“共有六通電話,全是騙子。他們都不知道子彈上了色,所以都是假的。這六個檢舉人的姓名和電話全被登記下來了。以後再以幹擾執法的罪名處理。”
“你認為主謀不是這一帶的人?”哈迪問帕克。
“對。如果他認為我們可以找民眾檔案來比對他的筆跡,他就會假冒字跡,或者用利用報紙的字母來剪貼勒索信。他卻沒有這樣做。所以他不是特區的人,也不是附近維吉尼亞或馬裏蘭州的人。”
有人打開門,進來的是剛才送勒索信來的警員蒂莫西。“盧卡斯探員在嗎?驗屍官要我把報告送過來。”
帕克心想,早該送來了。
她接過報告看了起來。凱奇問:“帕克,你說他具有反社會人格,是怎麽判斷出來的?”
“因為,”帕克看著盧卡斯,心不在焉地說,“這種事除了具有反社會人格的人,還有誰做得出來?”
盧卡斯看完報告後遞給哈迪。他問:“要念給大家聽聽嗎?”
“念吧。”她回答。
帕克注意到原本謹小慎微的哈迪此時放鬆了心情,也許是因為他在這短暫的片刻間成了小組中的一員。
年輕的哈迪警探清了清嗓子:“男性,白種人,年約四十五歲,身高六英尺二英寸,體重一百八十七磅,無明顯特徵。除了戴著一塊卡西歐手錶之外沒有佩戴任何飾物,這塊手錶具有多重鬧鈴功能。”哈迪抬起頭,“聽聽這個。設定鈴響的時間分別是四點、八點和午夜時分。”他繼續念報告,“死者身穿無標牌藍色牛仔褲,較為老舊。一件尼龍防風夾克。內穿一件j.c.佩尼百貨公司【注】的工裝襯衫,也已經褪色。騎師牌內褲。棉襪。沃爾瑪超市賣的慢跑鞋。現金一百一十二美元,另有零錢。”
【注】j.c.佩尼百貨公司(j.c.penny),美國知名中高檔連鎖百貨商店。
帕克盯著前方的屏幕,仿佛哈迪朗讀的文字不是在描述身份不明的死者,而是在描述勒索信的內容。
“還有細微物質。頭髮上有磚灰,指甲裏有黏土灰。胃髒殘留物包括咖啡、牛奶、麵包和牛肉。可能是廉價牛排,在死前八小時內食用。就這些。”驗屍報告後麵另附“鐵射案”的備忘錄,哈迪也讀了出來:“肇事的貨車尚未查出其他線索。”哈迪向帕克瞟了一眼,“真令人泄氣——我們的疑犯就躺在樓下,卻什麽線索也透露不了了。”
帕克又看了一眼另一份重大刑案通報,是他先前看過的那份,描述摩斯家慘遭縱火的過程。字裏行間對摩斯兩個孩子死裏逃生的過程敘述得十分冷漠,令帕克讀來十分憋悶。看著這份通報,他幾乎產生了掉頭離開研究室的衝動。
帕克關掉投影儀,將勒索信放回鑑定桌。
凱奇看看手錶,穿上外套:“我們隻剩下四十五分鍾,必須有所行動了。”
“什麽意思?”盧卡斯問。
資深探員凱奇向她遞來防風夾克,也對帕克遞上皮夾克。他連想也不想就接過來。
“到外麵去。”他朝門口揚了揚頭,“幫忙貝克的小組查訪旅館。”
帕克搖搖頭:“不行。我們要待在這裏繼續奮戰。”他看向哈迪,“倫,你說得沒錯。這個身份不明者什麽也不肯透露,不過勒索信卻可以。勒索信告訴了我們不少事情。”
“可是,貝克的小組需要更多人手啊。”凱奇也堅持己見。
大家沉默了一會兒。 棒槌學堂·出品
帕克低頭站在盧卡斯對麵,靠在明亮耀眼的鑑定桌旁,勒索信就在兩人中間。然後,他抬起頭,篤定地說:“我並不認為我們能在歹徒下一次開槍之前抓到他。我們隻有四十五分鍾了,這不可能做到。我很不願意這樣講,可惜資源有限,現在的安排再合適不過了。我們必須待在這裏,繼續研究這封勒索信。”
c.p.說:“你的意思是,我們隻能眼睜睜看著信上寫的事情發生了?那些受害者難逃一劫?”
