第29章 月8日
小馬寶莉:地球上最後一隻小馬 作者:第二TWILIGHT 投票推薦 加入書簽 留言反饋
親愛的日誌,
現在我們知道真相了。
好吧,也許我應該換個說法。我們現在知道我們看見的那些“人”究竟是不是敵人了。嗯……還有其他更好的詞嗎?整場事件真尼瑪迷。我好想回到原先作為一個汽修工的生活,那時的生活要簡單得多,也安全得多。起碼那時候我還知道自己在幹嗎,也知道我不會意外傷害到任何人。
我們這是在玩火。如果我們玩火自焚,付出代價的將不隻有我們。我們這些弱小又沒用的野馬的未來後代也將為此付出代價。雖然這樣一想也許沒有我更好。如果未來所有小馬都有角,也許它們的生活會更方便些。翅膀也挺酷的。
回到正題!別浪費紙和時間。雖然該睡覺了,但我還是得先把它寫完。這一個半月以來我的身體被改變,我珍愛的一切東西都被奪走,但我依然能堅持寫這個該死的日誌,所以我現在肯定也能。好吧,接下來我要開始講述今天的故事了,這次是真的。
我厭倦了在貝克斯菲爾德無聊閑坐的生活。我們什麽事都幹不了,隻能等待“hpi”要麽把我們的城市毀掉,讓我們無法在那裏生活;要麽找到並傷害我們的朋友。雖然我當時確實認為隻有讓我去幫忙,她們才有生存的機會,但這個想法也許隻不過反映出了我的嚴重性格缺陷。但不管怎麽說,我確實就是這種人,這也確實是我的真實感受。漢跟我一起去當地的家得寶和幾家汽修店。我們是徒步去的,所以其他人並沒有懷疑我的舉動。他們認為我隻是去散步了。
雖然奧利弗剛加入我們,但我覺得他似乎對我有所懷疑。他想和我一起去(他也和我一樣喜歡散步),但我拒絕了他。理由?如果喬瑟夫身旁沒有實幹家,他就會把所有事情都搞砸,就像陰天和那隻正處於傷後恢複期的獨角獸一樣。我不知道他是意識到我做的事有多重要,還是根本就不關心,總之他沒有強行阻攔我,也沒有和喬瑟夫說任何會引起他警覺的話。這為他贏得了我的尊重。
我帶上衛星信號接收器和手機,闖入一棟院前停著一輛外表堅實可靠的suv的房子。當你充滿決心,踹開門真是輕鬆到難以置信:我隻要把蹄子抵上去,就像踹倒一顆樹一樣後腿猛力一踢就搞定了。通常門對此的反應是直接gg,這扇門也不例外。我在屋裏找到了車鑰匙,然後飛速往操縱杆上安裝蹄控組件,就像我正在進行一場比拚速度的汽修比賽(但這次是為了拯救陰天的性命)。
我在加油站停車,從地下儲油罐裏給車加了點油,另外還往後備箱裏塞滿幹果和瓶裝水(容易打開的罐頭已經被聰明的動物們撬開了,裏麵的食物全都不翼而飛)。
我駕車前往洛杉磯。雖然路況很好,但我的內心卻充滿了拋棄朋友的負罪感和對她們的憂慮,感覺自己快要爆炸了。我該怎麽“救”她們?我真的毫無頭緒。
現在想想,獨自行動絕對不是我馬生中做過的最明智的計劃。喬瑟夫可能是我們的最強武器,如果我真想調查城市的情況,那麽沒帶上他絕對是我能幹出的最愚蠢的事情。
但換個角度想,不讓他牽扯進來也有好處。這就意味著即使我遇到了最壞的情況,比如在城裏遇害了,他還可以幫助我們幸存的小小社團。陰天說我相當勇敢,喬瑟夫說我就是個傻蛋,而奧利弗隻是對我有些失望。
我本可以到農場去,但我很清楚一旦發生戰鬥,我們根本無法對抗那些該死的飛機,我們會被射成篩子。坦克和其他裝甲車也沒法像門一樣用蹄子踹爛。作為一隻又小又沒用的小馬,我在這場戰鬥中唯一擁有的就是信息優勢。我跑得很快,我對這座城的了解也比其他任何小馬更多。他們做不到我能做的那些事。
當然了,或許我其實也什麽都沒做成。也許我進出洛杉磯時依然能被他們發現。也許他們隻是想讓我以為自己沒被發現。也許我現在身上正攜帶著病毒,一接觸其他小馬就會把它傳播出去。
也許我的所作所為不僅沒能拯救龜縮在城市一角的剩餘人類,反而讓她們全都染上病毒。
好吧閉嘴冷靜我什麽都做不了也許不會有這種事要殺我們有很多簡易辦法而且我也沒感覺難受
[好幾行都隻有這樣的句子]
總之我從貝克斯菲爾德駕車回來了,途中連一個小山包都沒有,因此我沒法從製高點看清整個城市。也許我可以主動駕車上山看看,但我其實當時腦子裏根本沒想到這個計劃。好吧,其實我幹的事根本就沒過腦子。我到底是中了什麽邪才會徑直開向那些讓我感覺如此不自在的東西?
