“是誰在處理這個呢?”
“我的秘書,古德溫夫人。我想你大概沒見過她。她在上課的日子才住在學校裏。她真是個好姑娘啊——或者說女人。她是個不幸的寡婦,生活艱難,有個十歲的小男孩,在讀私立小學。丈夫去世之後——他曾是個大學教師——她接受了培訓,然後成了一位秘書,工作真是出色極了。我簡直少不了她,她是最細心、最可靠的人。”
處女特權(11)
“學宴的時候,她在場嗎?”
“她當然在的。她——我的天哪!你不會那麽想吧?我親愛的,這太荒唐了!她是最直截了當、最頭腦清醒的人啊。學校給她提供了工作,她一直感恩在心。她肯定不會冒著失去工作的危險來幹那種事的。”
“要一視同仁。不管怎樣,她也得進入嫌疑人的名單裏。她在這裏多長時間了?”
“讓我想想。將近兩年了。在學宴之前,她已經在這兒一年了,也什麽事都沒發生過,你知道的。”
“但教研室的人以及住在學院裏的僕人們,她們大多數供職於學院的時間更長。我們不能根據這一點來推測什麽。其他的秘書呢,是什麽情況?”
“督學的秘書——帕森小姐——和督學住在一起。財務主任和財務總管的秘書都在外麵住,她們總能排除吧。”
“帕森小姐在這兒很長時間了嗎?”
“四年了。”
哈麗雅特把古德溫夫人和帕森小姐的名字寫了下來。
“我想,”她說,“為了古德溫夫人的清白著想,我們最好對報紙再做一遍檢查。這其實並不重要;因為,如果那個肇事者知道有人會檢查學院內的報紙,她就不會用的。我想她一定知道的,所以才會小心翼翼地處理這些報紙。”
“沒錯。這真是很麻煩,是不是?”
“那私人訂的報紙呢?”
“我們當然不能檢查私人的報紙,不過倒是可以盡量注意廢紙回收箱。但你猜得到,沒有任何發現。大家都很節約,報紙都會用袋子裝好,然後賣給收廢紙的,或者隨便哪個想買舊報紙的人。佩吉特是個很值得信賴的人,他負責檢查這些袋子——這可是項浩大的工作。當然,每個房間裏都有火爐,誰會把這麽重要的證據扔到廢紙回收箱裏呢?”
“在四方院裏燒著的那些禮袍呢?這可不是件小事。這種事,肯定不止是一個人幹的。”
“我們也不清楚這件事和匿名信事件是不是同一夥或同一個人幹的。大概有十到十二個人的禮袍被燒了。她們把禮袍到處亂放——你知道,她們總是這樣幹。星期天晚餐之前,有的禮袍在伊莉莎白女王樓的衣帽間裏,有的掛在就餐禮堂樓梯口,等等。大家把禮袍帶來,然後隨便一放,準備晚上禱告時再穿。”(哈麗雅特點了點頭;星期天晚上的禱告在差十五分八點進行,而且是強製參加的;另一方麵學院也會就這個機會發布消息。)“然後,當鈴聲響起時,這些人就找不到自己的禮袍了,所以也不能進教堂。每個人都以為這是個惡作劇。但半夜的時候,有人看到四方院中間有火光,結果竟然是布料燒得火苗高跳。那些禮袍都在汽油裏浸泡過,所以火焰燒得很旺。”
處女特權(12)
“那汽油是哪來的?”
“莫林斯有輛摩托車,摩托車裏有個存汽油的油箱。你記得莫林斯吧——喬伊特門衛室的門衛。他的摩托車就放在宿舍區花園的那個小屋裏,沒有上鎖——本來也沒那個必要。他現在倒是開始上鎖了,但已經晚了。誰都能去,從那兒偷點汽油出來。他和他的妻子已經就寢了,什麽聲音也沒聽到。火就是在老四方院中間猛的一下燒起來的,草皮上還有一塊很醜的痕跡。火焰著起來的時候,許多人都跑出去看,放火的那個人可能就乘機混到人群中了。被燒掉的禮袍中有四件是研究生的,兩件是學者的,其他都是普通學生的;我覺得那個人並不是針對誰,隻是碰巧抓到了那些袍子。”
“我在想,在晚餐和放火之間這段時間,那個人把禮袍放在哪兒了。要是有人在學院裏抱著那麽多禮袍走動的話,這也太明顯了。”
“不是這樣的;當時是十一月末了,天很黑。那個人很容易就能把禮袍抱到某個講堂裏,在放火之前就放在那兒。你要知道,當時學校也沒有認真地組織人尋找這些禮袍。那些可憐的受害人雖沒有禮袍穿,但卻以為是什麽人開的玩笑;她們雖然很生氣,但也沒有很著急,大多數人隻是盲目地到處指責自己的朋友而已。”
“是啊,我想我們今天也不可能把它搞得水落石出。我現在最好還是去梳洗一下,準備去就餐了。”
對於高桌上的人來說,那真是一頓尷尬的晚宴,她們盡量把話題控製在學術問題上。大學生們不停地唧唧喳喳,高興得很;學院裏其他人頭上的陰影對她們的精力似乎毫無影響。哈麗雅特的眼神在她們身上晃蕩。
“右邊桌子上的那個是不是卡特莫爾小姐?穿著綠色袍子,臉上化了亂七八糟的妝?”
“就是那個年輕人,”院長說,“你怎麽知道的?”
