“梯子!”
“是的,他——他太快轉身,沒有看見我,而且——”
“喔!你不可能相信,在喜劇舞台以外的地方,會有這種事發生,是吧!”雷夫說。
我回以一個模糊的笑容,低下目光開始吃麵包和牛油。我認為,弗洛倫斯正十分仔細地觀察我。
嬰孩打了個噴嚏,當弗洛倫斯用手帕擦拭他的鼻子時,我漫不經心地說:“好漂亮的孩子!”他的雙親隨即望向他,施以一個快樂和關懷的傻笑。弗洛倫斯將嬰孩抱到離她遠一點的位置,燈光照在他身上,我驚訝地發現他真的是個漂亮的小男孩——和他母親一點都不像,有精致的容貌和烏黑的頭發,以及小而突出的粉色嘴唇。
雷夫傾身輕撫兒子的頭。“他真可愛,不過他今晚比平常更愛睡。我們白天將他托給對街的一位女孩,我們都覺得她在牛奶中加了鴉片酊,好讓他停止啼哭。”他又迅速補充:“我不是在怪她。她必須照顧很多孩子才能賺錢,如果孩子全都驚醒,哭聲會震耳欲聾。不過,我希望她不會那麽做,這非常不健康……”我們談論片刻,又讚美了嬰孩一下,接著又是沉默。
“所以,你是德比小姐的朋友?”雷夫又拉向這個問題。
我馬上看著弗洛倫斯。她又在哄嬰孩,不過依然若有所思。我說:“沒錯。”
“德比小姐好嗎?”雷夫說。
“哦,很好,你知道德比小姐的!”
“還是老樣子,是嗎?”
“完全是老樣子,完全是。”我說。
“還在龐森比工作嗎?”
“還在龐森比工作,還在做她的善事,還在,你知道,彈她的曼陀林。”我舉起手,漫不經心地隨意亂彈幾下。但當我這麽做的時候,弗洛倫斯停止哄嬰孩,我感到她的眼神變得嚴厲。我匆匆望回雷夫,他因我的話露出微笑。
“德比小姐的曼陀林,”他說,這個記憶仿佛使他覺得有趣。“有幾個無家可歸的家庭沒聽過她的琴聲?”他使了個眼色,“我都忘了這回事……”
“我也是。”弗洛倫斯說,聲音聽起來絲毫不帶諷刺意味。我用力緊咬一片麵包酥皮。雷夫又微笑了,非常和氣地說:“你是在哪裏遇到弗洛的?”
我吞下麵包,“這——”
弗洛倫斯接話:“我相信,應該是在格林街,對不對,艾仕禮小姐?在格林街,就在格雷客棧路再過去那裏?”
我放下盤子,抬起頭看她。有那麽一會兒,我很高興,發現她沒有徹底遺忘在很久以前的暖和六月夜晚,非常輕薄地觀察她的那位女孩,不過隨即發現她的表情有多嚴厲,我忍不住發抖。
“喔,老天。”我閉上雙眼,將一隻手放在額頭。“我想我還是不太舒服。”我感到雷夫朝我走上一步,然後停了下來,弗洛倫斯必定是以某種別具意味的眼神阻止他。
“雷夫,我想西裏爾該上樓了。”她輕聲說道。有嬰孩被傳遞過去的聲音傳來,接著是門的開關聲、靴子踩在樓梯上的聲音,以及我們頭上的房間地板發出的嘎吱聲。現在寂靜無聲,弗洛倫斯坐進一張扶椅,歎了一口氣。
她以倦怠的聲音說:“告訴我到這裏的目的,真的讓你很難受嗎,艾仕禮小姐?”
我看著她,卻開不了口。
“我無法相信德比小姐介紹你到這裏來。”
“的確沒有,我隻瞧見過德比小姐一次,在格林街那裏。”我說。“那麽,是誰告訴你我家?”
