再啜一小口啤酒。
酒吧門打開,塞斯曼看見幾名探員走進來。他一直在等人進來查訪,非常擔心進來的人是盧卡斯或凱奇或那個顧問。如果是他們之一,就一定會認出他來,懷疑他為何跟蹤過來。幸好他從沒見過這幾個探員。
塞斯曼身邊坐了一個精瘦的老黑人,繼續說著:“所以,我跟他說:‘這塊磚頭裂開了。裂開的磚頭能幹什麽?你說嘛,我又能幹什麽?’結果他答不出來。哼哼,他以為我沒看見啊?”
塞斯曼看了一眼身邊這個人。這個瘦瘦的傢夥穿著有破洞的灰色長褲和深色t恤。十二月三十一日,居然沒穿外套。他住在這附近嗎?大概就住在樓上吧。他喝的威士忌聞起來像是防凍劑。
“他說不出話了,是吧?”塞斯曼問道,兩眼卻盯住探員,仔細打量他們。
“沒話說。我跟他講啊,如果不給我一塊新磚頭,看我怎麽收拾他。”
他剛才買酒請這個黑人喝,因為在joe higgins這樣的酒吧,不管所有格用得對不對,兩個男人一黑一白低頭喝著啤酒與稠糊糊的威士忌,總比一個白人獨自喝著悶酒正常得多,也不易引起探員的疑心。
請人喝酒時,就得乖乖聽對方說話。
探員拿著一張紙,也許是掘墓者共犯的照片,來到坐著三個本地幹癟老婦人的桌前。三人臉上濃妝艷抹,塗得活像哈萊姆區的妓女。
塞斯曼望向她們背後的停在馬路旁的露營車。塞斯曼剛才在fbi位於第九街的總部外盯梢,看見這三名探員快步走出,另外還有十幾個探員跟著出來。好吧,他們不肯讓他隨行,他就自己想辦法。謝天謝地,探員一行人總共有十幾輛車,他就跟在後麵,跟著闖紅燈開快車,亮起大燈。警察追捕疑犯時若沒有警燈,都會開大燈來警告。探員在酒吧附近把車子停在一起,聽取任務簡介後解散,分頭查訪線索。塞斯曼停在馬路邊,偷偷溜進酒吧,兜裏揣著數位相機,對聽取簡介的探員和警察拍了幾張相,之後就隻能坐下來枯等了。他納悶的是,他們究竟多麽接近——他先前怎麽說的來著——掘墓者的巢穴。
“嘿,”黑人這時才發現探員,“什麽人啊?警察嗎?”
“待會兒就知道了。”
過了沒多久,其中一個探員靠向吧檯:“晚上好。我們是聯邦探員。”他按照規定亮出證件,“請問兩位有沒有在這附近見過這個人?”
這張死人的照片,塞斯曼已經在fbi總部見過了。他說:“沒有。”
黑人說:“看起來好像死了。是死了嗎?”
探員問:“沒見過長得像這人的人嗎?”
“沒有。”
塞斯曼也搖了搖頭。 棒槌 學堂·出品
“我們另外想找一個。白人,男性,三十或四十幾歲,穿深色外套。”
啊,就是掘墓者,亨利·塞斯曼心想。他對此人再熟悉不過了,如今卻聽見如此生疏的描述,不禁感到有些突兀。他說:“附近很多人都是這樣的啊。”
“是的。我們目前確定的識別特徵,隻有他戴了金色的十字架項鍊。他可能帶了武器。如果聊到槍枝,可能會拿出來吹噓。”
掘墓者才不會這樣做,塞斯曼心想。但他並沒有糾正,隻是說了聲:“愛莫能助。”然後搖搖頭。
“愛莫能助。”喝威士忌的黑人附和道。
“如果看見他的話,麻煩打這個電話行嗎?”探員將名片遞給兩人。
“沒問題。”
“沒問題。”
探員離開後,陪塞斯曼喝酒的黑人說:“問什麽鬼東西啊?”
“我也想知道。”
“這裏啊,老是出事情。毒品,一定是毒品。不管了,結果呢,我一卡車的磚頭裏麵有一塊裂開了。等一等,我跟你講過我那輛卡車嗎?”
“你正要講。”
“那我就跟你講一講我的寶貝卡車。”
忽然間,塞斯曼仔細看著身邊的黑人,騰起一股好奇心。就是這種好奇心,多年前驅使他投身新聞工作。一種想多認識他人的欲望,不是開發受訪者,不是利用他們,也不是想掏空他們,而是想理解、分析他們。
這人是誰?他住在哪裏?他的夢想是什麽?他有過什麽英勇事跡?他有家人嗎?他喜歡吃什麽?生活中會演奏樂器、會畫畫嗎?
是讓他苟延殘喘,度過無價值的餘生,或者現在隻求速死,避免受苦——免得“心酸”——如暗流將他卷回大海,哪一個比較合適、比較公道?
但這時塞斯曼瞥見露營車門打開,幾個人匆匆下車。那個女人——盧卡斯探員——隨後也跟著下來。
他們快步奔跑起來。
塞斯曼在吧檯丟下錢站起來。
“嘿,你不想聽我的寶貝卡車嗎?”
