第12頁
馬丁·帕茲+突破封鎖+一個在冰雪中度過的冬天 作者:[法]儒勒·凡爾納 投票推薦 加入書簽 留言反饋
西班牙人總是回憶起他偶然遇到的那個在教堂祈禱的少女。但是,他不敢把這個大秘密告訴馬丁·帕茲,他怕再度點燃他想撲滅的情慾,他想慢慢向他灌輸基督教的要旨,因為這個可憐的、無知的和流放的印第安人,理應拋棄一切幸福的希望!況且,若阿希姆神父告訴堂維加爾,警署最終放棄了馬丁·帕茲的案子;隨著時間的推移,並在其監護人的影響下,這個印第安人能夠成為可以成就大事、名副其實的人,有朝一日,他全躋身於秘魯的社交界。
由於對一切不能確定,帕茲無知地陷入失望之中,他決定了解猶太少女的情況。多虧他穿著一身西班牙服裝,他能溜進一間遊藝廳,聽到各個常客的談話。安德烈·塞爾塔由於他的婚事,所以是一位相當重要的人物,既然這樁婚事近期要辦,所以成了人們談論的話題。
一天晚上,這個印第安人沒有返回海灘這邊,他從有許多人休息的高高的喬裏約斯的岩石上,看到一所前麵有寬寬的石階梯的房子,他悄悄地溜進去了。
對於許多利馬有錢人來說,白天是難熬的,有些人由於昨夜筋疲力竭而蓋著自己的“捧首”睡在地上。
其他玩耍的人坐在一張綠色寬地毯前,這塊地毯用兩條從中心直角切割開的線,分成四個賭盤。在每個賭盤上寫著“贏”和“輸”,a和s。賭徒們在這些字母上對莊家下賭注;銀行家作莊,他加了一下各區贏的點數,把兩個陀螺放在桌上。
這時,加碼的區域活躍起來;一個混血兒興奮地下在一個不利的區域。
“2000皮阿斯特!”他叫道。
銀行家轉動著,賭徒大聲詛咒。
“4000皮阿斯特!”他又說,但他又輸了。
馬丁·帕茲被大廳陰影遮擋著,他能看見對麵的賭者,他的臉立刻變白了。
這正是安德烈·塞爾塔。
坐在他旁邊的猶太人薩米埃爾站起來。
“玩的相當久了,安德烈先生。”薩米埃爾對他說,“今天你倒運。”
“和您有什麽關係!混血兒突然說。”
薩米埃爾俯下身,在他身邊說:
“雖然與我無關,但是在您的婚禮之前,您應該戒掉這些習慣。”
“8000皮阿斯特!”安德烈·塞爾塔回答著,又把賭注下到s區。
a區贏了。混血兒罵起來,銀行家又說:
“請您下賭!”
安德烈從口袋裏掏出錢,打算用一個大數來碰運氣,他把錢放在賭盤上,銀行家又轉陀螺,當薩米埃爾用手示意停時,陀螺正好停在贏區。猶太人又低頭在安德烈耳邊說:
“假如您一個錢也不剩了,我們的交易今晚就告吹!”
安德烈聳聳肩膀,拿起錢走了。
“現在您接著玩吧,”薩米埃爾低聲對銀行家說,“等他婚禮過後,您再毀這位先生吧。”
銀行家聽從了這個意見。猶太人薩米埃爾是喬裏約斯賭場的創辦者和東家。無論在哪裏,隻要有一個裏亞爾可賺,就能碰到這個人。
他去追混血兒。在石台階上找到他,他說:
“我有極重要的事要告訴你,哪兒談安全呢?”
