第30章 月9日
小馬寶莉:地球上最後一隻小馬 作者:第二TWILIGHT 投票推薦 加入書簽 留言反饋
親愛的日誌,
我們收拾好殘局。不,我的意思不僅僅是收拾好家裏的爛攤子(簡直收拾到地老天荒),我還指我們在經曆了所有這些瘋狂事情之後終於再度重聚,生活重回正軌。
我昨晚獨自睡在我們一片狼藉的基地裏,聽著狗在夜裏吠叫。我當時都擔心它們能闖進屋攻擊我。它們不會真這樣做吧?現在外麵的食物可是越來越稀缺了,它們已經開始自相殘殺,捕食老鼠、貓以及魚類等動物。老鼠能在我的城市的廢墟中生活多久?
上帝,求求你讓大家都回來吧。我知道你對人類的所作所為十分憤怒。我們會懺悔的,我們會改正的。無論如何,把他們都送回來吧。媽媽,詹妮弗,無論你們在哪,我希望你們都平平安安。我一直都在想念你們。我們會一同熬過這場災難的。
我也非常想念漢,想讓他陪在我身邊。我的夥伴一定能保護我。他不在身邊時,即使所有的門都鎖著我都睡不安穩。狗應該打不開門吧?我的臥室在三樓,所以我覺得即使他們妄想闖入,也到不了臥室。
這次獨自熬過漫漫長夜的經曆讓我知道沒有其他小馬陪伴的感覺有多恐怖。我們確實不是獨居動物。我還能回想起第一周我有多絕望。就算我不會被餓死,我也不知道我能獨自堅持多長時間。
第二天早上大家陸陸續續返回了。陰天和莫裏亞率先回家,畢竟她們離家近得多。我本來想再待一會,幫助陰天把牲畜送回牧場安頓好,但我沒有時間。我得再度啟程。這次的理由比上次要好些:我要去取回醫療物資。
開車去貝克斯菲爾德的過程有些冒險成分。我覺得這輛車的油箱不是氣密性的,而且它也和我們的貨車以及其他車輛不一樣(那些車時不時就啟動一次,油箱裏沒有陳油),這輛車可是閑置了很長時間。對,我出城前是加了新鮮燃油,但我有點趕時間,沒像我以前在汽修廠工作時做的那樣,把油箱清空再徹底衝洗管道。
你想問我為什麽要這樣做?好吧,因為這些都不再重要了,畢竟燃油的保質期不是無限的,煉油又極其困難。想想過去的幾個月吧(幾個月?幾個月!大概算是幾個月吧),氧氣貪婪地與這些碳氫化合物發生反應,降低了燃油的辛烷值1和其他性能。如果溫度合適,也沒接觸太多空氣的話,汽油一般能儲存大約三個月。這應該意味著大部分車裏的汽油狀況還好,駕駛它們沒問題,對吧?
好吧,但我選的這輛suv裏的燃油肯定是被氧化了,因為我開到半路整輛車就開始震顫,發動機劈啪作響。如果我不是前不著村後不著店,也許我會停車:天知道繼續開車引擎會出什麽問題。但我還是繼續行駛,向赫菲斯托斯2以及我知道的其他各路神明祈禱,讓這輛車別趴窩(甚至更糟,比如爆成一團火球,把我炸飛到路邊)。
似乎這些神聽到了我的祈禱,因為我最後成功開著一輛時速隻有三十公裏,還冒著滾滾濃煙的車到達了貝克斯菲爾德。我趕緊下車進城。漢發現了我,我跟著他回去見我的兩位麵帶怒色的朋友。
從這個故事中我了解到了什麽?讓所有機械都采用柴油供能真是太明智了。這個選擇並不完美(柴油裏能長黴菌。黴菌!),但柴油的保質期似乎比汽油長些,令人欣慰,因為我們需要用燃料的時間絕對不止三個月。真可惜,真的,我們的世界汽油隨處可見,它們卻都在逐漸變質。算了,以後再說。
我甚至都沒告訴他們我去城裏的冒險經曆,隻是直接回到運輸藥物的貨車上。那輛車還剩下四分之一燃油(我猜昨天它消耗了許多燃油用來製冷,幸好奧利弗還知道怎麽用這些設備給它們供電。要是所有藥品都因為我不在而變質的話,他可能會恨我一輩子)。我們開車回家,全程保持安全速度。這次路上我不再感覺自己要心態爆炸了。
考慮到她的傷情,新來的獨角獸恢複得似乎相當不錯。她身上不得不用繃帶的包紮的傷口處還有些細微的痕跡(不過我們纏繃帶的技術非常差,她毛皮下麵會永遠留下疤痕)。她現在能走路了,雖然走得還不是很穩。她頭上還纏著繃帶(我對此很感激,整天看著她的斷茬感覺可一點都不好。也許我們可以給她做個假角?)。