“另一位在龐森比事務所的女士,她沒有告訴我,不過她把你的住址放在桌上,而我——看到了。”我說“你看到了。”
“是的。”
“你想過來……”
我咬著嘴唇。“我遇上麻煩,我記得你——”記得你,我幾乎脫口而出,以前的你比現在試圖武裝的你和善。“事務所的女士說你在一個無依少女之家工作……”
“我的確是在那裏工作!不過這裏不是那裏,這裏是我家。”
“但是我完全、完全無依無靠。”我的聲音也在發抖,“我比你所能了解的更無依無靠。”
過了一會兒,弗洛倫斯說:“從我上一次見到你到現在,你的確變得非常多。”我朝下注視皺巴巴的裙裝和難穿的靴子。我看著她,發現她也變了。她好像變老,也變得更瘦,她不適合變瘦。她的頭發,我記得曾是如此卷曲,她現在將發絲往後梳成一個小髻,她穿的裙子很樸素,顏色極度暗沉。總之,她看起來和幸福地的霍柏太太一樣嚴肅。
我吸了一口氣,好穩定聲音。“我能怎麽辦?我沒有地方可去。我沒有錢、沒有家……”我坦白地說。
“我很替你難過,艾仕禮小姐,可是貝瑟南格林擠滿了窮困的女孩,要是我讓她們都住進來,我得有座城堡才行!況且,我一我不認識你,或任何關於你的事。”她別扭地回答。
我說:“求求你,隻要一晚就好。如果你知道我被多少人拒絕過,我真的認為,如果你讓我走回街頭,我會一直走下去,直到走到一條河或運河,然後跳進去淹死自己。”
她皺起眉頭,將一根手指放到唇邊咬指甲。我現在注意到,她的指甲都非常短,而且咬痕累累。
最後她說:“你到底遇上什麽麻煩?班納先生認為你大概來自一來自監獄。”
我搖搖頭,疲憊地說:“事實是,我曾經和某個人住在一起,她們把我扔了出來,還拿走我的東西——喔!我曾經擁有的那些美麗東西!——她們把我弄得又慘又窮又茫然……”我的聲音變得模糊不清。弗洛倫斯沉默地看著我一會兒才開口,我認為她的態度相當謹慎,“那個人是?”
這讓我猶豫起來。如果我告訴她實情,她會怎麽做?我過去差點以為她是陽剛女,但現在——或許她一直都是普通女孩,出於友誼約我去聽演講。也可能她喜歡過女孩,之後背棄了她們——就和凱蒂一樣!這個想法使我提高警覺:如果一個臉上有瘀傷的陽剛女出現在凱蒂家門口,我非常清楚她會受到何種待遇。我將頭埋入手掌,輕聲說:“是一位紳士,我曾經住在一位紳士的豪宅裏,在聖約翰樹林住了一年半。我讓他對我”——我想起彌爾恩太太的處事風格——“做出一堆承諾。他買給我所有東西,而現在……”我抬起頭,“你一定認為我很糟糕。他說過他會娶我!”
弗洛倫斯看起來非常驚訝,卻也開始流露同情。“我猜是那家夥打黑了你的眼睛,和梯子完全無關吧。”
我點點頭,伸出一隻手觸摸臉上的瘀傷,再將手指搭在發上回憶。“他真是個惡魔!他富可敵國,隨心所欲。他看見我在陽台上,就和你看見的一樣,穿著一條長褲。他——”我臉紅了,“他喜歡我扮成男孩,穿著像水手的衣服……”
“喔!”她大叫,好像從未聽過更糟的事。“我發誓,有錢人都是最差勁的!你沒有家人依靠嗎?”
“他們——他們都拋棄了我,為了這件事。”
聽到這句話,她搖搖頭,再度若有所思,迅速瞥向我的腰際。“你現在——你現在不會有麻煩吧,有嗎?”她輕聲問道。
“有麻煩?我——”我實在忍不住重複,就像她遞給我劇本,讓我對她複誦台詞般。“我曾經有麻煩,”我說,視線轉向膝上,“不過紳士打我以後就沒事了。我想,是因為我之前太窮的關係吧……”
聽到這句話,有一個非常古怪且和善的表情出現在弗洛倫斯臉上。她點點頭,咽著口水——我發現我巳經使她相信了。
“如果你真的沒有地方可去,我想,讓你在這裏和我們待上一晚——隻有一晚——也無大礙。明天我會給你一些可供你棲身的地方名單……”
“喔!”我覺得準備好再暈倒一次,純粹出於安心的緣故。“班納先生不會介意嗎?”
