“完全沒有,隊長。隻有人體輪廓。他埋在雪底下。現在測試無線電。齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號。聽得到嗎?”
他們注視那個吊在直升機下鋼纜的人,慢慢轉圈緩緩晃動。
“齊爾頓三號呼叫齊爾頓二號。聽得非常清楚。”法柏的聲音上氣不接下氣,幾乎淹沒在螺旋槳的噪音裏。
“齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號。重複,你聽得到嗎?”
“齊爾頓二號,我說了,聽得非常清楚。”
“齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號。重複,你有沒有收到訊號?”
狄雷尼隊長輕聲咒罵一句,把手持式麥克風湊近嘴邊。
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。聽得到嗎?”
“老天爺,聽到了啦,齊爾頓一號。非常清楚。到底怎麽回事?你聽到我聲音嗎?”
“非常清楚,齊爾頓三號。等我一下。齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。”
“齊爾頓二號。我是巴恩斯。”
“我是狄雷尼,少校,我們跟齊爾頓三號通上話了,他聽得到我們,我們也聽得到他。他聽得到你們,但顯然你們聽不見他。”
“狗娘養的。”巴恩斯怨恨地說。“我再試一次。齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號,聽到了嗎?聽到請回答。”
“是的,聽到了,齊爾頓二號,而且我他媽的好冷。”
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。我們聽見齊爾頓三號回答了。你們聽到了嗎?”
“一個字也沒聽到。”巴恩斯陰沉說道。“唔,我們沒時間把他拉上來檢查該死的無線電了。我就透過你傳達命令。了解嗎?”
“了解。”狄雷尼覆述。“齊爾頓一號呼叫齊爾頓三號。齊爾頓二號聽不到你,但聽得到我們。命令就透過齊爾頓一號傳達。了解嗎?”
“了解,齊爾頓一號。你哪位?”
“狄雷尼隊長。”
“隊長,叫他們快把我放到他媽的岩石上,我在這裏快凍死了。”
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。把他放下去吧。”
他們看著吊在鋼纜下搖晃的那個人形。突然間法柏往下墜了將近三呎,然後又猛然拉起,劇烈搖晃。
“該死的!”他大叫。“叫上麵的人他媽的手腳輕一點,剛才差點扯斷了我他媽的手臂。”
狄雷尼沒費事傳達這一句,隻是看著,幾分鍾之內,鋼纜開始平順地慢慢放下,法柏逐漸接近惡魔之針頂端。
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓三號。有沒有動靜?”
“沒有。什麽也沒有。隻有雪。中間一堆突起。雪都堆到一邊。我下去了,大約十呎。叫他們慢一點。他媽的纜繩放慢一點啦,該死的!”
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。法柏接近了,纜繩放慢一點。慢,再慢。”
“收到,齊爾頓一號。我們看得見他。他幾乎到了。再下一點。再下去一點點……”
“我是齊爾頓三號。我到了,腳踩到地了。”
“雪有多深?”
“差不多一吋,被風吹得堆起的地方約三吋。我需要他媽的纜繩再鬆一點,才能解開套索。”
“齊爾頓二號,法柏需要纜繩再鬆一點。”
“收到。”
“好了,齊爾頓一號。我解開了。叫他們趕快滾開,他們快把我吹下去了。”
“齊爾頓二號,套索已經解開。你們可以飛起來了。”
直升機傾斜著轉圈飛起,吊在底下的鋼纜往迴蕩。直升機開始繞著惡魔之針轉大圈。
“齊爾頓三號,你在嗎?”狄雷尼問。
“我在,不然還會在哪?”
“有沒有生命跡象?”
“什麽也沒。他埋在雪底下。”
“他有沒有呼吸?他嘴巴上麵的雪有沒有融化?有沒有洞?”
“什麽也看不到。他完全埋在他媽的雪底下。”
“撥開。”
“什麽?”
“把雪撥開。把他身上的雪全撥開。”
“用什麽撥,隊長?我沒戴手套。”
“用你的手啊——不然你以為怎樣?用你的手,把雪和冰刮開。”
他們聽見法柏沉重的呼吸聲,獵槍放在岩石上的匡當聲,幾句含糊的咒罵聲。
“齊爾頓二號呼叫齊爾頓一號。怎麽回事?”
“他正在把雪撥開。法柏?法柏,情況如何?”
“隊長,他光著身子!”
狄雷尼深吸一口氣,瞪著佛瑞斯和史尼德,但他們都直盯著惡魔之針。
“是的,他光著身子。”他盡可能耐心對麥克風說。“這你本來就知道,你看過那些照片。現在把他清幹淨。”
“老天爺,他好冷。而且好硬。他媽的真硬。老天,他有夠白的。”
“你把他清幹淨了?”
“我——我——”
“到底怎麽了?”
“我想我要吐了。”
“那就吐啊,你這蠢貨!”狄雷尼咆哮。“你沒見過死人是不是?”
