“請再找吉姆說話。”通話以後我說,“你能花點時間跑上去看看為什麽她不接電話嗎?也許她戒心太大了。”
吉姆說:“真可能!我馬上拿一把鑰匙去看看。”
我滿身是汗。把話筒放在小架子上,猛地打開電話間的門,灰頭髮男人飛快地從雜誌上抬起頭來,接著皺了皺眉,又看了一下手錶。煙霧從電話間飄出去。過了一會兒我把門跟上,又拿起話筒。
吉姆的聲音好像從很遠的地方傳來。“她不在,可能出去散步了。”
我說:“哦——或許是出去坐車了吧。”
我放下話筒,衝出電話間。灰頭髮的陌生人挽回雜誌,可是因為用力過猛,雜誌掉在了地上。他彎腰去揀,我走過他身旁。然後他直起身子,正衝著我的後背,平靜但又很堅決地說:“不要舉手,不許作聲。走出去到你的汽車那裏。這是公事。”
我憑藉眼角的餘光,看見那個老年人正在近視地偷看我們。可即使他能看得很遠,也沒有什麽可給他看的。什麽東西戳了一下我的後背。也許是個手指頭,但我不覺得它是手指頭。
我們安安靜靜地走出店鋪。
一輛長的灰汽車緊靠在瑪蒙車的後麵。車後門開著,一個方臉歪嘴的男人站在門口,一隻腳踏在踏板上。他右手背在身後,在車子裏。
指揮我的那個人說:“上你的車,往西邊開。轉過第一個彎,走大約25分鍾,不要多。”
狹窄的街道上陽光絢麗,安混恬靜,花椒樹在喝隅低語。車輛在一個短街區外的科多瓦街上往來行駛。我聳聳肩,打開我的車門,坐在駕駛盤前麵。灰頭髮男人動作敏捷地上了車,坐在我身邊,注意我的手,他掄過右手來,手裏握著一支大鼻子手槍。
“拿鑰匙的時候老實點,夥計。”
我很老實。剛一踩發動機,後麵一扇車門砰地響了一下,聽到急促的腳步聲,有人坐上瑪蒙車的後座。我鬆開離合器,開車拐過彎去。從反光鏡裏,我看到灰汽車在後邊轉彎。後來稍微拉開了點距離。
我在同科多瓦街平行的一條街上往西行駛,當我們走完一個半街區的時候,一隻手從後邊伸過我的肩膀,拿走了我的槍。
灰頭髮男人把他那支短短的左輪撂在腿上,用空著的一隻手仔細地摸了我全身。然後滿意地靠在靠背上。
“好。開上大街,加足馬力,”他說,“可這不是叫你超警備車,如果你看到一輛的話……要是你覺著行,就試試看。”
我轉了兩個彎,加速到35英裏,然後一直保持這個速度。我們經過一些漂亮的住宅區,後來建築物逐漸稀少。等到四周圍相當空曠的時候,後麵灰汽車調頭向鎮裏開去,消失不見了。
“抓我幹嘛?”我問。
灰頭髮男人大笑起來,摸著他又寬又紅的下巴。“這純屬公事。大人物想同你談談。”
“卡納雷斯?”
“卡納雷斯——見你的鬼!我說的是大人物。”
我注意著交通情況,看看在這麽遠的地方有些什麽車輛,我幾分鍾沒說話。過一會我說:“為什麽你們不在那個公寓或者胡同裏抓我呢?”
“想弄清楚有沒有人掩護你。”
“這大人物是誰?”
“別問這個——到那裏再說。還有別的嗎?”
“有。能抽菸嗎?”
我點菸的時候,他握著方向盤。後座上的人一直沒說話。過了一會兒,灰頭髮男人叫我停下,讓開了座位,由他開車。
“六年前我窮的時候,有過一輛這樣的車子。”他快活地說。
對這話我想不出一個真正好的回答,隻是把煙吸進肺裏去,心裏捉摸著,如果路在西塞馬侖被幹掉,殺人的為什麽沒拿到錢。要是他真是在格侖小姐的房間裏被殺,為什麽有人會自找麻煩把它帶回西塞馬侖呢?
七
20分鍾之內,我們到了山腳下。我們越過一個陡峭的山脊,順著長的白色混凝土路奔馳而下,過了橋.駛向又一個山坡的半山腰,然後轉進一條石子路,這條路消失在低矮的橡樹和石楠屬長青灌木叢中。蒲葦草羽毛狀的花在山坡上怒放,像噴泉似的。
車子在石子路上嘎吱嘎吱地響著.在轉彎處打滑。
汽車向一所門廊開闊的山間小屋開去,小屋的地基由圓石加水泥砌成。在屋後一百英尺遠的一個懸岩頂上發電機的風車在慢慢轉動。一隻山鶼鳥掠過石子路上空,向高處穿升,又迅速迴旋飛下,像石子一樣,落到看不見的地方去了。
頭髮男人把車慢慢開到門廊邊,停在一輛黃褐色林肯牌轎車旁邊,滅了火,掛好瑪蒙車的手閘。他拿出鑰匙,小心地把它放進鑰匙上的皮夾子裏,然後把皮夾裝進口袋。
後座上的男人走下車,拉開我身旁的車門。他握著一支手槍。我下了車,灰頭髮的男人也下了車。我們都走進這所房子。
一間大屋子,多節的鬆木板牆擦得十分光潔漂亮。我們踏著印度地毯穿過屋子,灰頭髮男人小心地敲了敲一扇門。
一個聲音喊道:“誰?”