結果,班納先生對於我的暫住毫無異議。就像之前一樣,他比妻子更友善,樂意為了安慰我而處理各種問題。他們吃東西時——因為我先前來打擾他們時,他們正要喝茶——是他將盤子放在我麵前,並盛上燉肉。當我發抖時,他拿了一條披肩給我;而且當他看見我去廁所回來,跛腳走進房間時,他要我脫下靴子,弄了一盆鹽水讓我浸泡起水泡的雙腳。最後——也是最棒的——他從一個書架拿下一罐煙草,卷了兩根整齊的香煙,給我一根抽。
弗洛倫斯整夜都坐在稍遠之處,她坐在餐桌旁,埋首於一堆紙張——我天真地揣測那是無依少女的名單,也或許是弗裏曼特爾之家的帳目清單。我們點煙時,她抬起頭看,用鼻子吸了一口氣,不過沒有抱怨。她偶爾會歎氣或打哈欠,或是揉著頸子,好像酸痛不已,她丈夫會對她說一些鼓勵或充滿感情的話。嬰孩一度啼哭,她偏著頭,卻不受影響,是雷夫毫無怨言地起身處理。她隻是繼續工作:寫字、閱讀、比對紙張、在信封上寫地址……她繼續工作,雷夫打起哈欠,終於起身伸個懶腰,親吻她的臉頰,禮貌地對我們道晚安。她還在工作,我打起哈欠,開始打瞌睡。終於,到了約十一點時,她將紙張整理成堆,用手抹了臉頰一下。當她看見我時,她驚動了一下,我真的相信,在她辛勤工作之際,已然遺忘我的存在。現在想了起來,她先是臉紅,隨即皺起眉頭。
“是的,他——他太快轉身,沒有看見我,而且——”
“喔!你不可能相信,在喜劇舞台以外的地方,會有這種事發生,是吧!”雷夫說。
我回以一個模糊的笑容,低下目光開始吃麵包和牛油。我認為,弗洛倫斯正十分仔細地觀察我。
嬰孩打了個噴嚏,當弗洛倫斯用手帕擦拭他的鼻子時,我漫不經心地說:“好漂亮的孩子!”他的雙親隨即望向他,施以一個快樂和關懷的傻笑。弗洛倫斯將嬰孩抱到離她遠一點的位置,燈光照在他身上,我驚訝地發現他真的是個漂亮的小男孩——和他母親一點都不像,有精致的容貌和烏黑的頭發,以及小而突出的粉色嘴唇。
雷夫傾身輕撫兒子的頭。“他真可愛,不過他今晚比平常更愛睡。我們白天將他托給對街的一位女孩,我們都覺得她在牛奶中加了鴉片酊,好讓他停止啼哭。”他又迅速補充:“我不是在怪她。她必須照顧很多孩子才能賺錢,如果孩子全都驚醒,哭聲會震耳欲聾。不過,我希望她不會那麽做,這非常不健康……”我們談論片刻,又讚美了嬰孩一下,接著又是沉默。
“所以,你是德比小姐的朋友?”雷夫又拉向這個問題。
我馬上看著弗洛倫斯。她又在哄嬰孩,不過依然若有所思。我說:“沒錯。”
“德比小姐好嗎?”雷夫說。
“哦,很好,你知道德比小姐的!”
“還是老樣子,是嗎?”
“完全是老樣子,完全是。”我說。
“還在龐森比工作嗎?”