我沒立刻下車,不過就算沒看見它們,我也知道它們會停在哪。附近確實有許多小機場,但如果讓我駕駛這種飛機,我肯定會想在最好的機場著陸:洛杉磯國際機場。
就算我有膽,我也不會徑直開車闖進機場,再一蹄子把大門踹開。我駕車到機場對麵的酒店,把車停在樓前,然後迅速爬上頂樓。倒也沒特別趕時間,反正它們已經在那兒停留了幾天了。
我變得強壯許多,也可能隻是因為我能更好控製自己的力量了。我幹了不少活,比如踹開鎖著的門和清空屋頂。我把新建的鳥窩和幾台空調都推到屋頂邊緣,站在這堆東西上麵,讓我的視野能越過附近的幾棟建築,然後我望向跑道。
它們就停在我認為它們會停的地方。距離很遠,我都聽不到引擎聲,但我還是能感覺到一種微弱的空虛感。如果我真想,可能我早就跟著它的指引逃開了。對它的體驗越充分,我越意識到這不是麵對恐怖之物時的恐懼,而是一種陌生感。一種對陌生事物的不安。
我有過這種感覺,所以我知道怎麽把它與其他感受區分開來。另外,它們比我在薩克拉曼多看見的車隊離我的距離遠多了,所以這或許是我的恐懼得以緩解的原因。
不管因為什麽,總之我能清晰思考了。我遙望整座城市,尋找它們的活動跡象。那兩架詭異的飛機都停在跑道上,但隻有一輛裝甲車停在飛機旁,另兩輛不在這,不過我當時沒看見它們去哪了。
我不用等太久,可能是因為我爬台階就已經用去了很長時間(我真他媽的懷念電梯)。總之,沒過多久我就看見車隊返回。
它們速度並不快,時速大概三十英裏(約五十公裏)。車隊穿過市中心,之前我在薩克拉曼多見過的裝甲運兵車在前麵領頭,後麵跟著三輛自動駕駛的車輛。那種詭異的感覺似乎比之前減弱了不少,不過可能隻是距離遠的緣故。
但距離也不算太遠,我依然能認出那些自動車輛運送的貨箱,它們表麵都有黑黃相間的條紋。我覺得我從未同時看見這麽多核警告標誌,也從沒離它們這麽近過。這些車輛回機場時甚至就從我所在的樓下駛過。
它們接近時我心中再次被非自然的不安感占據,但這次的感覺輕微許多,也轉瞬即逝。也許我開始適應了?
那架大飛機打開艙門,自動貨車一個接一個進到裏麵消失不見。裝甲車直到最後才開上斜坡。進入城裏的那兩輛先上飛機,一直在此等待的那輛隨後而行。引擎發出轟鳴,巨大的旋翼開始旋轉,吹散整條跑道上的塵土。但相較於它的巨大體型,它飛離地麵消失在空中時發出的噪音還是相當輕,很讓我震撼。
我一直等候,直到確信它們不會再飛回來後我才爬下樓回到地麵,駕車回基地。如果不能確認基地安全,我絕對不會讓我的朋友回去。如果必須有隻小馬被炸成一堆番茄醬,那就讓我去吧。
家裏沒有地雷,至少我一個都沒找到,但我發現我們的避難所亂成一鍋粥。街道周圍的柵欄被履帶壓爛了,大門在微風中左右搖晃。很快我就意識到整棟房子被徹底搜查過了,因為抽屜和櫃櫥裏的東西都四散一地。
每間屋子都被或多或少地翻查了一番,不過經過簡單的檢查後我發現似乎沒少什麽東西。服務器還在地下室裏,燈也開著,電台甚至都沒丟。
餐桌上還多出了一個東西:一個小盒子。裏麵有兩樣物品,第一樣是一張便條,顯然是手寫體。上麵寫著:
“幸存者們:我們沒給你們留下食物,因為你們顯然並不需要。我們需要你們的幫助。我們不認為還會有其他幸存團體。
很抱歉我們的到來驚嚇到了你們。我們不會繼續搜尋你們,但我們希望你們能主動與我們聯係。盒子裏是一個簡易通訊裝置。你們放鬆些後,請與我們聯絡。人類需要你們。
-亞當萊特上尉”
就這些東西。盒子裏隻有這張便條,還有一個老式衛星電話,就和軍隊裏用的那種一樣(可能還連著軍用網絡,不過我不是很確定)。我在房子裏仔細搜索了一整個小時,但最後我什麽都沒發現。我覺得這棟房子就和以前一樣安全,可以入住。
如果他們藏匿了危險物品,那他們藏東西的水平可真tm高,我都找不到。