“您願意去哪兒都行!”塞爾塔粗暴地說。
“先生,您的壞習慣會毀了您的前程!為了告訴您我的一個秘密,我既不信鎖好了的房間,也不信任最荒涼的平原。隻要您能付給我好價錢,因為這秘密既好說,又好保管。”
這樣一說,兩個人就來到海邊,到了用於洗浴的木板房前。他們自以為不會被人看見、聽到,可卻被像蛇一樣溜到黑影裏的馬丁·帕茲都偵察到了。
“弄一條小船,”安德烈說,“我們到大海裏去,鯊魚或許會守口如瓶。”
安德烈從岸上解開一條小船,給看船人幾個小錢。薩米埃爾與他登上小船,混血兒把船劃向外海。他用力劃著名柔韌的雙槳,很快就離岸2000米。
馬丁·帕茲看到小船走遠了,從藏身的石頭下的坑中出來,他趕忙脫掉衣服,跳入大海裏,用力遊向小船。
太陽最後的幾縷光剛剛消失在海浪中,幽黑的海浪蕩漾著。
馬丁·帕茲隻是沒想到,在這有致命危險的海灘,有最危險的鯊魚出沒其間。他在離混血兒的小船不遠的地方停下來,能聽見說話聲。
“我能帶給她父親關於姑娘的什麽身份證明呢?”安德烈·塞爾塔問猶太人。
“您回憶一下他丟掉她時的情況。”
“什麽情況呢?”
“是這些。”
呆在浪上的馬丁·帕茲聽了卻聽不懂。他腰裏別著一把匕首,他拿著匕首等著。
“她的父親,”猶太人說,“住在智利的康塞普西翁,自從您認識這位大人以後,隻有他的財產與其貴族身份相符合。為了商業利益被迫來到利馬,他隻身一人出發了,把老婆和女兒留在了康塞普西翁,他女兒那時才15個月。秘魯的氣候各方麵對他都合適,他又請太太來與他團聚。侯爵夫人帶著信任的僕人,從瓦爾帕萊索登上‘聖約瑟’,我去秘魯時也乘同一條船。‘聖約瑟’號必須在利馬靠岸。但是,船行在胡安·費爾南德斯群島海麵時,遇到了可怕的颶風,颶風使船失去控製,並使它傾倒,這隻是半小時的事。‘聖約瑟’號船灌滿了水,慢慢下沉。船員和乘客逃上救生艇。但是,侯爵夫人看到洶湧的大海,不肯跳到救生艇上,她緊緊地抱住孩子,呆在船裏。我與她呆在一起,救生船離去了,並在離‘聖約瑟’號160米左右時被大浪吞沿。大船上隻有我們了,暴風颳得越來越大。由於我的財產不在船上,我並不絕望,在‘聖約瑟’船艙進水5英尺時,撞到礁石上,船幫全碎了。年輕婦女和孩子被拋到海裏;幸運的是(猶太人帶著淒涼的微笑說),我能抓住那孩子,遊到岸上。”
</br>
由於對一切不能確定,帕茲無知地陷入失望之中,他決定了解猶太少女的情況。多虧他穿著一身西班牙服裝,他能溜進一間遊藝廳,聽到各個常客的談話。安德烈·塞爾塔由於他的婚事,所以是一位相當重要的人物,既然這樁婚事近期要辦,所以成了人們談論的話題。
一天晚上,這個印第安人沒有返回海灘這邊,他從有許多人休息的高高的喬裏約斯的岩石上,看到一所前麵有寬寬的石階梯的房子,他悄悄地溜進去了。
對於許多利馬有錢人來說,白天是難熬的,有些人由於昨夜筋疲力竭而蓋著自己的“捧首”睡在地上。
其他玩耍的人坐在一張綠色寬地毯前,這塊地毯用兩條從中心直角切割開的線,分成四個賭盤。在每個賭盤上寫著“贏”和“輸”,a和s。賭徒們在這些字母上對莊家下賭注;銀行家作莊,他加了一下各區贏的點數,把兩個陀螺放在桌上。
這時,加碼的區域活躍起來;一個混血兒興奮地下在一個不利的區域。
“2000皮阿斯特!”他叫道。
銀行家轉動著,賭徒大聲詛咒。
“4000皮阿斯特!”他又說,但他又輸了。
馬丁·帕茲被大廳陰影遮擋著,他能看見對麵的賭者,他的臉立刻變白了。
這正是安德烈·塞爾塔。
坐在他旁邊的猶太人薩米埃爾站起來。
“玩的相當久了,安德烈先生。”薩米埃爾對他說,“今天你倒運。”
“和您有什麽關係!混血兒突然說。”
薩米埃爾俯下身,在他身邊說:
“雖然與我無關,但是在您的婚禮之前,您應該戒掉這些習慣。”
“8000皮阿斯特!”安德烈·塞爾塔回答著,又把賭注下到s區。
a區贏了。混血兒罵起來,銀行家又說:
“請您下賭!”