“還在龐森比工作,還在做她的善事,還在,你知道,彈她的曼陀林。”我舉起手,漫不經心地隨意亂彈幾下。但當我這麽做的時候,弗洛倫斯停止哄嬰孩,我感到她的眼神變得嚴厲。我匆匆望回雷夫,他因我的話露出微笑。
“德比小姐的曼陀林,”他說,這個記憶仿佛使他覺得有趣。“有幾個無家可歸的家庭沒聽過她的琴聲?”他使了個眼色,“我都忘了這回事……”
“我也是。”弗洛倫斯說,聲音聽起來絲毫不帶諷刺意味。我用力緊咬一片麵包酥皮。雷夫又微笑了,非常和氣地說:“你是在哪裏遇到弗洛的?”
我吞下麵包,“這——”
弗洛倫斯接話:“我相信,應該是在格林街,對不對,艾仕禮小姐?在格林街,就在格雷客棧路再過去那裏?”
我放下盤子,抬起頭看她。有那麽一會兒,我很高興,發現她沒有徹底遺忘在很久以前的暖和六月夜晚,非常輕薄地觀察她的那位女孩,不過隨即發現她的表情有多嚴厲,我忍不住發抖。
“喔,老天。”我閉上雙眼,將一隻手放在額頭。“我想我還是不太舒服。”我感到雷夫朝我走上一步,然後停了下來,弗洛倫斯必定是以某種別具意味的眼神阻止他。
“雷夫,我想西裏爾該上樓了。”她輕聲說道。有嬰孩被傳遞過去的聲音傳來,接著是門的開關聲、靴子踩在樓梯上的聲音,以及我們頭上的房間地板發出的嘎吱聲。現在寂靜無聲,弗洛倫斯坐進一張扶椅,歎了一口氣。
她以倦怠的聲音說:“告訴我到這裏的目的,真的讓你很難受嗎,艾仕禮小姐?”
我看著她,卻開不了口。
“我無法相信德比小姐介紹你到這裏來。”
“的確沒有,我隻瞧見過德比小姐一次,在格林街那裏。”我說。“那麽,是誰告訴你我家?”
“另一位在龐森比事務所的女士,她沒有告訴我,不過她把你的住址放在桌上,而我——看到了。”我說“你看到了。”
“是的。”
“你想過來……”
我咬著嘴唇。“我遇上麻煩,我記得你——”記得你,我幾乎脫口而出,以前的你比現在試圖武裝的你和善。“事務所的女士說你在一個無依少女之家工作……”
“我的確是在那裏工作!不過這裏不是那裏,這裏是我家。”
“但是我完全、完全無依無靠。”我的聲音也在發抖,“我比你所能了解的更無依無靠。”
過了一會兒,弗洛倫斯說:“從我上一次見到你到現在,你的確變得非常多。”我朝下注視皺巴巴的裙裝和難穿的靴子。我看著她,發現她也變了。她好像變老,也變得更瘦,她不適合變瘦。她的頭發,我記得曾是如此卷曲,她現在將發絲往後梳成一個小髻,她穿的裙子很樸素,顏色極度暗沉。總之,她看起來和幸福地的霍柏太太一樣嚴肅。
我吸了一口氣,好穩定聲音。“我能怎麽辦?我沒有地方可去。我沒有錢、沒有家……”我坦白地說。
“我很替你難過,艾仕禮小姐,可是貝瑟南格林擠滿了窮困的女孩,要是我讓她們都住進來,我得有座城堡才行!況且,我一我不認識你,或任何關於你的事。”她別扭地回答。
我說:“求求你,隻要一晚就好。如果你知道我被多少人拒絕過,我真的認為,如果你讓我走回街頭,我會一直走下去,直到走到一條河或運河,然後跳進去淹死自己。”
她皺起眉頭,將一根手指放到唇邊咬指甲。我現在注意到,她的指甲都非常短,而且咬痕累累。
最後她說:“你到底遇上什麽麻煩?班納先生認為你大概來自一來自監獄。”
我搖搖頭,疲憊地說:“事實是,我曾經和某個人住在一起,她們把我扔了出來,還拿走我的東西——喔!我曾經擁有的那些美麗東西!——她們把我弄得又慘又窮又茫然……”我的聲音變得模糊不清。弗洛倫斯沉默地看著我一會兒才開口,我認為她的態度相當謹慎,“那個人是?”
