“襯衣也燙過了,放在抽屜裏。裏頭其他的沒什麽特別之處,有些襪子,內衣之類。他的腰圍是38英寸。有一件深藍色的西服,一塵不染的領帶,有四五條不同的樣式,兩雙鞋,亮得你甚至可以當鏡子用。”“變態!”凱茨說了一句,一半是自言自語。
“謝謝你的評論,弗拉德。”布萊克賽說。
“對不起,先生。我能不能下樓再看看起居室,先生?”
“你不是剛看過嗎?”布萊克賽輕聲問。
“我隻去看一下那些雜誌。我在作戰室的照片上見過,我隻是想——”
“嗯,好吧,弗拉德。記住,別留下指紋。”
16
起居室比凱茨上次看的時候要幹淨好多。沒有血跡,沒有嘔吐物,沒有屎尿,更沒有那張腫脹的臉盯著你看,也沒有脖子上的繩套,沒有人手被掛到了廚房裏的椅子上,也沒有開了膛的肚子。但是凱茨依然雙臂抱在胸前,緊緊地。慢慢地轉著圈,好像她怕在一個方向站久了會有什麽人或什麽東西出現在她背後,了解案情。
案發時沒有慘叫聲,是用什麽東西堵住了嘴吧?伯尼是怎樣被製服的?而且如果這個可憐蟲在陰莖被割下來時還活著的話,他怎麽沒有因失血過多致死?他吃了多少苦?案情和性有沒有關係?跟黑社會有關聯嗎?黑社會的人會不會把那些多嘴的成員的生殖器割下塞到他們的嘴裏?或許會,但是他們不會割了他的鼻子、耳朵和嘴唇。他會不會在牆上畫一個怪異的橢圓,然後用受害人的碎塊填充,重新塑出一張嘴巴,一個耳朵,並把耳朵粘到這張“臉”兩旁,像一個南瓜娃娃,但又帶著一股說不出的邪惡,像魔鬼撒旦親自駕臨荷比街,向不人流的罪犯們展示真正的專家如何犯罪的。
而且下來他還煎了這個可憐蟲的陰莖?不是自己吃而是逼受害人自己吃。為什麽要這樣做?是性虐待嗎?樂趣又何在?如果不是,那麽是重複嗎?但如果真是報仇的話,為什麽兇手又特意準備了醫療用品,讓受害人活著感受這一切,而不是讓他直接去死?為什麽?
但是在屋裏找不到答案,沒有任何東西可以解釋這一切。沒有秘密,沒有單身漢通常所見的邋遢跡像,沒有錄像帶,或者黃色書籍。隻有10本到處都能買到的很普通的色情雜誌,後麵是一些粗俗的女人擺出的粗俗的姿勢,或無聊的大學生編出的愚蠢的來信。那類我有天回家,看見兩個淫蕩的堂弟在床上無聊的……等等。但是應該有些什麽才對。他們或許得把這地方翻個底兒朝天才能找到些有價值的玩意兒,那些與普通的白領族男子身份不符的物體,如繩索,與動物做愛的照片之類。
她走進了廚房。冰箱裏有5聽可樂,是那種6個一包的,已經少了1聽。還有7個雞蛋,成肉和香腸……她想起了什麽,噁心地把冰箱門砰地關上了。
廚房裏還有嶄新的碟子、杯子和兩隻大口杯;鍾、烙鐵。燭台,一罐巧克力,沒有動過。咖啡、茶袋兒、糖、一聽奶粉。她又打開了冰箱,裏頭沒有鮮牛奶,但有半磅黃油和一點兒奶酪,還有一根麵包,截止日期標著今天。在上麵的壁櫥裏有兩聽金槍魚罐頭、烤豌豆、和義大利麵。有人住在這兒呢,還是把它當成一個臨時落腳或隱蔽所?不應該是。因為即使是一個藏身之所也應該有台電視,或至少有個收音機或錄音機什麽的。如果住人的話,他真的就能坐在這兒,沒有書,沒有音樂,沒有電視,甚至沒有報紙地過下去?隻有10本廉價的,幾乎都沒怎麽讀過的非常整潔的色情雜誌陪著他。而且這些雜誌既沒放在臥室裏,也沒放在浴室裏,恰恰放在起居室裏,這樣誰都不會看不見它們。它們是特意放在那兒給人發現的。
或者僅僅是出於潔癖?
要不就是伯尼戴著白手套?
太幹淨,太整潔了,打掃得一塵不染。那麽,他是用什麽打掃的呢?
凱茨再次回到休息室裏,那兒沒有桌子,廚房裏也沒有。沒有拖把、刷子、洗滌劑,甚至也找不到手紙。書本裏的人從來不拉屎,但住在荷比街的人肯定得拉屎,對不對?
但是在浴室裏,凱茨找到了嬰兒油、嬰兒浴液、專用香皂,和一個塑料鴨子。
她還找到了一卷手紙,但是還沒有打開。沒有人住在這兒!這裏如此幹淨,如此衛生,不可能有人住!即使有人住,他在晚上幹什麽呢?把熨過的襯衣再熨一遍?還是坐在屋裏發呆?
凱茨需要再想想,再確認一下。
她再次回到了廚房裏。
17
布賴頓總醫院,下午3:07。
莫伊拉在床上坐著,被一大堆枕頭圍著。坦蒂在媽媽床邊的嬰兒車裏甜甜地睡著了。莫伊拉身邊的床頭櫃上有一大捧鮮花和她幾張慰問卡片,其中一張是比利的,她媽媽也在上麵簽了名。凱茨進屋後親了一下莫伊拉。
“探長讓我溜出來。昨天夜裏忙到了早上4點,我送比利回的家。那是一起很惡劣的兇殺案,莫。”
“比利怎麽樣?”