</br>
他們注視那個吊在直升機下鋼纜的人,慢慢轉圈緩緩晃動。
“齊爾頓三號呼叫齊爾頓二號。聽得非常清楚。”法柏的聲音上氣不接下氣,幾乎淹沒在螺旋槳的噪音裏。
“齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號。重複,你聽得到嗎?”
“齊爾頓二號,我說了,聽得非常清楚。”
“齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號。重複,你有沒有收到訊號?”
狄雷尼隊長輕聲咒罵一句,把手持式麥克風湊近嘴邊。
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。聽得到嗎?”
“老天爺,聽到了啦,齊爾頓一號。非常清楚。到底怎麽回事?你聽到我聲音嗎?”
“非常清楚,齊爾頓三號。等我一下。齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。”
“齊爾頓二號。我是巴恩斯。”
“我是狄雷尼,少校,我們跟齊爾頓三號通上話了,他聽得到我們,我們也聽得到他。他聽得到你們,但顯然你們聽不見他。”
“狗娘養的。”巴恩斯怨恨地說。“我再試一次。齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號,聽到了嗎?聽到請回答。”
“是的,聽到了,齊爾頓二號,而且我他媽的好冷。”
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。我們聽見齊爾頓三號回答了。你們聽到了嗎?”
“一個字也沒聽到。”巴恩斯陰沉說道。“唔,我們沒時間把他拉上來檢查該死的無線電了。我就透過你傳達命令。了解嗎?”
“了解。”狄雷尼覆述。“齊爾頓一號呼叫齊爾頓三號。齊爾頓二號聽不到你,但聽得到我們。命令就透過齊爾頓一號傳達。了解嗎?”
“了解,齊爾頓一號。你哪位?”
“狄雷尼隊長。”
“隊長,叫他們快把我放到他媽的岩石上,我在這裏快凍死了。”
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。把他放下去吧。”
他們看著吊在鋼纜下搖晃的那個人形。突然間法柏往下墜了將近三呎,然後又猛然拉起,劇烈搖晃。
“該死的!”他大叫。“叫上麵的人他媽的手腳輕一點,剛才差點扯斷了我他媽的手臂。”
狄雷尼沒費事傳達這一句,隻是看著,幾分鍾之內,鋼纜開始平順地慢慢放下,法柏逐漸接近惡魔之針頂端。
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓三號。有沒有動靜?”
“沒有。什麽也沒有。隻有雪。中間一堆突起。雪都堆到一邊。我下去了,大約十呎。叫他們慢一點。他媽的纜繩放慢一點啦,該死的!”
“齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。法柏接近了,纜繩放慢一點。慢,再慢。”
“收到,齊爾頓一號。我們看得見他。他幾乎到了。再下一點。再下去一點點……”
“我是齊爾頓三號。我到了,腳踩到地了。”
“雪有多深?”
“差不多一吋,被風吹得堆起的地方約三吋。我需要他媽的纜繩再鬆一點,才能解開套索。”
“齊爾頓二號,法柏需要纜繩再鬆一點。”
“收到。”
“好了,齊爾頓一號。我解開了。叫他們趕快滾開,他們快把我吹下去了。”
“齊爾頓二號,套索已經解開。你們可以飛起來了。”
直升機傾斜著轉圈飛起,吊在底下的鋼纜往迴蕩。直升機開始繞著惡魔之針轉大圈。
“齊爾頓三號,你在嗎?”狄雷尼問。
“我在,不然還會在哪?”
“有沒有生命跡象?”
“什麽也沒。他埋在雪底下。”
“他有沒有呼吸?他嘴巴上麵的雪有沒有融化?有沒有洞?”
“什麽也看不到。他完全埋在他媽的雪底下。”
“撥開。”
“什麽?”
“把雪撥開。把他身上的雪全撥開。”
“用什麽撥,隊長?我沒戴手套。”
“用你的手啊——不然你以為怎樣?用你的手,把雪和冰刮開。”
他們聽見法柏沉重的呼吸聲,獵槍放在岩石上的匡當聲,幾句含糊的咒罵聲。
“齊爾頓二號呼叫齊爾頓一號。怎麽回事?”
“他正在把雪撥開。法柏?法柏,情況如何?”
“隊長,他光著身子!”
狄雷尼深吸一口氣,瞪著佛瑞斯和史尼德,但他們都直盯著惡魔之針。
“是的,他光著身子。”他盡可能耐心對麥克風說。“這你本來就知道,你看過那些照片。現在把他清幹淨。”
“老天爺,他好冷。而且好硬。他媽的真硬。老天,他有夠白的。”
“你把他清幹淨了?”
“我——我——”
“到底怎麽了?”
“我想我要吐了。”
“那就吐啊,你這蠢貨!”狄雷尼咆哮。“你沒見過死人是不是?”
</br>