這讓我猶豫起來。如果我告訴她實情,她會怎麽做?我過去差點以為她是陽剛女,但現在——或許她一直都是普通女孩,出於友誼約我去聽演講。也可能她喜歡過女孩,之後背棄了她們——就和凱蒂一樣!這個想法使我提高警覺:如果一個臉上有瘀傷的陽剛女出現在凱蒂家門口,我非常清楚她會受到何種待遇。我將頭埋入手掌,輕聲說:“是一位紳士,我曾經住在一位紳士的豪宅裏,在聖約翰樹林住了一年半。我讓他對我”——我想起彌爾恩太太的處事風格——“做出一堆承諾。他買給我所有東西,而現在……”我抬起頭,“你一定認為我很糟糕。他說過他會娶我!”
弗洛倫斯看起來非常驚訝,卻也開始流露同情。“我猜是那家夥打黑了你的眼睛,和梯子完全無關吧。”
我點點頭,伸出一隻手觸摸臉上的瘀傷,再將手指搭在發上回憶。“他真是個惡魔!他富可敵國,隨心所欲。他看見我在陽台上,就和你看見的一樣,穿著一條長褲。他——”我臉紅了,“他喜歡我扮成男孩,穿著像水手的衣服……”
“喔!”她大叫,好像從未聽過更糟的事。“我發誓,有錢人都是最差勁的!你沒有家人依靠嗎?”
“他們——他們都拋棄了我,為了這件事。”
聽到這句話,她搖搖頭,再度若有所思,迅速瞥向我的腰際。“你現在——你現在不會有麻煩吧,有嗎?”她輕聲問道。
“有麻煩?我——”我實在忍不住重複,就像她遞給我劇本,讓我對她複誦台詞般。“我曾經有麻煩,”我說,視線轉向膝上,“不過紳士打我以後就沒事了。我想,是因為我之前太窮的關係吧……”
聽到這句話,有一個非常古怪且和善的表情出現在弗洛倫斯臉上。她點點頭,咽著口水——我發現我巳經使她相信了。
“如果你真的沒有地方可去,我想,讓你在這裏和我們待上一晚——隻有一晚——也無大礙。明天我會給你一些可供你棲身的地方名單……”
“喔!”我覺得準備好再暈倒一次,純粹出於安心的緣故。“班納先生不會介意嗎?”
結果,班納先生對於我的暫住毫無異議。就像之前一樣,他比妻子更友善,樂意為了安慰我而處理各種問題。他們吃東西時——因為我先前來打擾他們時,他們正要喝茶——是他將盤子放在我麵前,並盛上燉肉。當我發抖時,他拿了一條披肩給我;而且當他看見我去廁所回來,跛腳走進房間時,他要我脫下靴子,弄了一盆鹽水讓我浸泡起水泡的雙腳。最後——也是最棒的——他從一個書架拿下一罐煙草,卷了兩根整齊的香煙,給我一根抽。
弗洛倫斯整夜都坐在稍遠之處,她坐在餐桌旁,埋首於一堆紙張——我天真地揣測那是無依少女的名單,也或許是弗裏曼特爾之家的帳目清單。我們點煙時,她抬起頭看,用鼻子吸了一口氣,不過沒有抱怨。她偶爾會歎氣或打哈欠,或是揉著頸子,好像酸痛不已,她丈夫會對她說一些鼓勵或充滿感情的話。嬰孩一度啼哭,她偏著頭,卻不受影響,是雷夫毫無怨言地起身處理。她隻是繼續工作:寫字、閱讀、比對紙張、在信封上寫地址……她繼續工作,雷夫打起哈欠,終於起身伸個懶腰,親吻她的臉頰,禮貌地對我們道晚安。她還在工作,我打起哈欠,開始打瞌睡。終於,到了約十一點時,她將紙張整理成堆,用手抹了臉頰一下。當她看見我時,她驚動了一下,我真的相信,在她辛勤工作之際,已然遺忘我的存在。現在想了起來,她先是臉紅,隨即皺起眉頭。