安德烈從口袋裏掏出錢,打算用一個大數來碰運氣,他把錢放在賭盤上,銀行家又轉陀螺,當薩米埃爾用手示意停時,陀螺正好停在贏區。猶太人又低頭在安德烈耳邊說:
“假如您一個錢也不剩了,我們的交易今晚就告吹!”
安德烈聳聳肩膀,拿起錢走了。
“現在您接著玩吧,”薩米埃爾低聲對銀行家說,“等他婚禮過後,您再毀這位先生吧。”
銀行家聽從了這個意見。猶太人薩米埃爾是喬裏約斯賭場的創辦者和東家。無論在哪裏,隻要有一個裏亞爾可賺,就能碰到這個人。
他去追混血兒。在石台階上找到他,他說:
“我有極重要的事要告訴你,哪兒談安全呢?”
“您願意去哪兒都行!”塞爾塔粗暴地說。
“先生,您的壞習慣會毀了您的前程!為了告訴您我的一個秘密,我既不信鎖好了的房間,也不信任最荒涼的平原。隻要您能付給我好價錢,因為這秘密既好說,又好保管。”
這樣一說,兩個人就來到海邊,到了用於洗浴的木板房前。他們自以為不會被人看見、聽到,可卻被像蛇一樣溜到黑影裏的馬丁·帕茲都偵察到了。
“弄一條小船,”安德烈說,“我們到大海裏去,鯊魚或許會守口如瓶。”
安德烈從岸上解開一條小船,給看船人幾個小錢。薩米埃爾與他登上小船,混血兒把船劃向外海。他用力劃著名柔韌的雙槳,很快就離岸2000米。
馬丁·帕茲看到小船走遠了,從藏身的石頭下的坑中出來,他趕忙脫掉衣服,跳入大海裏,用力遊向小船。
太陽最後的幾縷光剛剛消失在海浪中,幽黑的海浪蕩漾著。
馬丁·帕茲隻是沒想到,在這有致命危險的海灘,有最危險的鯊魚出沒其間。他在離混血兒的小船不遠的地方停下來,能聽見說話聲。
“我能帶給她父親關於姑娘的什麽身份證明呢?”安德烈·塞爾塔問猶太人。
“您回憶一下他丟掉她時的情況。”
“什麽情況呢?”
“是這些。”
呆在浪上的馬丁·帕茲聽了卻聽不懂。他腰裏別著一把匕首,他拿著匕首等著。
“她的父親,”猶太人說,“住在智利的康塞普西翁,自從您認識這位大人以後,隻有他的財產與其貴族身份相符合。為了商業利益被迫來到利馬,他隻身一人出發了,把老婆和女兒留在了康塞普西翁,他女兒那時才15個月。秘魯的氣候各方麵對他都合適,他又請太太來與他團聚。侯爵夫人帶著信任的僕人,從瓦爾帕萊索登上‘聖約瑟’,我去秘魯時也乘同一條船。‘聖約瑟’號必須在利馬靠岸。但是,船行在胡安·費爾南德斯群島海麵時,遇到了可怕的颶風,颶風使船失去控製,並使它傾倒,這隻是半小時的事。‘聖約瑟’號船灌滿了水,慢慢下沉。船員和乘客逃上救生艇。但是,侯爵夫人看到洶湧的大海,不肯跳到救生艇上,她緊緊地抱住孩子,呆在船裏。我與她呆在一起,救生船離去了,並在離‘聖約瑟’號160米左右時被大浪吞沿。大船上隻有我們了,暴風颳得越來越大。由於我的財產不在船上,我並不絕望,在‘聖約瑟’船艙進水5英尺時,撞到礁石上,船幫全碎了。年輕婦女和孩子被拋到海裏;幸運的是(猶太人帶著淒涼的微笑說),我能抓住那孩子,遊到岸上。”
</br>