“我叫幾名手下在一四七街放槍。”


    “不會被警察發現嗎?”


    泰利斯哼了一聲:“嗬嗬,他們有那能耐?”


    “不是很容易被發現嗎?”


    “說容易也容易的。不過,霍巴公寓第五棟,那是我們的地盤。我每個月給租戶十元,條件就是要他們把垃圾放在後門,這不就堵起來了嗎?條子沒法通過。我們交易的好地點。我的人會朝天放槍,你明白我的意思。等條子趕到,嘿,我們的人早已經閃了。”


    “是誰在喊白人小子有槍?”


    “我手下。我還派了其他幾個人一邊跑一邊喊,有個白人發瘋了。”


    “理論上就是我了。”我說。


    “理論上,”泰利斯微笑著重複,“醫生,這個詞還挺專業的。”


    我把頭往後靠。我已經很累了,全身的骨頭酸疼。布魯特斯朝東走,通過了揚基球場附近的藍色大橋。我一直不知道這座橋的名字是什麽,隻知道,這意味著我們已經到了布朗克斯區。剛開始的時候,我放低身體,謹防有人看到我,但後來想到車窗是黑色的,我開始放心地往外看。


    這一帶可以說醜陋不堪,那景象就像災難片裏核彈爆炸後的慘狀,隻見到處都是建築物殘骸,各種各樣的腐朽狀態不一而足。骨架都已經塌了,就像是從內部開始腐爛,支撐外部的五髒六腑也終於被侵蝕殆盡。


    車開了有一會兒後,我開始設法整理頭緒,但腦袋裏隻有一個一個不斷掠過的街區。我簡直要精神分裂了,一個我覺得自己累到快休克了,但另一個我卻置此不顧。我專心地觀察四周景物,車又走了一會兒,越是深入這片廢舊的街區,可以住人的房屋就越來越少。雖然這裏離醫院可能也就幾裏,我卻已經不知道自己身處何地。我想應該還是在布朗克斯區,可能是在布朗克斯區的南邊。


    路中央躺著很多廢棄的輪胎和裂開的床墊,就像戰場上的傷兵。草地上雜草叢生長得很高,還立著一大塊一大塊的水泥;停在草地上的車子已經被搜刮一空,能拿的都拿走了,但是沒有看見被火燒過的痕跡,也許以前曾經有。


    “醫生,你來過這裏嗎?”泰利斯輕笑著問。


    我閉口不答。


    布魯特斯把車停在另一棟廢棄的房子門前。鐵絲網圍繞著這棟淒涼的建築物,窗戶已經全部用合板封住。我還看到了門前貼著告示,可能是拆遷通知吧。門也是合板粘的,開著。一名男子腳步蹣跚地走出門,兩手舉起遮陽,樣子就像受到攻擊的吸血鬼德古拉,腳步踉踉蹌蹌。


    我還是頭暈目眩。


    “下車。”泰利斯說。


    布魯特斯第一個下車,為我拉開車門,我道了聲謝。他還是一樣麵無表情,就像雪茄鋪的印度人,我無法想象看到那張臉眉開眼笑的一天。


    右邊的鐵網已經被剪掉,扳開了一塊。我們彎腰鑽了進去。腳步踉蹌的男人走向泰利斯。布魯特斯站著不動,泰利斯揮手招呼他也進去。一瘸一拐的男人和泰利斯熱情地打招呼,用複雜的方式握手,接著就各忙各的去了。


    “進來吧。”泰利斯對我說。


    我彎腰進去,腦袋依舊麻木。先是一陣惡臭撲鼻,接著聞到了尿臊味和糞便的味道,不會弄錯的。還有燒東西的味道,也不會錯。怪異的水汽好像是從牆壁裏散發出來的。除此之外,還有別的一些味道。那不是死亡的味道,而是垂死的氣味,像壞掉的蛆,像某種生命垂危正在逐漸腐爛而又一息尚存的東西。