我感覺她比其他任何人對我們基地受到的破壞都要憤怒,她甚至都沒幫忙建設過這個基地呢。她覺得由於他們對我們做出了這種事情,我們應該跟在“hpi”後麵,給他們點顏色瞧瞧。我告訴她這是我這輩子聽過的最蠢的主意,我敢保證我們決定不可能給一個有組織的軍隊“一點顏色瞧瞧”,就算他們規模並不大也不可能。她要麽閉嘴幫我們清理屋子,要麽就別擋道。
值得讚揚的是,她還是幫我們清理了房間。我對她的了解有所增多,挺好。她似乎來自加州北部的一個富裕家庭,在家中三個孩子裏年齡最大。她的父親是民航飛行員,這也是為什麽她想入這一行。但直到事件之前,她其實對待生活都不怎麽認真,要不然她可能早就是名真正的飛行員了。不過我覺得我們其實都和她差不多,都因為不認真對待生活付出了一些代價。
不僅如此,我還知道她會什麽技能。不太多。她會金屬加工,也會一點焊接技術,但她堅稱她“兩樣幹的都不是特別好”。可以,棒極了。
好吧,認真的說,能有一個飛行員還是個很大的優勢。我們還有燃油(不怎麽多),也許我們能用這些燃料去別處轉轉。“hpi”似乎沒再往北飛,所以我們可能還是安全的。我想去看看我能不能找到我的媽媽和妹妹。我知道陰雲遮天肯定不想,但……也許喬瑟夫也想要找誰。有了飛機以後我們就有了許多選擇。
我提出了這個建議。莫裏亞看起來對這個主意很有熱情,她也想去看看她的家人在不在。我不知道我們具體該怎麽去,但無論如何我都不想讓陰天獨自呆在家裏。她是我們中最沒辦法保護自己的小馬了。也許我們可以兩個兩個去,讓莫裏亞一次隻帶著一隻小馬回家,最後讓所有想去的小馬都去一次。當然了,如果前幾次都找不到人,可能也就沒有以後再去的必要了。希望航空燃油儲油罐的氣密性比我的suv要好。
我希望你還在,媽媽。也許你是隻普通小馬,就和我一樣。也許你有角。天知道詹妮弗有沒有翅膀,要是真有我們可攔不住她飛走。
喬瑟夫和奧利弗對我丟下他們自己離開的行為有點惱火,我也沒法反駁。我知道這個舉動相當蠢,也很自私。我隻是不在乎。我不會讓我的朋友們去冒險,他們都比我重要得多。隻有我擁有的技能並非無可替代。我可以犧牲。我們可以沒有一個多麵手,但我們絕對需要一位醫生。
我這還有個重磅消息,我之前沒告訴大家那個便條和包裹的事。等大家都聚齊了之後,我讓他們都讀了便條,又把通訊器掏了出來。他們全都炸了。
我不會一五一十地描述每隻小馬的反應(這樣寫日誌就太無聊了)。陰雲遮天和奧利弗都讚同與他們聯絡的建議,後者幾乎立刻就同意了。喬瑟夫持觀望態度,而莫裏亞想讓我們把通訊器砸成碎片,把便條也燒掉,然後檢查我們受沒受到炭疽感染。
炭疽?你是認真的?要是真想殺死我們,他們完全可以在房子裏藏個炸彈。另外小馬興許都不會感染炭疽呢。雖然你有過一些痛苦的遭遇,但這不代表其他所有情況都是如此。
最後,我們把通訊器交給喬瑟夫,讓他仔細檢查它是不是安全。我覺得如果這東西真是個偽裝起來的炸彈,那麽我們一使用它肯定就會爆炸,所以必須確保打電話時我們都不在它附近。我們也不能在基地附近使用它,要是我們因此失去家園可就糟透了。但……其實我覺得如果它真是個陷阱,其實它更有可能會在我們全都沉睡的夜裏啟動。
最後喬瑟夫和莫裏亞還是接受了這個主意,但要求我們改造一輛房車,並把所有旅程中需要的物資都打包上車後再打電話。如果和他們聯絡後我們要往南走,我們可以直接上路,把這裏的東西都拋之腦後。莫裏亞顯然不知道我和陰天為什麽不想把牲畜們扔在這,但我和陰天都沒說出事實。當時我們就想讓她閉嘴。
對了,她現在穿著衣服,和我一樣的短褲。她想讓我給她做鞋,“環氧樹脂材質的那種”,因為“她現在是匹馬,所以她不會把這些東西搶走的。”愛咋咋地。
喬瑟夫,對不起我之前抱怨過你,我真的很抱歉。你的確是隻很理性的雄駒。除了你那糟糕的個人衛生標準,其他方麵你都很理性。
莫裏亞,我知道你現在正在經曆的這一切有多麽難以忍受,我知道。我也同樣正在忍受著這一切。第一周我簡直是萬念俱灰,不止一次想要從高層跳下去。我很確定如果我當時不是獨自一人的話,我對生活會更樂觀些。也許我還是會因為永遠變成了一匹馬而感覺困窘,但還是會比真實情況更樂觀些。有朋友的感覺真的很好。你願不願意成為我們的朋友?