也許回家這個選擇還是太蠢了。也許我們就應該頭也不回地轉身離開。
可能我們不應該這麽做。這些家夥也許真的隻是在搜尋我們。他們本可以把整條街道都毀為一旦,本可以把我們的基地炸成碎片,但他們沒這麽做,隻是留下一張便條就飛走了。你知道這意味著什麽嗎?我覺得這意味著他們並不想殺了我們。天知道他們到底想幹什麽。這張便條似乎表明他們非常需要我們,但卻完全沒說原因。
當然,我沒打電話,這種重大決定應該由全體表決做出。明天我們再討論這件事,看看大家都是怎麽想的。就我個人的想法,我覺得我們應該和他們聯絡。當然得先讓喬瑟夫檢查一下那個裝置,看看它是不是個炸彈。如果不是,我不覺得我們會因為與他們聯絡而有任何損失。既然他們已經知道了我們的住址,那麽再暴露這個信息應該就沒危險了。但我覺得這樣還是會告訴他們我們正在屋裏……不。我又開始鑽牛角尖了。
明天我就知道大家都有什麽想法了。現在他們全都在說我跑進這棟神秘敵軍闖入過的房子是有多蠢。這個車隊中的大部分載具都是自動駕駛的,而且我們到現在可是連一個駕駛員都沒看見。我們也不知道他們當時除了尋找我們以外,還在城裏幹了些什麽。我們很確定那些貨車不是為我們而來的,因為我們的屋子裏什麽東西都沒少(而且這裏也沒有會釋放輻射的東西)。
總之明天再說,我們要活在當下。明天我不打算駕車回去把裝著藥品的貨車開回來,就讓那兩個蠢蛋趕緊學怎麽開貨車好了。
—日(雙重含義)
現在我們知道真相了。
好吧,也許我應該換個說法。我們現在知道我們看見的那些“人”究竟是不是敵人了。嗯……還有其他更好的詞嗎?整場事件真尼瑪迷。我好想回到原先作為一個汽修工的生活,那時的生活要簡單得多,也安全得多。起碼那時候我還知道自己在幹嗎,也知道我不會意外傷害到任何人。
我們這是在玩火。如果我們玩火自焚,付出代價的將不隻有我們。我們這些弱小又沒用的野馬的未來後代也將為此付出代價。雖然這樣一想也許沒有我更好。如果未來所有小馬都有角,也許它們的生活會更方便些。翅膀也挺酷的。
回到正題!別浪費紙和時間。雖然該睡覺了,但我還是得先把它寫完。這一個半月以來我的身體被改變,我珍愛的一切東西都被奪走,但我依然能堅持寫這個該死的日誌,所以我現在肯定也能。好吧,接下來我要開始講述今天的故事了,這次是真的。
我厭倦了在貝克斯菲爾德無聊閑坐的生活。我們什麽事都幹不了,隻能等待“hpi”要麽把我們的城市毀掉,讓我們無法在那裏生活;要麽找到並傷害我們的朋友。雖然我當時確實認為隻有讓我去幫忙,她們才有生存的機會,但這個想法也許隻不過反映出了我的嚴重性格缺陷。但不管怎麽說,我確實就是這種人,這也確實是我的真實感受。漢跟我一起去當地的家得寶和幾家汽修店。我們是徒步去的,所以其他人並沒有懷疑我的舉動。他們認為我隻是去散步了。
雖然奧利弗剛加入我們,但我覺得他似乎對我有所懷疑。他想和我一起去(他也和我一樣喜歡散步),但我拒絕了他。理由?如果喬瑟夫身旁沒有實幹家,他就會把所有事情都搞砸,就像陰天和那隻正處於傷後恢複期的獨角獸一樣。我不知道他是意識到我做的事有多重要,還是根本就不關心,總之他沒有強行阻攔我,也沒有和喬瑟夫說任何會引起他警覺的話。這為他贏得了我的尊重。
我帶上衛星信號接收器和手機,闖入一棟院前停著一輛外表堅實可靠的suv的房子。當你充滿決心,踹開門真是輕鬆到難以置信:我隻要把蹄子抵上去,就像踹倒一顆樹一樣後腿猛力一踢就搞定了。通常門對此的反應是直接gg,這扇門也不例外。我在屋裏找到了車鑰匙,然後飛速往操縱杆上安裝蹄控組件,就像我正在進行一場比拚速度的汽修比賽(但這次是為了拯救陰天的性命)。
我在加油站停車,從地下儲油罐裏給車加了點油,另外還往後備箱裏塞滿幹果和瓶裝水(容易打開的罐頭已經被聰明的動物們撬開了,裏麵的食物全都不翼而飛)。