帕克遲疑一下,然後說:“我想大概就是這個意思。沒錯。”
凱奇問盧卡斯:“你呢?你有什麽看法?”
她看了一眼帕克。兩人四目相對。她對凱奇說:“我贊成帕克的看法。我們待在這裏,繼續研究。”
第九章
下午三點十五分
盧卡斯用眼角的餘光瞥見哈迪一動不動地站著。過了片刻,他理順頭髮,拿起外套,向她走過來。
好得像下雨一樣……
“至少讓我去,”他對盧卡斯說,“去幫忙調查旅館。”
她看著哈迪年輕而真誠的麵孔。他大大的右手扭著風衣的衣扣,指甲修剪得十分完美,也磨得很光滑。她心中作了個評估:這個人很注重細節。
“很抱歉,我不能派你出去。”
“凱奇探員說得沒錯,他們需要人手。”
盧卡斯向帕克·金凱德望去,他卻再次埋首於研究勒索信,小心翼翼地除去透明的醋酯纖維封套。
“過來一下,哈迪。”盧卡斯邊說邊招手示意他來到文件室的角落。發現他們倆這個舉動的人隻有凱奇,而凱奇卻沒有吭聲。資深探員凱奇在fbi供職多年,經常與下屬談話,知道這種上對下的談話頗具學問,和審問疑犯差不多。這門學問甚至大於審問疑犯,因為這些下屬與你朝夕相處,要是傷了和氣可就大大不妙了。何況你還得靠這些人做你的後盾。盧卡斯很感激凱奇,因為凱奇讓她能以最合適的手法管理哈迪。
</br>
“你認為主謀不是這一帶的人?”哈迪問帕克。
“對。如果他認為我們可以找民眾檔案來比對他的筆跡,他就會假冒字跡,或者用利用報紙的字母來剪貼勒索信。他卻沒有這樣做。所以他不是特區的人,也不是附近維吉尼亞或馬裏蘭州的人。”
有人打開門,進來的是剛才送勒索信來的警員蒂莫西。“盧卡斯探員在嗎?驗屍官要我把報告送過來。”
帕克心想,早該送來了。
她接過報告看了起來。凱奇問:“帕克,你說他具有反社會人格,是怎麽判斷出來的?”
“因為,”帕克看著盧卡斯,心不在焉地說,“這種事除了具有反社會人格的人,還有誰做得出來?”
盧卡斯看完報告後遞給哈迪。他問:“要念給大家聽聽嗎?”