灰頭髮男人臉貼著門說,“畢斯雷——還有您想跟他談話的那個傢夥。”
吉姆說:“真可能!我馬上拿一把鑰匙去看看。”
我滿身是汗。把話筒放在小架子上,猛地打開電話間的門,灰頭髮男人飛快地從雜誌上抬起頭來,接著皺了皺眉,又看了一下手錶。煙霧從電話間飄出去。過了一會兒我把門跟上,又拿起話筒。
吉姆的聲音好像從很遠的地方傳來。“她不在,可能出去散步了。”
我說:“哦——或許是出去坐車了吧。”
我放下話筒,衝出電話間。灰頭髮的陌生人挽回雜誌,可是因為用力過猛,雜誌掉在了地上。他彎腰去揀,我走過他身旁。然後他直起身子,正衝著我的後背,平靜但又很堅決地說:“不要舉手,不許作聲。走出去到你的汽車那裏。這是公事。”
我憑藉眼角的餘光,看見那個老年人正在近視地偷看我們。可即使他能看得很遠,也沒有什麽可給他看的。什麽東西戳了一下我的後背。也許是個手指頭,但我不覺得它是手指頭。
我們安安靜靜地走出店鋪。
一輛長的灰汽車緊靠在瑪蒙車的後麵。車後門開著,一個方臉歪嘴的男人站在門口,一隻腳踏在踏板上。他右手背在身後,在車子裏。
指揮我的那個人說:“上你的車,往西邊開。轉過第一個彎,走大約25分鍾,不要多。”
狹窄的街道上陽光絢麗,安混恬靜,花椒樹在喝隅低語。車輛在一個短街區外的科多瓦街上往來行駛。我聳聳肩,打開我的車門,坐在駕駛盤前麵。灰頭髮男人動作敏捷地上了車,坐在我身邊,注意我的手,他掄過右手來,手裏握著一支大鼻子手槍。
“拿鑰匙的時候老實點,夥計。”
我很老實。剛一踩發動機,後麵一扇車門砰地響了一下,聽到急促的腳步聲,有人坐上瑪蒙車的後座。我鬆開離合器,開車拐過彎去。從反光鏡裏,我看到灰汽車在後邊轉彎。後來稍微拉開了點距離。
我在同科多瓦街平行的一條街上往西行駛,當我們走完一個半街區的時候,一隻手從後邊伸過我的肩膀,拿走了我的槍。
灰頭髮男人把他那支短短的左輪撂在腿上,用空著的一隻手仔細地摸了我全身。然後滿意地靠在靠背上。
“好。開上大街,加足馬力,”他說,“可這不是叫你超警備車,如果你看到一輛的話……要是你覺著行,就試試看。”
我轉了兩個彎,加速到35英裏,然後一直保持這個速度。我們經過一些漂亮的住宅區,後來建築物逐漸稀少。等到四周圍相當空曠的時候,後麵灰汽車調頭向鎮裏開去,消失不見了。
“抓我幹嘛?”我問。
灰頭髮男人大笑起來,摸著他又寬又紅的下巴。“這純屬公事。大人物想同你談談。”
“卡納雷斯?”
“卡納雷斯——見你的鬼!我說的是大人物。”
我注意著交通情況,看看在這麽遠的地方有些什麽車輛,我幾分鍾沒說話。過一會我說:“為什麽你們不在那個公寓或者胡同裏抓我呢?”
“想弄清楚有沒有人掩護你。”
“這大人物是誰?”
“別問這個——到那裏再說。還有別的嗎?”
“有。能抽菸嗎?”
我點菸的時候,他握著方向盤。後座上的人一直沒說話。過了一會兒,灰頭髮男人叫我停下,讓開了座位,由他開車。
“六年前我窮的時候,有過一輛這樣的車子。”他快活地說。
對這話我想不出一個真正好的回答,隻是把煙吸進肺裏去,心裏捉摸著,如果路在西塞馬侖被幹掉,殺人的為什麽沒拿到錢。要是他真是在格侖小姐的房間裏被殺,為什麽有人會自找麻煩把它帶回西塞馬侖呢?
七
20分鍾之內,我們到了山腳下。我們越過一個陡峭的山脊,順著長的白色混凝土路奔馳而下,過了橋.駛向又一個山坡的半山腰,然後轉進一條石子路,這條路消失在低矮的橡樹和石楠屬長青灌木叢中。蒲葦草羽毛狀的花在山坡上怒放,像噴泉似的。
車子在石子路上嘎吱嘎吱地響著.在轉彎處打滑。
汽車向一所門廊開闊的山間小屋開去,小屋的地基由圓石加水泥砌成。在屋後一百英尺遠的一個懸岩頂上發電機的風車在慢慢轉動。一隻山鶼鳥掠過石子路上空,向高處穿升,又迅速迴旋飛下,像石子一樣,落到看不見的地方去了。
頭髮男人把車慢慢開到門廊邊,停在一輛黃褐色林肯牌轎車旁邊,滅了火,掛好瑪蒙車的手閘。他拿出鑰匙,小心地把它放進鑰匙上的皮夾子裏,然後把皮夾裝進口袋。
後座上的男人走下車,拉開我身旁的車門。他握著一支手槍。我下了車,灰頭髮的男人也下了車。我們都走進這所房子。
一間大屋子,多節的鬆木板牆擦得十分光潔漂亮。我們踏著印度地毯穿過屋子,灰頭髮男人小心地敲了敲一扇門。
一個聲音喊道:“誰?”
灰頭髮男人臉貼著門說,“畢斯雷——還有您想跟他談話的那個傢夥。”