狄雷尼隊長抬頭。“齊爾頓三號是誰?”他問。“誰要吊鋼纜下去?”
直升機的三名機組員麵麵相覷。三人都很年輕,土黃製服外穿著羊皮夾克,腳穿羊毛襯裏的靴子。
最後,個子最小的那人聳聳肩。“狗屎,我下去吧。”他說,兔子般的臉皺成一個緊繃的咧嘴笑。“我最輕。我去把那肏他媽的弄上來。”
“你叫什麽名字?”狄雷尼問他。
“羅伯·h·法柏”
“你聽到少校說的話了,法柏。布蘭克八成已經死亡,或者不省人事。但這無法保證。他已經殺了五個人。如果你下去那裏,他做出任何威脅性的動作——不管任何動作——就掛掉他。”
“別擔心,隊長。他要是敢打個噴嚏,就他媽死定了。”
“你會帶什麽?”
“什麽?哦,你是指槍。我的點三八吧,我想。側邊槍套。我另外有把卡賓槍。”
狄雷尼隊長直接看向巴恩斯少校。“如果他帶比較有份量的傢夥去,我會比較安心。”他轉回頭麵對法柏。“你會不會用點四五?”他問。
“當然,隊長。我待過他媽的海軍陸戰隊。”
“我的借你,巴比。”另一名飛行員說。
“另外帶獵槍,而非卡賓槍。”狄雷尼說。“裝滿子彈。”
“沒問題。”巴恩斯少校說。
“你真的認為我需要那麽多他媽的彈藥?”法柏問隊長。
“不,我不認為。”狄雷尼說。“但那人動作很快。快得我簡直無從說起,快得足以打倒我手下數一數二的優秀弟兄。但現在他已經沒吃沒喝在那上麵待了一星期,就算還活著,也快不起來了。重裝槍械隻是為了保險,萬一有需要就盡管開槍。這是命令嗎,巴恩斯少校?”
“是。”巴恩斯點頭。“這是命令,法柏。”
他們又討論了一些細節:對媒體作簡報,安排照相機和攝影機的位置,救護車停哪裏,布蘭克被弄下來時哪些人在一旁待命。
接近午夜,他們終於散會,眾人握手,沉默離去,小屋裏隻剩狄雷尼和無線電操作員。隊長想打電話給芭芭拉,但心想時間太晚了,她八成在睡覺。他好想跟她說話。
他花了幾分鍾整理東西,把報告、時間表、備忘錄塞進牛皮紙信封。如果早上一切順利,他中午就可以回到曼哈頓,帶著一小隊人馬回家了。
他先前沒發現自已有多累,有多渴望睡在自家床上。一部分是身體的疲倦:站太長時間,肌肉使用過度,神經拉扯疲乏。但他也感到精神上精疲力竭。布蘭克這件事持續太久,對他造成太多影響了。
現在,這最後一夜,他戴上帽子,穿上毛皮滾邊的超級大衣,沉重走向惡魔之針,再看最後一眼。天氣變冷了,這點毫無疑問,而且空氣裏有雪的味道。繞著岩石巡邏的守衛在羊皮夾克外罩著橡膠鬥蓬,狙擊手縮在毛毯下,黑影中隻見菸頭發亮。還有少數幾人仍呆站在那兒抬頭望,狄雷尼隊長跟他們隔開一段距離。
惡魔之針的發亮石柱在他麵前豎立,探進夜空,在剌眼的探照燈光下宛如鬼魅。上方,他彷佛聽見微弱低吟的風,不比遠方孩子哭泣的聲音大。他在超級大衣下打了個寒噤:那是絕望的寒意,對某種事物的畏懼。那一刻要哭很容易,但為何而哭他則說不上來。
他木然想道,這份絕望或許是針對他自己的罪,因為他突然知道自己犯了滔天大罪,而那項罪就是驕傲。這絕對是最致命的死罪;跟驕傲相比,其他六項死罪似乎不過是過頭的生理行為。但驕傲是一種精神的腐敗,更糟的是它沒有界線,沒有限製,可以完全吞噬一個人。
他知道,在自己身上,驕傲不隻是自尊自重,不隻是自我中心。他比任何人——或許隻有他妻子例外——更了解自己的短處。他的驕傲遠超過滿足的自尊,而是一種傲慢,一種自以為道德優越的態度,在他處事、侍人,以及——他自我解嘲地想——麵對上帝時皆然。
但現在他的驕傲被疑慮侵蝕。一如往常,他做了道德判斷——-身為警察,這難道不可原諒?——把丹尼爾·g·布蘭克送上一座冰冷岩石頂端的孤獨死路。但除此之外他還可能怎麽做?
如今他悲哀地承認,當初另有好幾條途徑可以選擇,如果他有一點柔軟的人性,能夠同情其他比他軟弱、受到超乎自己力量或控製範圍事物挑戰的人的話。比方說,在他非法搜索、發現那些確鑿罪證之後,可以設法與丹尼爾·布蘭克對質。也許他能說服布蘭克自首。如果他這麽做,今晚希莉雅·蒙佛就還活著,布蘭克八成會進精神病院。如此揭露的故事將使狄雷尼隊長無法繼續當警察,他想,但那似乎已不再那麽重要了。
或者他可以承認進行非法搜索,至少試著申請一份搜索令。或者他可以幹脆辭職,讓其他更年輕、沒這麽內省的警察負責懲罰布蘭克。
“懲罰”,這便是關鍵詞。他值得譴責的驕傲驅使他做出道德判斷,並且這還不夠,他還要同時當警察、法官和陪審團,他要扮演上帝。這便是他的傲慢帶他走上的路。
</br>
直升機的三名機組員麵麵相覷。三人都很年輕,土黃製服外穿著羊皮夾克,腳穿羊毛襯裏的靴子。
最後,個子最小的那人聳聳肩。“狗屎,我下去吧。”他說,兔子般的臉皺成一個緊繃的咧嘴笑。“我最輕。我去把那肏他媽的弄上來。”
“你叫什麽名字?”狄雷尼問他。
“羅伯·h·法柏”
“你聽到少校說的話了,法柏。布蘭克八成已經死亡,或者不省人事。但這無法保證。他已經殺了五個人。如果你下去那裏,他做出任何威脅性的動作——不管任何動作——就掛掉他。”
“別擔心,隊長。他要是敢打個噴嚏,就他媽死定了。”
“你會帶什麽?”