我這不是在說她對此的防備心理不好。會議結束,我們得回去幹活了。運輸藥品的貨車就停在柵欄外麵,它的電線連到我們安放的路障上,通過房子裏的線路供電。我們打算再增加幾千瓦的電力供應,這樣發電機可以輪流停機維護。我們還打算在貨車上麵撐起一個遮陽棚,避免陽光直射,但不是馬上要做的事情。
當然了,我開始擔心一個問題(雖然我還沒告訴其他人),就是如果燃料耗盡,我們該怎麽生活?由於我們依賴一些像“大氣水收集器”之類的古怪設備,一旦燃料耗盡,被沒有空調的炎炎夏日烤熟隻不過是我們會遇到的問題中最微不足道的一個。一段時間後我們得轉而使用依靠太陽能板充電的電動車,它們的電池還能堅持五到十年。如果我們能找到一個裏麵裝滿可替換零件,而且還隔絕溫度變化的倉庫的話,我們還能再堅持更長時間。從長遠來看,我們最後得依靠生物柴油。我們必須減少電力消耗,用那些老式發電機供電(甚至用柴火驅動的發電機,畢竟柴火是低技術條件下唯一的可再生能源)。
今天我都幹了些什麽?我帶上狗和撬棍,駕車前往全城各地的加油站裏,檢查那裏的儲油罐。這些罐子密封得都很好,但我想找的儲油罐需要符合幾個特定條件:罐子必須是滿的,或者至少越滿越好;罐子得配有虹吸器,我不用打開它就能把燃油吸出來。一段時間後我終於找到了一個,畢竟這裏是洛杉磯,全城有好幾千家加油站。我把裏麵的燃油都裝到我們的油罐車裏(幾乎抽幹了),然後向裏麵注入我的(其實是國防部的)秘密武器。
這個秘密武器是燃料穩定劑,是不久前我們在去空軍基地的冒險中找到的。它的包裝上說它能保存柴油長達十年。十年!我覺得既然我沒在第一天就使用這個產品,我估計它隻能延長五年保質期。但我們其實也用不著讓柴油保存這麽久,我們又不會在洛杉磯待上五年。
以上就是我今天的冒險經曆,而其他人今天都在收拾屋子、給貨車供電。為了讓奧利弗滿意,我們用了好長時間才把車接上電網。他之前(接近)兩個月為了保存那些藥物簡直入了魔了。我想知道他卸下這個負擔之後能多幹多少園藝工作。
奧利弗對大多數事情都很寬容。我們臥室不多,但他不介意和喬瑟夫共住一間臥室。那間屋子是給孩子準備的,而且那隻獨角獸也懶得再搬來一張單人床,所以這間屋子住兩隻小馬就住滿了。人類的床都是龐然大物。雖然比這更小的床我們都可以共用,但我們沒必要如此勉強自己。要是未來我們不得不“分居”到其他房子裏可就太討厭了,而且這樣也會把我們的資源分散開來,我們可不想這樣。
我覺得如果我們能找到更多小馬,我們就得把主臥改造成和“宿舍”類似的房間,裏麵塞滿宜家裏賣的那種上下鋪,或許還得把一部分地下室也改造成睡覺的場所才夠。這棟房子也許確實能住十五隻小馬,但我們沒法滿足他們的全部需求。具體地說,沒法滿足的需求是水。堆肥式廁所沒辦法處理這麽多人每天的排泄物,更別說衝澡怎麽辦了。說實話即使我們想,我也不覺得我們能從空氣中收集更多水分。如果我們在佛羅裏達或者密西西比州可能還行,但我們又沒住在那。
還好我們不會在此長期居住。但如果要搬走……我們要搬去哪裏?這個國家會不會比我們想象中更危險?我們未來的聚居點會不會被hpi的噴氣機攻擊?或者被什麽神秘的生物洗劫一空?更不用說……留下的小馬裏肯定會有幾個瘋子或罪犯,對吧?或者……如果有些小馬身處食物匱乏的地區,也許他們會被逼成瘋子和罪犯。多長時間以後類似這樣的小馬會成為問題?整個世界小馬數量會不會少到根本不用擔心這個問題?
