埃裏克·吳則不然。
埃裏克·吳體格強壯,不過他心狠手辣的秘密在於他強有力的雙手——那幾乎就是兩片水泥板架上尖銳有利的鋼爪。埃裏克·吳花了很多時間和精力訓練自己的這雙手,劈磚、將雙手反複置於高溫或低溫下,最後才得以大功告成。可以想象這樣的雙手一旦發力,將會對對方的骨頭和細胞組織造成何種傷害。
像吳這種人,身邊難免流傳各種各樣的傳說謠言。盡管大多數都是無稽之談,但賴瑞·甘鐸曾經親眼看到吳將手指掐入一名男子的臉部和腹部,對方就此斃命;也曾親眼看見他把人的雙耳一把扯下;親眼目睹吳殺人滅口四次,每次的手法都不相同,唯一的一個共同點就是不曾動用槍械。
沒有一次是立即斃命的。
沒有人知道吳的來曆,大多數人都相信吳在北朝鮮度過了一段悲慘的童年時光。甘鐸從未過問吳的來曆。有些事情還是不加過問或者不知道比較好,就像埃裏克·吳的黑暗童年,就是其中之一。
吳用地上的塑膠袋裝好那曾經叫維克·萊迪的物體後,抬起頭看著甘鐸。真是死寂的絕望眼神,甘鐸心想,與戰爭報道中絕望兒童的雙眼一樣。
吳連耳機都沒拿下來,耳機裏大聲播放的不是hip-hop,不是raps,也不是搖滾樂。他耳機裏幾乎從不停止的旋律竟然是你可能會在郵購目錄中看到的cd,專輯通常會取“海邊輕風”,或者“涓涓溪流”這類富有詩情畫意的名字。
“要送到班尼那裏去嗎?”吳問。他的聲音低沉緩慢,還有特別的抑揚頓挫,聽起來就像卡通片史努比裏的某個角色。
賴瑞·甘鐸點點頭。班尼是一家火葬場的老板。哪裏來哪裏去,廢物歸土。
“順便也把這個處理掉。”
甘鐸把手裏的手槍交給吳。手槍本來就小,握在吳的大手裏,更加顯得微不足道。吳皺起眉頭,似乎對甘鐸竟然選擇手槍而非他的聰明才智感到失望。吳把手槍塞進口袋。點二二手槍的傷口很難找到,留下來的線索也就比較少。失血也已經用塑膠布包了起來,可以說是幹淨利落,從容不迫。
“待會兒見。”吳說,單手拎起屍體往外走,就像拎個公務包一樣輕鬆。
甘鐸點頭示意。他對維克·萊迪的下場既不開心,也沒有感到不安。這件事對他來說甚至不值一提。甘鐸百分百確定萊迪是單獨行動,而且沒有同夥,也沒有留下任何證據。這就表示,除了拷問他之外,別無選擇。
最後隻剩下一個選擇:史柯家族還是維克·萊迪。史柯一家都是好人,從來沒有碰過維克·萊迪一根毫毛,但維克·萊迪卻不安分地盯上了史柯一家,自找麻煩。兩方隻有一方能夠全身而退,那麽是選擇善良無辜的受害者,還是靠挖掘別人隱私吃香喝辣的寄生蟲。這是一個再簡單不過的選擇題。
就在此時,甘鐸的手機震動。他接通電話,說:“哪個?”
“他們查出湖邊發現的屍體的身份了。”
“那又如何?”
“證實是他們兩個,就是巴伯和梅爾。”
甘鐸閉上雙眼。
“賴瑞,這代表著什麽?”
“我不清楚。”
“你打算怎麽擺平這件事?”
