隔天早上,黛茵將她的計劃付諸行動。她將做個完美的妻子、母親和拓荒的女人。她比平常早一個小時起床,在其它人睡醒時,早餐已經準備好了。如果路克對她如此辛勤地工作感到驚訝,他並沒有表現出來。


    吃過早餐,薇莉帶孩子們到外麵去之後,路克告訴黛茵他要出門。“一個過路的人告訴富林這兩個星期有個聯邦法官在魯斯鎮聽案子。如果趕快一點,我也許能夠訴請到雙胞胎的監護權。”


    “我不需要跟你一起去嗎?”


    路克搖頭。她並不同意,她一定需要出庭做證、簽署文件。不過,她沒有和路克爭論,因為他向她保證法官接著要到維吉尼亞市去,如果需要她,他會帶她去那裏。


    黛茵幫他打包行李,然後跟著他走到屋外。杭特已經為他的馬上好馬鞍。


    “請小心。”


    路克一直在等待她給他這個命令,卻仍然為自己聽到這句話的感動而感到驚訝。他永遠不會習慣她為他憂慮,她的愛深深感動他的心。


    “我會小心,”他承諾,然後低頭吻別他的妻子。“在得到雙胞胎的監護權之後,我會查清楚該做些什麽讓男孩合法地成為我們的兒子。”


    她為這個主意高興得流淚。路克把三個孩子叫過來,告訴他們他要離開幾天,並且囑咐他們要聽媽媽的話。


    在他出門期間,黛茵動手開墾菜園。羅力帶給她一份驚喜的禮物--一張和她先前買下的一模一樣的搖椅。他認為薇莉和她也許想同時坐在搖椅上聊天。欣喜的黛茵接受羅力不肯收一毛錢的事實後,改變話題向他請教如何照料菜園。羅力非常樂意幫忙,並且為她做了圍籬。


    晚餐後,薇莉和杭特通常會出去散步,黛茵則帶孩子們上樓睡覺。這個工作應該不花時間,可是得到雙胞胎合作至少需要一個小時。兩個小女孩都不聽她的話,而她不知道如何使她們服從。


    當她們終於入睡,她就把注意力放在丹尼身上。床邊故事是他們在一起的特別時間,唯一的問題是,她的荒野英雄的故事快要說完了。


    說完故事,黛茵在她兒子旁邊的睡鋪睡著。杭特將她搖醒,因為薇莉要他上樓來確定她在屋子裏。黛茵蹣跚地站起來。在下樓時,杭特抓住她的手臂避免她跌倒。


    “你打算這樣繼續下去到什麽時候?”杭特問。


    “你要把自己累死了,黛茵。”薇莉說。


    “我今晚隻是有點累,”黛茵承認。“等我把日常工作規律化,我就會比較有組織而且不那麽累。”


    薇莉在黛茵的對麵坐下來,握住雙手放在膝上。“你是在自殺,”她告訴她的朋友。“你開墾菜園、打開所有的行李、洗衣服,又做了足夠我們用三年的香皂。”


    “那麽我就有一段很長的時間不需要再做香皂了。”黛茵很快地指出。


    薇莉轉向杭特。“她提到她明天要開始做蠟燭,我無法想象我們為什麽需要蠟燭。我們有足夠的油燈。”


    杭特一直皺眉看著黛茵。“你到底想證明什麽?”


    她累得無力說謊。“證明我可以在荒野生活。”


    “如果你--”杭特開始說。


    黛茵打斷他的話。“我要路克親眼看見我是強壯的、堅決的……而且快樂,該死!恕我失陪了,我要上床睡覺。”


    “何必麻煩?”杭特問。“再一個小時你就要起床了。”


    “沒有必要嘲諷我,杭特。”她咕噥。


    她走進薇莉的房間梳洗、換上睡衣。當她聽見前門關上的聲音,她走出房間。薇莉已經體貼地為她拉開床罩。她的臉頰泛紅,黛茵猜測杭特又吻她了。


    “你和杭持相處得怎麽樣了?”她問。


    “先上床吧,你看起來累壞了。”她的朋友說。


    黛茵上床,讓薇莉為她蓋好被子。有人照顧她的感覺真好。她拍拍床示意薇莉坐下來。


    “他每晚都會吻我,”薇莉低聲告訴她的朋友。“他似乎沒有注意到我變得龐大、笨拙而醜陋。”


    “你看起來容光煥發,一點也不醜陋。”


    “他還是說孩子一出世他就離開。”


    “他可能改變主意。”


    薇莉點點頭,可是她的表情顯示她並不相信。


    “黛茵,我可以幫你什麽忙?”


