不用花上半天時間炒冷飯了。”她一邊說,一邊看著法夫郡警局提供的四個姓名和地址,並且按照自己的方式編了號。“我告訴過你,別叫我費姆。”她把名單列印出來,折好了放進自己清爽的手提包。“我的名字是費米。”


    馬克眼珠一轉,尾隨著她走出懸案調查組的辦公室,順便還緊張地衝著莫特蘭督察笑笑。他一直急著想調到cid組,但如果事先有人警告他要和費米·奧提托搭檔的話,他一定會三思而行的。


    兩人都還是製服警察的時候,警局裏就流傳著這樣的故事:在奧提托看來,pc(policeconstable:普通警員)指的是個人電腦(personalputer)。奧提托的製服總是幹淨得一塵不染,鞋子擦得像當兵的一樣。穿便衣的時候也是一樣的通體幹淨。一套看不出品牌,但是熨燙得服服帖帖的套裝,洗得雪白的襯衫,光潔的頭髮,鞋子擦得能照出人臉。不論做什麽事都規規矩矩、井然有序。倒不是馬克反對按部就班的工作方式,但是有時候突發情況在所難免,特別是在審訊過程中。即使證人偶爾說得跑偏了正題,但姑妄聽之也並非一無所獲。有的時候,胡扯亂談中往往隱藏著真相。“那麽,這四個傢夥都是從法夫郡罷工逃到這兒的礦場的咯?”馬克問。

章節目錄

閱讀記錄

黑暗領域所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]薇兒·麥克德米德的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]薇兒·麥克德米德並收藏黑暗領域最新章節