好吧,又開始偏執了。回家和他們簡短商議後,我挑了另一輛房車(一樣的柴油動力,一樣的自動擋,因為我們開車技術差),在車上安裝蹄控裝置,其他人開始把貨物往上裝。我們的小房子附近車真多,有趣。我想知道hpi能不能從通過衛星攝像機看到我們都在幹什麽。我也想知道他們在不在乎。
明天我們會與他們聯絡,看看這些“hpi”小馬們到底想幹什麽。我可能會用我的電腦錄下通話全過程,這樣我們就不會錯過一些以後看來很重要的信息。第一次與其他團隊的談話肯定非常重要,我們不能浪費這次機會,這是絕對的。
這還得假設他們真的是個團隊。我還沒排除他們是人工智能這個可能性。也許這個ai能控製無人載具搜查小馬的房子,然後“手寫”一張便條留在這裏。我想知道它們在車上貼核輻射警示標識是想幹什麽。也許明天它們就會告訴我們了。
—a
譯注:1辛烷值:衡量汽油抵抗震爆的指標,數值越低越容易爆燃。
2赫菲斯托斯:奧林匹斯十二主神之一,在羅馬神話中叫做伏爾甘,是鍛造之神和火神。
我們收拾好殘局。不,我的意思不僅僅是收拾好家裏的爛攤子(簡直收拾到地老天荒),我還指我們在經曆了所有這些瘋狂事情之後終於再度重聚,生活重回正軌。
我昨晚獨自睡在我們一片狼藉的基地裏,聽著狗在夜裏吠叫。我當時都擔心它們能闖進屋攻擊我。它們不會真這樣做吧?現在外麵的食物可是越來越稀缺了,它們已經開始自相殘殺,捕食老鼠、貓以及魚類等動物。老鼠能在我的城市的廢墟中生活多久?
上帝,求求你讓大家都回來吧。我知道你對人類的所作所為十分憤怒。我們會懺悔的,我們會改正的。無論如何,把他們都送回來吧。媽媽,詹妮弗,無論你們在哪,我希望你們都平平安安。我一直都在想念你們。我們會一同熬過這場災難的。
我也非常想念漢,想讓他陪在我身邊。我的夥伴一定能保護我。他不在身邊時,即使所有的門都鎖著我都睡不安穩。狗應該打不開門吧?我的臥室在三樓,所以我覺得即使他們妄想闖入,也到不了臥室。
這次獨自熬過漫漫長夜的經曆讓我知道沒有其他小馬陪伴的感覺有多恐怖。我們確實不是獨居動物。我還能回想起第一周我有多絕望。就算我不會被餓死,我也不知道我能獨自堅持多長時間。
第二天早上大家陸陸續續返回了。陰天和莫裏亞率先回家,畢竟她們離家近得多。我本來想再待一會,幫助陰天把牲畜送回牧場安頓好,但我沒有時間。我得再度啟程。這次的理由比上次要好些:我要去取回醫療物資。
開車去貝克斯菲爾德的過程有些冒險成分。我覺得這輛車的油箱不是氣密性的,而且它也和我們的貨車以及其他車輛不一樣(那些車時不時就啟動一次,油箱裏沒有陳油),這輛車可是閑置了很長時間。對,我出城前是加了新鮮燃油,但我有點趕時間,沒像我以前在汽修廠工作時做的那樣,把油箱清空再徹底衝洗管道。
你想問我為什麽要這樣做?好吧,因為這些都不再重要了,畢竟燃油的保質期不是無限的,煉油又極其困難。想想過去的幾個月吧(幾個月?幾個月!大概算是幾個月吧),氧氣貪婪地與這些碳氫化合物發生反應,降低了燃油的辛烷值1和其他性能。如果溫度合適,也沒接觸太多空氣的話,汽油一般能儲存大約三個月。這應該意味著大部分車裏的汽油狀況還好,駕駛它們沒問題,對吧?