“什麽?哦,你是指槍。我的點三八吧,我想。側邊槍套。我另外有把卡賓槍。”
狄雷尼隊長直接看向巴恩斯少校。“如果他帶比較有份量的傢夥去,我會比較安心。”他轉回頭麵對法柏。“你會不會用點四五?”他問。
“當然,隊長。我待過他媽的海軍陸戰隊。”
“我的借你,巴比。”另一名飛行員說。
“另外帶獵槍,而非卡賓槍。”狄雷尼說。“裝滿子彈。”
“沒問題。”巴恩斯少校說。
“你真的認為我需要那麽多他媽的彈藥?”法柏問隊長。
“不,我不認為。”狄雷尼說。“但那人動作很快。快得我簡直無從說起,快得足以打倒我手下數一數二的優秀弟兄。但現在他已經沒吃沒喝在那上麵待了一星期,就算還活著,也快不起來了。重裝槍械隻是為了保險,萬一有需要就盡管開槍。這是命令嗎,巴恩斯少校?”
“是。”巴恩斯點頭。“這是命令,法柏。”
他們又討論了一些細節:對媒體作簡報,安排照相機和攝影機的位置,救護車停哪裏,布蘭克被弄下來時哪些人在一旁待命。
接近午夜,他們終於散會,眾人握手,沉默離去,小屋裏隻剩狄雷尼和無線電操作員。隊長想打電話給芭芭拉,但心想時間太晚了,她八成在睡覺。他好想跟她說話。
他花了幾分鍾整理東西,把報告、時間表、備忘錄塞進牛皮紙信封。如果早上一切順利,他中午就可以回到曼哈頓,帶著一小隊人馬回家了。
他先前沒發現自已有多累,有多渴望睡在自家床上。一部分是身體的疲倦:站太長時間,肌肉使用過度,神經拉扯疲乏。但他也感到精神上精疲力竭。布蘭克這件事持續太久,對他造成太多影響了。
現在,這最後一夜,他戴上帽子,穿上毛皮滾邊的超級大衣,沉重走向惡魔之針,再看最後一眼。天氣變冷了,這點毫無疑問,而且空氣裏有雪的味道。繞著岩石巡邏的守衛在羊皮夾克外罩著橡膠鬥蓬,狙擊手縮在毛毯下,黑影中隻見菸頭發亮。還有少數幾人仍呆站在那兒抬頭望,狄雷尼隊長跟他們隔開一段距離。
惡魔之針的發亮石柱在他麵前豎立,探進夜空,在剌眼的探照燈光下宛如鬼魅。上方,他彷佛聽見微弱低吟的風,不比遠方孩子哭泣的聲音大。他在超級大衣下打了個寒噤:那是絕望的寒意,對某種事物的畏懼。那一刻要哭很容易,但為何而哭他則說不上來。
他木然想道,這份絕望或許是針對他自己的罪,因為他突然知道自己犯了滔天大罪,而那項罪就是驕傲。這絕對是最致命的死罪;跟驕傲相比,其他六項死罪似乎不過是過頭的生理行為。但驕傲是一種精神的腐敗,更糟的是它沒有界線,沒有限製,可以完全吞噬一個人。
他知道,在自己身上,驕傲不隻是自尊自重,不隻是自我中心。他比任何人——或許隻有他妻子例外——更了解自己的短處。他的驕傲遠超過滿足的自尊,而是一種傲慢,一種自以為道德優越的態度,在他處事、侍人,以及——他自我解嘲地想——麵對上帝時皆然。
但現在他的驕傲被疑慮侵蝕。一如往常,他做了道德判斷——-身為警察,這難道不可原諒?——把丹尼爾·g·布蘭克送上一座冰冷岩石頂端的孤獨死路。但除此之外他還可能怎麽做?
如今他悲哀地承認,當初另有好幾條途徑可以選擇,如果他有一點柔軟的人性,能夠同情其他比他軟弱、受到超乎自己力量或控製範圍事物挑戰的人的話。比方說,在他非法搜索、發現那些確鑿罪證之後,可以設法與丹尼爾·布蘭克對質。也許他能說服布蘭克自首。如果他這麽做,今晚希莉雅·蒙佛就還活著,布蘭克八成會進精神病院。如此揭露的故事將使狄雷尼隊長無法繼續當警察,他想,但那似乎已不再那麽重要了。
或者他可以承認進行非法搜索,至少試著申請一份搜索令。或者他可以幹脆辭職,讓其他更年輕、沒這麽內省的警察負責懲罰布蘭克。
“懲罰”,這便是關鍵詞。他值得譴責的驕傲驅使他做出道德判斷,並且這還不夠,他還要同時當警察、法官和陪審團,他要扮演上帝。這便是他的傲慢帶他走上的路。
</br>