    窒悶的熱氣。地上大概躺了五十到一百人,就像跑馬場敗陣的馬群。房間裏一片漆黑,|福哇小?a href="/cdn-cgi/l/email-protection" ss="__cf_email__" data-cfemail="741234">[emailprotected]下載站|裏頭似乎沒有電,也沒有自來水,也沒有任何一件家具。木板隔絕了大部分的陽光,唯一的光線來自木板縫隙間透過來的日光,仿佛是死神用手裏的大鐮刀一片片割下來的。眼睛隻能看見大致的輪廓和陰影。


    我承認,自己對吸毒的想象其實很天真。在急診室裏,我看到過很多吸毒者的下場。毒品一直無法引起我的興趣,因為好像喝酒才是我的麻醉劑。然而此刻,驚人的景象排山倒海般襲來,連我也猜得出我們此時就是在毒窟裏。


    “走這邊。”泰利斯說。


    我們穿過一個個傷殘人士,布魯特斯帶頭走在最前,東倒西歪的人給我們讓開一條路,似乎布魯特斯就是他們的摩西。我走在泰利斯的後麵墊後,仿佛等著走到隧道的盡頭,煙火就會燃放,火光劃破黑暗。我想起小的時候,曾經去看馬戲團演出,在黑暗中轉動手電筒。現在的情形就像那時候,我隻看見黑暗,看到黑影,看到閃爍不定的光影。


    沒有音樂聲,也沒有交談。我聽見有人在哼著歌,聽見黑暗中潮濕空氣的對流聲。每過一會兒,我就會聽到尖叫聲打破寧靜,那聲音聽起來甚至不像是人發出的。


    我還聽見了呻吟聲。有人在玩齷齪的性愛遊戲,他們當著這麽多的人做這種事也毫不回避。


    更讓我恐怖的是(請原諒我無法描述細節),泰利斯帶著近乎玩味的表情看著我。


    “他們沒錢,隻好用……”泰利斯用手一指,“換大麻。”


    我覺得惡心作嘔,忙掉頭不看。泰利斯聳聳肩。


    “醫生,交易讓這個世界保持運轉。”


    泰利斯和布魯特斯繼續往前走,我一路上腳步踉蹌。裏麵大部分牆壁都已經東倒西歪,屋裏男女老幼黑白都有,有氣無力地倒在各個地方,就像達利作品中的時鍾或躺著,或臥著。


    “你吸毒嗎?泰利斯。”我問。


    “以前也吸,16歲的時候染上的毒癮。”


    “後來怎麽戒掉的?”


    泰利斯微笑著說:“你看到我的手下布魯特斯了嗎?”


    “恐怕很難看不到吧。”


    “我告訴他,隻要我一個星期不碰毒品,我就給他1000元。布魯特斯搬來和我一起住。”


    我點點頭,這招確實管用。聽起來比和貝蒂·福特(譯者注:bettyford,美國前第一夫人,經過酒癮和藥癮治療後於1982年成立戒毒中心)一起待一個星期有效多了。


    布魯特斯打開一道門。房間雖然不算舒適,但至少有桌子有椅子,甚至還有燈光和冰箱。我發現,角落裏甚至還有便攜式發電機。


    我和泰利斯走進門。布魯特斯在我們身後把門關上,然後自己站在走廊。房間裏隻剩下泰利斯和我兩個人。


    “歡迎來到我的辦公室。”泰利斯說。


    “布魯特斯現在還在幫你戒毒嗎?”


    他搖搖頭,“沒有,現在是小傑。你明白我的意思。”


    當然明白。“你的工作不會惹來麻煩嗎?”


    “麻煩多的是啊,醫生。”泰利斯坐下,也招呼我坐下,瞄了我一眼,那樣的眼神讓人不太舒服,“我又不是好人。”


    我不知道怎麽回應才好,隻好轉移話題:“我必須在五點之前趕到華盛頓廣場公園。”


    他靠著椅子,問:“告訴我發生了什麽事?”


    “說來話長。”

章節目錄

閱讀記錄

死者請說話所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者哈蘭·科本的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持哈蘭·科本並收藏死者請說話最新章節