好吧,但我選的這輛suv裏的燃油肯定是被氧化了,因為我開到半路整輛車就開始震顫,發動機劈啪作響。如果我不是前不著村後不著店,也許我會停車:天知道繼續開車引擎會出什麽問題。但我還是繼續行駛,向赫菲斯托斯2以及我知道的其他各路神明祈禱,讓這輛車別趴窩(甚至更糟,比如爆成一團火球,把我炸飛到路邊)。
似乎這些神聽到了我的祈禱,因為我最後成功開著一輛時速隻有三十公裏,還冒著滾滾濃煙的車到達了貝克斯菲爾德。我趕緊下車進城。漢發現了我,我跟著他回去見我的兩位麵帶怒色的朋友。
從這個故事中我了解到了什麽?讓所有機械都采用柴油供能真是太明智了。這個選擇並不完美(柴油裏能長黴菌。黴菌!),但柴油的保質期似乎比汽油長些,令人欣慰,因為我們需要用燃料的時間絕對不止三個月。真可惜,真的,我們的世界汽油隨處可見,它們卻都在逐漸變質。算了,以後再說。
我甚至都沒告訴他們我去城裏的冒險經曆,隻是直接回到運輸藥物的貨車上。那輛車還剩下四分之一燃油(我猜昨天它消耗了許多燃油用來製冷,幸好奧利弗還知道怎麽用這些設備給它們供電。要是所有藥品都因為我不在而變質的話,他可能會恨我一輩子)。我們開車回家,全程保持安全速度。這次路上我不再感覺自己要心態爆炸了。
考慮到她的傷情,新來的獨角獸恢複得似乎相當不錯。她身上不得不用繃帶的包紮的傷口處還有些細微的痕跡(不過我們纏繃帶的技術非常差,她毛皮下麵會永遠留下疤痕)。她現在能走路了,雖然走得還不是很穩。她頭上還纏著繃帶(我對此很感激,整天看著她的斷茬感覺可一點都不好。也許我們可以給她做個假角?)。
我感覺她比其他任何人對我們基地受到的破壞都要憤怒,她甚至都沒幫忙建設過這個基地呢。她覺得由於他們對我們做出了這種事情,我們應該跟在“hpi”後麵,給他們點顏色瞧瞧。我告訴她這是我這輩子聽過的最蠢的主意,我敢保證我們決定不可能給一個有組織的軍隊“一點顏色瞧瞧”,就算他們規模並不大也不可能。她要麽閉嘴幫我們清理屋子,要麽就別擋道。
值得讚揚的是,她還是幫我們清理了房間。我對她的了解有所增多,挺好。她似乎來自加州北部的一個富裕家庭,在家中三個孩子裏年齡最大。她的父親是民航飛行員,這也是為什麽她想入這一行。但直到事件之前,她其實對待生活都不怎麽認真,要不然她可能早就是名真正的飛行員了。不過我覺得我們其實都和她差不多,都因為不認真對待生活付出了一些代價。
不僅如此,我還知道她會什麽技能。不太多。她會金屬加工,也會一點焊接技術,但她堅稱她“兩樣幹的都不是特別好”。可以,棒極了。
好吧,認真的說,能有一個飛行員還是個很大的優勢。我們還有燃油(不怎麽多),也許我們能用這些燃料去別處轉轉。“hpi”似乎沒再往北飛,所以我們可能還是安全的。我想去看看我能不能找到我的媽媽和妹妹。我知道陰雲遮天肯定不想,但……也許喬瑟夫也想要找誰。有了飛機以後我們就有了許多選擇。