賴瑞知道自己別無選擇,隻能找格瑞芬談談。這麽做將勾出很多不愉快的回憶。八年了,正好是八年後的今天,甘鐸搖搖頭。這會讓老家夥再次心碎。
“交給我來處理。”
第06章
我的嶽母琴·帕克美麗動人,跟她的女兒十分相似,那張臉集中了我所有對於曾經近在咫尺的未來的夢想。但是伊麗莎白的死讓這張臉鬆弛下垂、表情漠然,冷酷的雙眼透露出難以承受的心靈創傷。
帕克家自從七十年代以來就變化不大。木地板,淡藍底色加白點的半絨毛地毯鋪滿地板,人造石壁爐是熱門喜劇《脫線家族》的風格。房間的一麵牆擺著塑膠桌麵和金色桌腳的折疊桌,牆上還掛了一些小醜畫和羅克韋爾的彩繪收藏。唯一看得出來的變化是屋內的電視機,原來閃爍不定的十二寸黑白電視機換成了盤踞牆角的五十寸大彩電。
琴坐在沙發上,那是我和伊麗莎白經常膩在一起的地方。我禁不住想,要是沙發會說話該多好啊。那個印有鮮豔花朵的沙發角落,除了肢體接觸之外,還有許多別的記憶。我和伊麗莎白就是在那個角落打開了大學錄取通知書的;就在那個角落我們緊緊依偎在一起,看《飛越瘋人院》和《獵鹿人》,還有希區柯克的所有片子;在那個角落,我們一起做功課,我正襟危坐,而伊麗莎白則把頭靠在我的膝上。我告訴伊麗莎白,我的理想是當醫生,好像還誇下海口說要當一流的醫生;伊麗莎白則說要當律師,為孩子們爭取權益,伊麗莎白見不得還有孩子受苦。
我還記得,大學一年級的暑假,伊麗莎白去“誓約之家”實習,到紐約一些最破敗的街區幫助離家出走或無家可歸的小孩。朱利安尼還沒當上紐約市長之前,我曾經和伊麗莎白一起搭乘誓約之家的廂式車在四十二街來回穿梭,行走在幾乎不能住人的髒亂差的貧民窟,尋找需要幫助的孩子。伊麗莎白發現一名14歲左右的雛妓,毒癮很重,大小便弄得又髒又臭。我不禁反胃,趕緊退縮,說起來實在丟臉。這些人也許曾經是像模像樣的,可是說實在話,那種肮髒著實令我反感惡心。
伊麗莎白卻從來不是這樣。那似乎是與生俱來的。她牽著孩子的手,抱起她,給她洗澡,整夜地陪她說話,照顧她。伊麗莎白真心相信每個人都是善良真誠有價值的,我也希望自己有她那種純真。
我一直在想,伊麗莎白到死是不是依然如此堅信,那種純真是否一直都在,在痛苦折磨中,她心中是否仍然緊抓人性本善的信念和世界如此美好的說法。我希望是這樣,但是冷血羅伊說不定會讓她的信心破滅。
琴把手放在腿上,拘謹地坐在沙發上。她一直都挺喜歡我的,盡管年少時,雙方父母都很擔心我們倆過於親密,以至於疏忽了尋找別的玩伴,沒機會交新的朋友。我想,這也是人之常情吧。
霍伊還沒回家[http://.fval福/哇/小說下/載站],我和琴漫無目的地瞎聊,或者說,是用不同的方式說著同樣的話題,隻要不提及伊麗莎白就好。我看著琴,不敢四處看,因為我清楚地知道壁爐上都是伊麗莎白的照片和她那令人心碎的微笑,我不能看到那些。
她還活著……
我無法說服自己。在醫學院學習的時候,我們會輪流到精神科實習(更別提我的家族病史),我知道心靈有著不可思議的神秘力量。我不相信是自己的精神紊亂,以致產生了幻覺,竟憑空幻想出伊麗莎白的身影,話說回來,瘋人也不會如此。我想起母親,如果她能徹底地審視內心,是否就能知道自己的精神狀態。
大概不行。
我和琴談論最近的天氣,講我的病患,談論她最近在梅西百貨找到的新工作,兼職的,但她出其不意的問話卻嚇我一跳。
“你現在有沒有和其他人交往?”她問我。
這是她第一次問我私人問題。我不知道該怎麽回答,無法確認她希望得到怎樣的答案。
“沒有。”我實話實說。
她點點頭,想說點什麽卻又欲言又止,隨即把自己的手放在臉上。
“我努力嚐試過和別人約會。”我說。
“很好,”她回答,使勁地點頭,“應該的。”
我看著自己的手,脫口而出:“我還是很想她。”出乎意料,連我自己都嚇了一跳。我原本想保持沉默,跟以前一樣輕描淡寫就過去了。我看了琴一眼,她的表情痛苦而又感動。
“我理解,貝克。”琴說,“但認識一些別的女孩不用有罪惡感。”
“不是這樣的。”我說,“我是說,並非如此。”
她放下腳,靠近我,問:“那是怎麽回事?”