</br>
“我的秘書,古德溫夫人。我想你大概沒見過她。她在上課的日子才住在學校裏。她真是個好姑娘啊——或者說女人。她是個不幸的寡婦,生活艱難,有個十歲的小男孩,在讀私立小學。丈夫去世之後——他曾是個大學教師——她接受了培訓,然後成了一位秘書,工作真是出色極了。我簡直少不了她,她是最細心、最可靠的人。”
處女特權(11)
“學宴的時候,她在場嗎?”
“她當然在的。她——我的天哪!你不會那麽想吧?我親愛的,這太荒唐了!她是最直截了當、最頭腦清醒的人啊。學校給她提供了工作,她一直感恩在心。她肯定不會冒著失去工作的危險來幹那種事的。”
“要一視同仁。不管怎樣,她也得進入嫌疑人的名單裏。她在這裏多長時間了?”
“讓我想想。將近兩年了。在學宴之前,她已經在這兒一年了,也什麽事都沒發生過,你知道的。”
“但教研室的人以及住在學院裏的僕人們,她們大多數供職於學院的時間更長。我們不能根據這一點來推測什麽。其他的秘書呢,是什麽情況?”
“督學的秘書——帕森小姐——和督學住在一起。財務主任和財務總管的秘書都在外麵住,她們總能排除吧。”
“帕森小姐在這兒很長時間了嗎?”
“四年了。”
哈麗雅特把古德溫夫人和帕森小姐的名字寫了下來。
“我想,”她說,“為了古德溫夫人的清白著想,我們最好對報紙再做一遍檢查。這其實並不重要;因為,如果那個肇事者知道有人會檢查學院內的報紙,她就不會用的。我想她一定知道的,所以才會小心翼翼地處理這些報紙。”
“沒錯。這真是很麻煩,是不是?”
“那私人訂的報紙呢?”
“我們當然不能檢查私人的報紙,不過倒是可以盡量注意廢紙回收箱。但你猜得到,沒有任何發現。大家都很節約,報紙都會用袋子裝好,然後賣給收廢紙的,或者隨便哪個想買舊報紙的人。佩吉特是個很值得信賴的人,他負責檢查這些袋子——這可是項浩大的工作。當然,每個房間裏都有火爐,誰會把這麽重要的證據扔到廢紙回收箱裏呢?”
“在四方院裏燒著的那些禮袍呢?這可不是件小事。這種事,肯定不止是一個人幹的。”
“我們也不清楚這件事和匿名信事件是不是同一夥或同一個人幹的。大概有十到十二個人的禮袍被燒了。她們把禮袍到處亂放——你知道,她們總是這樣幹。星期天晚餐之前,有的禮袍在伊莉莎白女王樓的衣帽間裏,有的掛在就餐禮堂樓梯口,等等。大家把禮袍帶來,然後隨便一放,準備晚上禱告時再穿。”(哈麗雅特點了點頭;星期天晚上的禱告在差十五分八點進行,而且是強製參加的;另一方麵學院也會就這個機會發布消息。)“然後,當鈴聲響起時,這些人就找不到自己的禮袍了,所以也不能進教堂。每個人都以為這是個惡作劇。但半夜的時候,有人看到四方院中間有火光,結果竟然是布料燒得火苗高跳。那些禮袍都在汽油裏浸泡過,所以火焰燒得很旺。”
處女特權(12)
“那汽油是哪來的?”
“莫林斯有輛摩托車,摩托車裏有個存汽油的油箱。你記得莫林斯吧——喬伊特門衛室的門衛。他的摩托車就放在宿舍區花園的那個小屋裏,沒有上鎖——本來也沒那個必要。他現在倒是開始上鎖了,但已經晚了。誰都能去,從那兒偷點汽油出來。他和他的妻子已經就寢了,什麽聲音也沒聽到。火就是在老四方院中間猛的一下燒起來的,草皮上還有一塊很醜的痕跡。火焰著起來的時候,許多人都跑出去看,放火的那個人可能就乘機混到人群中了。被燒掉的禮袍中有四件是研究生的,兩件是學者的,其他都是普通學生的;我覺得那個人並不是針對誰,隻是碰巧抓到了那些袍子。”
“我在想,在晚餐和放火之間這段時間,那個人把禮袍放在哪兒了。要是有人在學院裏抱著那麽多禮袍走動的話,這也太明顯了。”
“不是這樣的;當時是十一月末了,天很黑。那個人很容易就能把禮袍抱到某個講堂裏,在放火之前就放在那兒。你要知道,當時學校也沒有認真地組織人尋找這些禮袍。那些可憐的受害人雖沒有禮袍穿,但卻以為是什麽人開的玩笑;她們雖然很生氣,但也沒有很著急,大多數人隻是盲目地到處指責自己的朋友而已。”
“是啊,我想我們今天也不可能把它搞得水落石出。我現在最好還是去梳洗一下,準備去就餐了。”
對於高桌上的人來說,那真是一頓尷尬的晚宴,她們盡量把話題控製在學術問題上。大學生們不停地唧唧喳喳,高興得很;學院裏其他人頭上的陰影對她們的精力似乎毫無影響。哈麗雅特的眼神在她們身上晃蕩。
“右邊桌子上的那個是不是卡特莫爾小姐?穿著綠色袍子,臉上化了亂七八糟的妝?”
“就是那個年輕人,”院長說,“你怎麽知道的?”
</br>