“他還沒來過嗎?我以為——”
“莫林說他受了很大刺激。”
“那他什麽時候來?”
“她說今天晚上。”
</br>
“謝謝你的評論,弗拉德。”布萊克賽說。
“對不起,先生。我能不能下樓再看看起居室,先生?”
“你不是剛看過嗎?”布萊克賽輕聲問。
“我隻去看一下那些雜誌。我在作戰室的照片上見過,我隻是想——”
“嗯,好吧,弗拉德。記住,別留下指紋。”
16
起居室比凱茨上次看的時候要幹淨好多。沒有血跡,沒有嘔吐物,沒有屎尿,更沒有那張腫脹的臉盯著你看,也沒有脖子上的繩套,沒有人手被掛到了廚房裏的椅子上,也沒有開了膛的肚子。但是凱茨依然雙臂抱在胸前,緊緊地。慢慢地轉著圈,好像她怕在一個方向站久了會有什麽人或什麽東西出現在她背後,了解案情。
案發時沒有慘叫聲,是用什麽東西堵住了嘴吧?伯尼是怎樣被製服的?而且如果這個可憐蟲在陰莖被割下來時還活著的話,他怎麽沒有因失血過多致死?他吃了多少苦?案情和性有沒有關係?跟黑社會有關聯嗎?黑社會的人會不會把那些多嘴的成員的生殖器割下塞到他們的嘴裏?或許會,但是他們不會割了他的鼻子、耳朵和嘴唇。他會不會在牆上畫一個怪異的橢圓,然後用受害人的碎塊填充,重新塑出一張嘴巴,一個耳朵,並把耳朵粘到這張“臉”兩旁,像一個南瓜娃娃,但又帶著一股說不出的邪惡,像魔鬼撒旦親自駕臨荷比街,向不人流的罪犯們展示真正的專家如何犯罪的。
而且下來他還煎了這個可憐蟲的陰莖?不是自己吃而是逼受害人自己吃。為什麽要這樣做?是性虐待嗎?樂趣又何在?如果不是,那麽是重複嗎?但如果真是報仇的話,為什麽兇手又特意準備了醫療用品,讓受害人活著感受這一切,而不是讓他直接去死?為什麽?
但是在屋裏找不到答案,沒有任何東西可以解釋這一切。沒有秘密,沒有單身漢通常所見的邋遢跡像,沒有錄像帶,或者黃色書籍。隻有10本到處都能買到的很普通的色情雜誌,後麵是一些粗俗的女人擺出的粗俗的姿勢,或無聊的大學生編出的愚蠢的來信。那類我有天回家,看見兩個淫蕩的堂弟在床上無聊的……等等。但是應該有些什麽才對。他們或許得把這地方翻個底兒朝天才能找到些有價值的玩意兒,那些與普通的白領族男子身份不符的物體,如繩索,與動物做愛的照片之類。
她走進了廚房。冰箱裏有5聽可樂,是那種6個一包的,已經少了1聽。還有7個雞蛋,成肉和香腸……她想起了什麽,噁心地把冰箱門砰地關上了。
廚房裏還有嶄新的碟子、杯子和兩隻大口杯;鍾、烙鐵。燭台,一罐巧克力,沒有動過。咖啡、茶袋兒、糖、一聽奶粉。她又打開了冰箱,裏頭沒有鮮牛奶,但有半磅黃油和一點兒奶酪,還有一根麵包,截止日期標著今天。在上麵的壁櫥裏有兩聽金槍魚罐頭、烤豌豆、和義大利麵。有人住在這兒呢,還是把它當成一個臨時落腳或隱蔽所?不應該是。因為即使是一個藏身之所也應該有台電視,或至少有個收音機或錄音機什麽的。如果住人的話,他真的就能坐在這兒,沒有書,沒有音樂,沒有電視,甚至沒有報紙地過下去?隻有10本廉價的,幾乎都沒怎麽讀過的非常整潔的色情雜誌陪著他。而且這些雜誌既沒放在臥室裏,也沒放在浴室裏,恰恰放在起居室裏,這樣誰都不會看不見它們。它們是特意放在那兒給人發現的。
或者僅僅是出於潔癖?
要不就是伯尼戴著白手套?
太幹淨,太整潔了,打掃得一塵不染。那麽,他是用什麽打掃的呢?
凱茨再次回到休息室裏,那兒沒有桌子,廚房裏也沒有。沒有拖把、刷子、洗滌劑,甚至也找不到手紙。書本裏的人從來不拉屎,但住在荷比街的人肯定得拉屎,對不對?
但是在浴室裏,凱茨找到了嬰兒油、嬰兒浴液、專用香皂,和一個塑料鴨子。
她還找到了一卷手紙,但是還沒有打開。沒有人住在這兒!這裏如此幹淨,如此衛生,不可能有人住!即使有人住,他在晚上幹什麽呢?把熨過的襯衣再熨一遍?還是坐在屋裏發呆?
凱茨需要再想想,再確認一下。
她再次回到了廚房裏。
17
布賴頓總醫院,下午3:07。
莫伊拉在床上坐著,被一大堆枕頭圍著。坦蒂在媽媽床邊的嬰兒車裏甜甜地睡著了。莫伊拉身邊的床頭櫃上有一大捧鮮花和她幾張慰問卡片,其中一張是比利的,她媽媽也在上麵簽了名。凱茨進屋後親了一下莫伊拉。
“探長讓我溜出來。昨天夜裏忙到了早上4點,我送比利回的家。那是一起很惡劣的兇殺案,莫。”
“比利怎麽樣?”
“他還沒來過嗎?我以為——”
“莫林說他受了很大刺激。”
“那他什麽時候來?”
“她說今天晚上。”
</br>