我駕車前往洛杉磯。雖然路況很好,但我的內心卻充滿了拋棄朋友的負罪感和對她們的憂慮,感覺自己快要爆炸了。我該怎麽“救”她們?我真的毫無頭緒。
現在想想,獨自行動絕對不是我馬生中做過的最明智的計劃。喬瑟夫可能是我們的最強武器,如果我真想調查城市的情況,那麽沒帶上他絕對是我能幹出的最愚蠢的事情。
但換個角度想,不讓他牽扯進來也有好處。這就意味著即使我遇到了最壞的情況,比如在城裏遇害了,他還可以幫助我們幸存的小小社團。陰天說我相當勇敢,喬瑟夫說我就是個傻蛋,而奧利弗隻是對我有些失望。
我本可以到農場去,但我很清楚一旦發生戰鬥,我們根本無法對抗那些該死的飛機,我們會被射成篩子。坦克和其他裝甲車也沒法像門一樣用蹄子踹爛。作為一隻又小又沒用的小馬,我在這場戰鬥中唯一擁有的就是信息優勢。我跑得很快,我對這座城的了解也比其他任何小馬更多。他們做不到我能做的那些事。
當然了,或許我其實也什麽都沒做成。也許我進出洛杉磯時依然能被他們發現。也許他們隻是想讓我以為自己沒被發現。也許我現在身上正攜帶著病毒,一接觸其他小馬就會把它傳播出去。
也許我的所作所為不僅沒能拯救龜縮在城市一角的剩餘人類,反而讓她們全都染上病毒。
好吧閉嘴冷靜我什麽都做不了也許不會有這種事要殺我們有很多簡易辦法而且我也沒感覺難受
[好幾行都隻有這樣的句子]
總之我從貝克斯菲爾德駕車回來了,途中連一個小山包都沒有,因此我沒法從製高點看清整個城市。也許我可以主動駕車上山看看,但我其實當時腦子裏根本沒想到這個計劃。好吧,其實我幹的事根本就沒過腦子。我到底是中了什麽邪才會徑直開向那些讓我感覺如此不自在的東西?
我沒立刻下車,不過就算沒看見它們,我也知道它們會停在哪。附近確實有許多小機場,但如果讓我駕駛這種飛機,我肯定會想在最好的機場著陸:洛杉磯國際機場。
就算我有膽,我也不會徑直開車闖進機場,再一蹄子把大門踹開。我駕車到機場對麵的酒店,把車停在樓前,然後迅速爬上頂樓。倒也沒特別趕時間,反正它們已經在那兒停留了幾天了。
我變得強壯許多,也可能隻是因為我能更好控製自己的力量了。我幹了不少活,比如踹開鎖著的門和清空屋頂。我把新建的鳥窩和幾台空調都推到屋頂邊緣,站在這堆東西上麵,讓我的視野能越過附近的幾棟建築,然後我望向跑道。
它們就停在我認為它們會停的地方。距離很遠,我都聽不到引擎聲,但我還是能感覺到一種微弱的空虛感。如果我真想,可能我早就跟著它的指引逃開了。對它的體驗越充分,我越意識到這不是麵對恐怖之物時的恐懼,而是一種陌生感。一種對陌生事物的不安。
我有過這種感覺,所以我知道怎麽把它與其他感受區分開來。另外,它們比我在薩克拉曼多看見的車隊離我的距離遠多了,所以這或許是我的恐懼得以緩解的原因。
不管因為什麽,總之我能清晰思考了。我遙望整座城市,尋找它們的活動跡象。那兩架詭異的飛機都停在跑道上,但隻有一輛裝甲車停在飛機旁,另兩輛不在這,不過我當時沒看見它們去哪了。
我不用等太久,可能是因為我爬台階就已經用去了很長時間(我真他媽的懷念電梯)。總之,沒過多久我就看見車隊返回。
它們速度並不快,時速大概三十英裏(約五十公裏)。車隊穿過市中心,之前我在薩克拉曼多見過的裝甲運兵車在前麵領頭,後麵跟著三輛自動駕駛的車輛。那種詭異的感覺似乎比之前減弱了不少,不過可能隻是距離遠的緣故。
但距離也不算太遠,我依然能認出那些自動車輛運送的貨箱,它們表麵都有黑黃相間的條紋。我覺得我從未同時看見這麽多核警告標誌,也從沒離它們這麽近過。這些車輛回機場時甚至就從我所在的樓下駛過。
它們接近時我心中再次被非自然的不安感占據,但這次的感覺輕微許多,也轉瞬即逝。也許我開始適應了?