“念吧。”她回答。
帕克注意到原本謹小慎微的哈迪此時放鬆了心情,也許是因為他在這短暫的片刻間成了小組中的一員。
年輕的哈迪警探清了清嗓子:“男性,白種人,年約四十五歲,身高六英尺二英寸,體重一百八十七磅,無明顯特徵。除了戴著一塊卡西歐手錶之外沒有佩戴任何飾物,這塊手錶具有多重鬧鈴功能。”哈迪抬起頭,“聽聽這個。設定鈴響的時間分別是四點、八點和午夜時分。”他繼續念報告,“死者身穿無標牌藍色牛仔褲,較為老舊。一件尼龍防風夾克。內穿一件j.c.佩尼百貨公司【注】的工裝襯衫,也已經褪色。騎師牌內褲。棉襪。沃爾瑪超市賣的慢跑鞋。現金一百一十二美元,另有零錢。”
【注】j.c.佩尼百貨公司(j.c.penny),美國知名中高檔連鎖百貨商店。
帕克盯著前方的屏幕,仿佛哈迪朗讀的文字不是在描述身份不明的死者,而是在描述勒索信的內容。
“還有細微物質。頭髮上有磚灰,指甲裏有黏土灰。胃髒殘留物包括咖啡、牛奶、麵包和牛肉。可能是廉價牛排,在死前八小時內食用。就這些。”驗屍報告後麵另附“鐵射案”的備忘錄,哈迪也讀了出來:“肇事的貨車尚未查出其他線索。”哈迪向帕克瞟了一眼,“真令人泄氣——我們的疑犯就躺在樓下,卻什麽線索也透露不了了。”
帕克又看了一眼另一份重大刑案通報,是他先前看過的那份,描述摩斯家慘遭縱火的過程。字裏行間對摩斯兩個孩子死裏逃生的過程敘述得十分冷漠,令帕克讀來十分憋悶。看著這份通報,他幾乎產生了掉頭離開研究室的衝動。
帕克關掉投影儀,將勒索信放回鑑定桌。
凱奇看看手錶,穿上外套:“我們隻剩下四十五分鍾,必須有所行動了。”
“什麽意思?”盧卡斯問。
資深探員凱奇向她遞來防風夾克,也對帕克遞上皮夾克。他連想也不想就接過來。
“到外麵去。”他朝門口揚了揚頭,“幫忙貝克的小組查訪旅館。”
帕克搖搖頭:“不行。我們要待在這裏繼續奮戰。”他看向哈迪,“倫,你說得沒錯。這個身份不明者什麽也不肯透露,不過勒索信卻可以。勒索信告訴了我們不少事情。”
“可是,貝克的小組需要更多人手啊。”凱奇也堅持己見。
大家沉默了一會兒。 棒槌學堂·出品
帕克低頭站在盧卡斯對麵,靠在明亮耀眼的鑑定桌旁,勒索信就在兩人中間。然後,他抬起頭,篤定地說:“我並不認為我們能在歹徒下一次開槍之前抓到他。我們隻有四十五分鍾了,這不可能做到。我很不願意這樣講,可惜資源有限,現在的安排再合適不過了。我們必須待在這裏,繼續研究這封勒索信。”
c.p.說:“你的意思是,我們隻能眼睜睜看著信上寫的事情發生了?那些受害者難逃一劫?”
帕克遲疑一下,然後說:“我想大概就是這個意思。沒錯。”
凱奇問盧卡斯:“你呢?你有什麽看法?”
她看了一眼帕克。兩人四目相對。她對凱奇說:“我贊成帕克的看法。我們待在這裏,繼續研究。”
第九章
下午三點十五分
盧卡斯用眼角的餘光瞥見哈迪一動不動地站著。過了片刻,他理順頭髮,拿起外套,向她走過來。
好得像下雨一樣……
“至少讓我去,”他對盧卡斯說,“去幫忙調查旅館。”
她看著哈迪年輕而真誠的麵孔。他大大的右手扭著風衣的衣扣,指甲修剪得十分完美,也磨得很光滑。她心中作了個評估:這個人很注重細節。
“很抱歉,我不能派你出去。”
“凱奇探員說得沒錯,他們需要人手。”
盧卡斯向帕克·金凱德望去,他卻再次埋首於研究勒索信,小心翼翼地除去透明的醋酯纖維封套。
“過來一下,哈迪。”盧卡斯邊說邊招手示意他來到文件室的角落。發現他們倆這個舉動的人隻有凱奇,而凱奇卻沒有吭聲。資深探員凱奇在fbi供職多年,經常與下屬談話,知道這種上對下的談話頗具學問,和審問疑犯差不多。這門學問甚至大於審問疑犯,因為這些下屬與你朝夕相處,要是傷了和氣可就大大不妙了。何況你還得靠這些人做你的後盾。盧卡斯很感激凱奇,因為凱奇讓她能以最合適的手法管理哈迪。
</br>