我提出了這個建議。莫裏亞看起來對這個主意很有熱情,她也想去看看她的家人在不在。我不知道我們具體該怎麽去,但無論如何我都不想讓陰天獨自呆在家裏。她是我們中最沒辦法保護自己的小馬了。也許我們可以兩個兩個去,讓莫裏亞一次隻帶著一隻小馬回家,最後讓所有想去的小馬都去一次。當然了,如果前幾次都找不到人,可能也就沒有以後再去的必要了。希望航空燃油儲油罐的氣密性比我的suv要好。
我希望你還在,媽媽。也許你是隻普通小馬,就和我一樣。也許你有角。天知道詹妮弗有沒有翅膀,要是真有我們可攔不住她飛走。
喬瑟夫和奧利弗對我丟下他們自己離開的行為有點惱火,我也沒法反駁。我知道這個舉動相當蠢,也很自私。我隻是不在乎。我不會讓我的朋友們去冒險,他們都比我重要得多。隻有我擁有的技能並非無可替代。我可以犧牲。我們可以沒有一個多麵手,但我們絕對需要一位醫生。
我這還有個重磅消息,我之前沒告訴大家那個便條和包裹的事。等大家都聚齊了之後,我讓他們都讀了便條,又把通訊器掏了出來。他們全都炸了。
我不會一五一十地描述每隻小馬的反應(這樣寫日誌就太無聊了)。陰雲遮天和奧利弗都讚同與他們聯絡的建議,後者幾乎立刻就同意了。喬瑟夫持觀望態度,而莫裏亞想讓我們把通訊器砸成碎片,把便條也燒掉,然後檢查我們受沒受到炭疽感染。
炭疽?你是認真的?要是真想殺死我們,他們完全可以在房子裏藏個炸彈。另外小馬興許都不會感染炭疽呢。雖然你有過一些痛苦的遭遇,但這不代表其他所有情況都是如此。
最後,我們把通訊器交給喬瑟夫,讓他仔細檢查它是不是安全。我覺得如果這東西真是個偽裝起來的炸彈,那麽我們一使用它肯定就會爆炸,所以必須確保打電話時我們都不在它附近。我們也不能在基地附近使用它,要是我們因此失去家園可就糟透了。但……其實我覺得如果它真是個陷阱,其實它更有可能會在我們全都沉睡的夜裏啟動。
最後喬瑟夫和莫裏亞還是接受了這個主意,但要求我們改造一輛房車,並把所有旅程中需要的物資都打包上車後再打電話。如果和他們聯絡後我們要往南走,我們可以直接上路,把這裏的東西都拋之腦後。莫裏亞顯然不知道我和陰天為什麽不想把牲畜們扔在這,但我和陰天都沒說出事實。當時我們就想讓她閉嘴。
對了,她現在穿著衣服,和我一樣的短褲。她想讓我給她做鞋,“環氧樹脂材質的那種”,因為“她現在是匹馬,所以她不會把這些東西搶走的。”愛咋咋地。
喬瑟夫,對不起我之前抱怨過你,我真的很抱歉。你的確是隻很理性的雄駒。除了你那糟糕的個人衛生標準,其他方麵你都很理性。
莫裏亞,我知道你現在正在經曆的這一切有多麽難以忍受,我知道。我也同樣正在忍受著這一切。第一周我簡直是萬念俱灰,不止一次想要從高層跳下去。我很確定如果我當時不是獨自一人的話,我對生活會更樂觀些。也許我還是會因為永遠變成了一匹馬而感覺困窘,但還是會比真實情況更樂觀些。有朋友的感覺真的很好。你願不願意成為我們的朋友?