那架大飛機打開艙門,自動貨車一個接一個進到裏麵消失不見。裝甲車直到最後才開上斜坡。進入城裏的那兩輛先上飛機,一直在此等待的那輛隨後而行。引擎發出轟鳴,巨大的旋翼開始旋轉,吹散整條跑道上的塵土。但相較於它的巨大體型,它飛離地麵消失在空中時發出的噪音還是相當輕,很讓我震撼。
我一直等候,直到確信它們不會再飛回來後我才爬下樓回到地麵,駕車回基地。如果不能確認基地安全,我絕對不會讓我的朋友回去。如果必須有隻小馬被炸成一堆番茄醬,那就讓我去吧。
家裏沒有地雷,至少我一個都沒找到,但我發現我們的避難所亂成一鍋粥。街道周圍的柵欄被履帶壓爛了,大門在微風中左右搖晃。很快我就意識到整棟房子被徹底搜查過了,因為抽屜和櫃櫥裏的東西都四散一地。
每間屋子都被或多或少地翻查了一番,不過經過簡單的檢查後我發現似乎沒少什麽東西。服務器還在地下室裏,燈也開著,電台甚至都沒丟。
餐桌上還多出了一個東西:一個小盒子。裏麵有兩樣物品,第一樣是一張便條,顯然是手寫體。上麵寫著:
“幸存者們:我們沒給你們留下食物,因為你們顯然並不需要。我們需要你們的幫助。我們不認為還會有其他幸存團體。
很抱歉我們的到來驚嚇到了你們。我們不會繼續搜尋你們,但我們希望你們能主動與我們聯係。盒子裏是一個簡易通訊裝置。你們放鬆些後,請與我們聯絡。人類需要你們。
-亞當萊特上尉”
就這些東西。盒子裏隻有這張便條,還有一個老式衛星電話,就和軍隊裏用的那種一樣(可能還連著軍用網絡,不過我不是很確定)。我在房子裏仔細搜索了一整個小時,但最後我什麽都沒發現。我覺得這棟房子就和以前一樣安全,可以入住。
如果他們藏匿了危險物品,那他們藏東西的水平可真tm高,我都找不到。
也許回家這個選擇還是太蠢了。也許我們就應該頭也不回地轉身離開。
可能我們不應該這麽做。這些家夥也許真的隻是在搜尋我們。他們本可以把整條街道都毀為一旦,本可以把我們的基地炸成碎片,但他們沒這麽做,隻是留下一張便條就飛走了。你知道這意味著什麽嗎?我覺得這意味著他們並不想殺了我們。天知道他們到底想幹什麽。這張便條似乎表明他們非常需要我們,但卻完全沒說原因。
當然,我沒打電話,這種重大決定應該由全體表決做出。明天我們再討論這件事,看看大家都是怎麽想的。就我個人的想法,我覺得我們應該和他們聯絡。當然得先讓喬瑟夫檢查一下那個裝置,看看它是不是個炸彈。如果不是,我不覺得我們會因為與他們聯絡而有任何損失。既然他們已經知道了我們的住址,那麽再暴露這個信息應該就沒危險了。但我覺得這樣還是會告訴他們我們正在屋裏……不。我又開始鑽牛角尖了。
明天我就知道大家都有什麽想法了。現在他們全都在說我跑進這棟神秘敵軍闖入過的房子是有多蠢。這個車隊中的大部分載具都是自動駕駛的,而且我們到現在可是連一個駕駛員都沒看見。我們也不知道他們當時除了尋找我們以外,還在城裏幹了些什麽。我們很確定那些貨車不是為我們而來的,因為我們的屋子裏什麽東西都沒少(而且這裏也沒有會釋放輻射的東西)。
總之明天再說,我們要活在當下。明天我不打算駕車回去把裝著藥品的貨車開回來,就讓那兩個蠢蛋趕緊學怎麽開貨車好了。
—日(雙重含義)