他一句話也沒有多說,快步走向門口,推開門走出去也跑了起來,跟蹤那幾名探員,穿過墓端區這片荒蕪的空地。
第十八章
晚上六點三十五分
小組成員與貝克會合時,他手下兩名探員已經找到了巢穴。
原來掘墓者的巢穴位於一幢破敗的雙戶民房內,與它相隔兩幢樓的地方有一幢舊房子正在拆除中,而這裏正是他們查出的工地之一,到處是紅土與磚灰。
</br>
酒吧門打開,塞斯曼看見幾名探員走進來。他一直在等人進來查訪,非常擔心進來的人是盧卡斯或凱奇或那個顧問。如果是他們之一,就一定會認出他來,懷疑他為何跟蹤過來。幸好他從沒見過這幾個探員。
塞斯曼身邊坐了一個精瘦的老黑人,繼續說著:“所以,我跟他說:‘這塊磚頭裂開了。裂開的磚頭能幹什麽?你說嘛,我又能幹什麽?’結果他答不出來。哼哼,他以為我沒看見啊?”
塞斯曼看了一眼身邊這個人。這個瘦瘦的傢夥穿著有破洞的灰色長褲和深色t恤。十二月三十一日,居然沒穿外套。他住在這附近嗎?大概就住在樓上吧。他喝的威士忌聞起來像是防凍劑。
“他說不出話了,是吧?”塞斯曼問道,兩眼卻盯住探員,仔細打量他們。
“沒話說。我跟他講啊,如果不給我一塊新磚頭,看我怎麽收拾他。”
他剛才買酒請這個黑人喝,因為在joe higgins這樣的酒吧,不管所有格用得對不對,兩個男人一黑一白低頭喝著啤酒與稠糊糊的威士忌,總比一個白人獨自喝著悶酒正常得多,也不易引起探員的疑心。
請人喝酒時,就得乖乖聽對方說話。
探員拿著一張紙,也許是掘墓者共犯的照片,來到坐著三個本地幹癟老婦人的桌前。三人臉上濃妝艷抹,塗得活像哈萊姆區的妓女。
塞斯曼望向她們背後的停在馬路旁的露營車。塞斯曼剛才在fbi位於第九街的總部外盯梢,看見這三名探員快步走出,另外還有十幾個探員跟著出來。好吧,他們不肯讓他隨行,他就自己想辦法。謝天謝地,探員一行人總共有十幾輛車,他就跟在後麵,跟著闖紅燈開快車,亮起大燈。警察追捕疑犯時若沒有警燈,都會開大燈來警告。探員在酒吧附近把車子停在一起,聽取任務簡介後解散,分頭查訪線索。塞斯曼停在馬路邊,偷偷溜進酒吧,兜裏揣著數位相機,對聽取簡介的探員和警察拍了幾張相,之後就隻能坐下來枯等了。他納悶的是,他們究竟多麽接近——他先前怎麽說的來著——掘墓者的巢穴。
“嘿,”黑人這時才發現探員,“什麽人啊?警察嗎?”
“待會兒就知道了。”
過了沒多久,其中一個探員靠向吧檯:“晚上好。我們是聯邦探員。”他按照規定亮出證件,“請問兩位有沒有在這附近見過這個人?”
這張死人的照片,塞斯曼已經在fbi總部見過了。他說:“沒有。”
黑人說:“看起來好像死了。是死了嗎?”
探員問:“沒見過長得像這人的人嗎?”
“沒有。”
塞斯曼也搖了搖頭。 棒槌 學堂·出品
“我們另外想找一個。白人,男性,三十或四十幾歲,穿深色外套。”
啊,就是掘墓者,亨利·塞斯曼心想。他對此人再熟悉不過了,如今卻聽見如此生疏的描述,不禁感到有些突兀。他說:“附近很多人都是這樣的啊。”
“是的。我們目前確定的識別特徵,隻有他戴了金色的十字架項鍊。他可能帶了武器。如果聊到槍枝,可能會拿出來吹噓。”
掘墓者才不會這樣做,塞斯曼心想。但他並沒有糾正,隻是說了聲:“愛莫能助。”然後搖搖頭。
“愛莫能助。”喝威士忌的黑人附和道。
“如果看見他的話,麻煩打這個電話行嗎?”探員將名片遞給兩人。
“沒問題。”
“沒問題。”
探員離開後,陪塞斯曼喝酒的黑人說:“問什麽鬼東西啊?”
“我也想知道。”
“這裏啊,老是出事情。毒品,一定是毒品。不管了,結果呢,我一卡車的磚頭裏麵有一塊裂開了。等一等,我跟你講過我那輛卡車嗎?”
“你正要講。”
“那我就跟你講一講我的寶貝卡車。”
忽然間,塞斯曼仔細看著身邊的黑人,騰起一股好奇心。就是這種好奇心,多年前驅使他投身新聞工作。一種想多認識他人的欲望,不是開發受訪者,不是利用他們,也不是想掏空他們,而是想理解、分析他們。
這人是誰?他住在哪裏?他的夢想是什麽?他有過什麽英勇事跡?他有家人嗎?他喜歡吃什麽?生活中會演奏樂器、會畫畫嗎?
是讓他苟延殘喘,度過無價值的餘生,或者現在隻求速死,避免受苦——免得“心酸”——如暗流將他卷回大海,哪一個比較合適、比較公道?
但這時塞斯曼瞥見露營車門打開,幾個人匆匆下車。那個女人——盧卡斯探員——隨後也跟著下來。
他們快步奔跑起來。
塞斯曼在吧檯丟下錢站起來。
“嘿,你不想聽我的寶貝卡車嗎?”
他一句話也沒有多說,快步走向門口,推開門走出去也跑了起來,跟蹤那幾名探員,穿過墓端區這片荒蕪的空地。
第十八章
晚上六點三十五分
小組成員與貝克會合時,他手下兩名探員已經找到了巢穴。
原來掘墓者的巢穴位於一幢破敗的雙戶民房內,與它相隔兩幢樓的地方有一幢舊房子正在拆除中,而這裏正是他們查出的工地之一,到處是紅土與磚灰。
</br>