    “給我一點意見,”她回答。“我不知道要怎樣教導佳琪和雅芝,她們快把我逼瘋。”


    薇莉笑起來。“她們的確有點麻煩。你必須開始說不,而且態度必須強硬。你是沒有辦法跟兩歲的孩子講道理的,她們已經大得能夠了解某些規矩。她們是非常聰明的。”


    “她們是很聰明,薇莉。你說得對,我必須強硬一點。如果我不這麽做,她們將會完全失去控製。”


    她的朋友回房睡覺後,黛茵想著她將做哪些改變好讓雙胞胎學會聽她的話。她在憂慮中入睡,因為她不得不承認她的女兒們是惹人頭痛的小鬼。


    隔天晚上,格威出現在他們的家裏。黛茵翻身,張開眼睛,差點被嚇死。這個住在山裏的男人坐在她的餐桌旁,不停地將他們這一天吃剩的麵包塞進嘴裏。


    尖叫聲卡在她的喉嚨,而她的心感覺彷佛突然停止跳動。然後他的味道撲向她,她知道她不會被嚇死而是會被他的臭味熏死。這種可怕的臭味令她想起臭鼬鼠。


    驚人的臭味使她的胃翻攪。她不敢尖叫,因為她沒有勇氣先用力地吸口氣。她用毯子捂住鼻子和嘴巴。


    格威。她記得他的名字,她也記得路克的警告。路克說過他的臭味會讓她受不了,他還說過格威並不危險。但願他是對的,因為這個龐大的家夥看起來危險又狂野。


    他轉頭看著她,她也看著他。現在她一點也不怕了。她知道如果她需要幫助,隻要大叫就可以了。杭特就睡在外麵,他會跑過來救她。


    格威不是個瘋子,他的眼睛清澈得像白晝。她在他的眼中看見好奇,還有某種令她生氣的光芒。


    “你不尖叫嗎?”


    他用充滿趣味的聲音問她這個問題,她搖頭。他微笑,露出潔白的牙齒,然後轉過頭去繼續吃麵包。


    黛茵終於恢複鎮定。她跳下床,迅速地穿上睡袍。她的槍在壁爐架上。她慢慢地走向壁爐拿她的槍,以防他突然對她產生敵意,因為她將告訴他他必須離開。


    “你為什麽認為我會尖叫?”


    “大部分的女人都會。”他回答,聳聳肩。


    “然後會發生什麽事?”


    “她們的男人會把我趕出去。不過,我還是會回到屋子裏來。”


    “你什麽時候回山裏去?”


    黛茵抓起她的槍,這時才發覺槍膛裏的子彈已經被取出來整齊地排放在爐架上。格威比她想象的聰明多了。


    她的反應令自己驚訝;她開始微笑。


    “在我準備好回去的時候。”


    她慢慢地繞過餐桌,想走過去開門。她擔心自己再不呼吸些新鮮空氣就會昏倒。


    “如果你等我吃完早餐再叫人,我會很感激。”


    “我不是要叫人,”她說。“我隻是需要一些新鮮空氣。”


    黛茵打開門和窗戶,但幫助不大。她靠著門柱,注視這個闖入者。


    “明天早上我要喝咖啡。”他宣布。


    他不停地瞥向她看她的反應;黛茵一直保持微笑。


    “如果你想尖叫,現在可以叫了。我吃飽了。”他說著站起來。


    “我相信你一定有很多故事可說。”


    “多得不得了。”他說。


    “你知道丹尼和大衛嗎?”


    “當然知道,”他回答。“他們已經死了,女人。而且他們不是來自這片山林。我們有自己的故事,有屬於這片山林的英雄。”


    薇莉的尖叫聲嚇了黛茵一大跳。事實上,她的尖叫聲足以吵醒整個救贖鎮。


    杭特拿著槍衝入屋內。“格威。”他怒吼。


    “早安,杭特。”


    黛茵急忙走過去扶薇莉,她看起來快要昏倒了。


    “他不會傷害任何人,”黛茵低聲告訴她。“如果你回房去關上門,他的味道應該不會太困擾你。”


    “我就是被臭醒的。”薇莉低聲回答。她開始惡心,黛茵急忙拉起她的睡袍邊緣捂住她的鼻子。


    黛茵看見她的孩子們從欄杆中間探頭往下看,於是抬起頭對他們微笑。


    杭特正威脅著要殺格威。“你有十秒鍾離開這裏,”他命令。“如果我再見到你,我會殺了你。”


    “他哪裏也不去。”


    杭特確定他聽錯了。“你說什麽?”


    “他哪裏也不去。”她對杭特微笑,他看起來愣住了。“他告訴我他會不停地回到屋子裏來。”


    格威拍打桌子,大笑起來。黛茵接下來說的話令他吃驚。


    “可是你必須住到我說你可以走的時候才可以走。”


    格威看向杭特。“她瘋了嗎?”


    杭特點點頭。“她一定是瘋了。”


    “她累壞了,腦筋不清楚。”薇莉大叫。“黛茵,你瘋了?”


    “也許吧!”黛茵回答。她大笑,抬頭看向她的兒子。“你知道我們逮到什麽嗎,丹尼?”


    “什麽,媽媽?”


    “一個真正的、活生生的住在山林裏的人。”


    丹尼臉上的欣喜讓黛茵覺得將要做的苦差事很值得。


    “杭特,拿浴盆來。”

章節目錄

閱讀記錄

白馬王子所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者茱莉·嘉伍德的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持茱莉·嘉伍德並收藏白馬王子最新章節