我這不是在說她對此的防備心理不好。會議結束,我們得回去幹活了。運輸藥品的貨車就停在柵欄外麵,它的電線連到我們安放的路障上,通過房子裏的線路供電。我們打算再增加幾千瓦的電力供應,這樣發電機可以輪流停機維護。我們還打算在貨車上麵撐起一個遮陽棚,避免陽光直射,但不是馬上要做的事情。
當然了,我開始擔心一個問題(雖然我還沒告訴其他人),就是如果燃料耗盡,我們該怎麽生活?由於我們依賴一些像“大氣水收集器”之類的古怪設備,一旦燃料耗盡,被沒有空調的炎炎夏日烤熟隻不過是我們會遇到的問題中最微不足道的一個。一段時間後我們得轉而使用依靠太陽能板充電的電動車,它們的電池還能堅持五到十年。如果我們能找到一個裏麵裝滿可替換零件,而且還隔絕溫度變化的倉庫的話,我們還能再堅持更長時間。從長遠來看,我們最後得依靠生物柴油。我們必須減少電力消耗,用那些老式發電機供電(甚至用柴火驅動的發電機,畢竟柴火是低技術條件下唯一的可再生能源)。
今天我都幹了些什麽?我帶上狗和撬棍,駕車前往全城各地的加油站裏,檢查那裏的儲油罐。這些罐子密封得都很好,但我想找的儲油罐需要符合幾個特定條件:罐子必須是滿的,或者至少越滿越好;罐子得配有虹吸器,我不用打開它就能把燃油吸出來。一段時間後我終於找到了一個,畢竟這裏是洛杉磯,全城有好幾千家加油站。我把裏麵的燃油都裝到我們的油罐車裏(幾乎抽幹了),然後向裏麵注入我的(其實是國防部的)秘密武器。
這個秘密武器是燃料穩定劑,是不久前我們在去空軍基地的冒險中找到的。它的包裝上說它能保存柴油長達十年。十年!我覺得既然我沒在第一天就使用這個產品,我估計它隻能延長五年保質期。但我們其實也用不著讓柴油保存這麽久,我們又不會在洛杉磯待上五年。
以上就是我今天的冒險經曆,而其他人今天都在收拾屋子、給貨車供電。為了讓奧利弗滿意,我們用了好長時間才把車接上電網。他之前(接近)兩個月為了保存那些藥物簡直入了魔了。我想知道他卸下這個負擔之後能多幹多少園藝工作。
奧利弗對大多數事情都很寬容。我們臥室不多,但他不介意和喬瑟夫共住一間臥室。那間屋子是給孩子準備的,而且那隻獨角獸也懶得再搬來一張單人床,所以這間屋子住兩隻小馬就住滿了。人類的床都是龐然大物。雖然比這更小的床我們都可以共用,但我們沒必要如此勉強自己。要是未來我們不得不“分居”到其他房子裏可就太討厭了,而且這樣也會把我們的資源分散開來,我們可不想這樣。
我覺得如果我們能找到更多小馬,我們就得把主臥改造成和“宿舍”類似的房間,裏麵塞滿宜家裏賣的那種上下鋪,或許還得把一部分地下室也改造成睡覺的場所才夠。這棟房子也許確實能住十五隻小馬,但我們沒法滿足他們的全部需求。具體地說,沒法滿足的需求是水。堆肥式廁所沒辦法處理這麽多人每天的排泄物,更別說衝澡怎麽辦了。說實話即使我們想,我也不覺得我們能從空氣中收集更多水分。如果我們在佛羅裏達或者密西西比州可能還行,但我們又沒住在那。
還好我們不會在此長期居住。但如果要搬走……我們要搬去哪裏?這個國家會不會比我們想象中更危險?我們未來的聚居點會不會被hpi的噴氣機攻擊?或者被什麽神秘的生物洗劫一空?更不用說……留下的小馬裏肯定會有幾個瘋子或罪犯,對吧?或者……如果有些小馬身處食物匱乏的地區,也許他們會被逼成瘋子和罪犯。多長時間以後類似這樣的小馬會成為問題?整個世界小馬數量會不會少到根本不用擔心這個問題?
好吧,又開始偏執了。回家和他們簡短商議後,我挑了另一輛房車(一樣的柴油動力,一樣的自動擋,因為我們開車技術差),在車上安裝蹄控裝置,其他人開始把貨物往上裝。我們的小房子附近車真多,有趣。我想知道hpi能不能從通過衛星攝像機看到我們都在幹什麽。我也想知道他們在不在乎。
明天我們會與他們聯絡,看看這些“hpi”小馬們到底想幹什麽。我可能會用我的電腦錄下通話全過程,這樣我們就不會錯過一些以後看來很重要的信息。第一次與其他團隊的談話肯定非常重要,我們不能浪費這次機會,這是絕對的。
這還得假設他們真的是個團隊。我還沒排除他們是人工智能這個可能性。也許這個ai能控製無人載具搜查小馬的房子,然後“手寫”一張便條留在這裏。我想知道它們在車上貼核輻射警示標識是想幹什麽。也許明天它們就會告訴我們了。
—a
譯注:1辛烷值:衡量汽油抵抗震爆的指標,數值越低越容易爆燃。
2赫菲斯托斯:奧林匹斯十二主神之一,在羅馬神話中叫做伏爾甘,是鍛造之神和火神。