我想開口,卻又說不出話。她用那雙受傷的眼睛看著我,可以看出她很迫切地想和我多談一談她的女兒。但是,我無話可說,隻有搖頭。
埃裏克·吳體格強壯,不過他心狠手辣的秘密在於他強有力的雙手——那幾乎就是兩片水泥板架上尖銳有利的鋼爪。埃裏克·吳花了很多時間和精力訓練自己的這雙手,劈磚、將雙手反複置於高溫或低溫下,最後才得以大功告成。可以想象這樣的雙手一旦發力,將會對對方的骨頭和細胞組織造成何種傷害。
像吳這種人,身邊難免流傳各種各樣的傳說謠言。盡管大多數都是無稽之談,但賴瑞·甘鐸曾經親眼看到吳將手指掐入一名男子的臉部和腹部,對方就此斃命;也曾親眼看見他把人的雙耳一把扯下;親眼目睹吳殺人滅口四次,每次的手法都不相同,唯一的一個共同點就是不曾動用槍械。
沒有一次是立即斃命的。
沒有人知道吳的來曆,大多數人都相信吳在北朝鮮度過了一段悲慘的童年時光。甘鐸從未過問吳的來曆。有些事情還是不加過問或者不知道比較好,就像埃裏克·吳的黑暗童年,就是其中之一。
吳用地上的塑膠袋裝好那曾經叫維克·萊迪的物體後,抬起頭看著甘鐸。真是死寂的絕望眼神,甘鐸心想,與戰爭報道中絕望兒童的雙眼一樣。
吳連耳機都沒拿下來,耳機裏大聲播放的不是hip-hop,不是raps,也不是搖滾樂。他耳機裏幾乎從不停止的旋律竟然是你可能會在郵購目錄中看到的cd,專輯通常會取“海邊輕風”,或者“涓涓溪流”這類富有詩情畫意的名字。
“要送到班尼那裏去嗎?”吳問。他的聲音低沉緩慢,還有特別的抑揚頓挫,聽起來就像卡通片史努比裏的某個角色。
賴瑞·甘鐸點點頭。班尼是一家火葬場的老板。哪裏來哪裏去,廢物歸土。
“順便也把這個處理掉。”
甘鐸把手裏的手槍交給吳。手槍本來就小,握在吳的大手裏,更加顯得微不足道。吳皺起眉頭,似乎對甘鐸竟然選擇手槍而非他的聰明才智感到失望。吳把手槍塞進口袋。點二二手槍的傷口很難找到,留下來的線索也就比較少。失血也已經用塑膠布包了起來,可以說是幹淨利落,從容不迫。
“待會兒見。”吳說,單手拎起屍體往外走,就像拎個公務包一樣輕鬆。
甘鐸點頭示意。他對維克·萊迪的下場既不開心,也沒有感到不安。這件事對他來說甚至不值一提。甘鐸百分百確定萊迪是單獨行動,而且沒有同夥,也沒有留下任何證據。這就表示,除了拷問他之外,別無選擇。
最後隻剩下一個選擇:史柯家族還是維克·萊迪。史柯一家都是好人,從來沒有碰過維克·萊迪一根毫毛,但維克·萊迪卻不安分地盯上了史柯一家,自找麻煩。兩方隻有一方能夠全身而退,那麽是選擇善良無辜的受害者,還是靠挖掘別人隱私吃香喝辣的寄生蟲。這是一個再簡單不過的選擇題。
就在此時,甘鐸的手機震動。他接通電話,說:“哪個?”
“他們查出湖邊發現的屍體的身份了。”
“那又如何?”
“證實是他們兩個,就是巴伯和梅爾。”
甘鐸閉上雙眼。
“賴瑞,這代表著什麽?”
“我不清楚。”
“你打算怎麽擺平這件事?”
賴瑞知道自己別無選擇,隻能找格瑞芬談談。這麽做將勾出很多不愉快的回憶。八年了,正好是八年後的今天,甘鐸搖搖頭。這會讓老家夥再次心碎。
“交給我來處理。”
第06章
我的嶽母琴·帕克美麗動人,跟她的女兒十分相似,那張臉集中了我所有對於曾經近在咫尺的未來的夢想。但是伊麗莎白的死讓這張臉鬆弛下垂、表情漠然,冷酷的雙眼透露出難以承受的心靈創傷。
帕克家自從七十年代以來就變化不大。木地板,淡藍底色加白點的半絨毛地毯鋪滿地板,人造石壁爐是熱門喜劇《脫線家族》的風格。房間的一麵牆擺著塑膠桌麵和金色桌腳的折疊桌,牆上還掛了一些小醜畫和羅克韋爾的彩繪收藏。唯一看得出來的變化是屋內的電視機,原來閃爍不定的十二寸黑白電視機換成了盤踞牆角的五十寸大彩電。
琴坐在沙發上,那是我和伊麗莎白經常膩在一起的地方。我禁不住想,要是沙發會說話該多好啊。那個印有鮮豔花朵的沙發角落,除了肢體接觸之外,還有許多別的記憶。我和伊麗莎白就是在那個角落打開了大學錄取通知書的;就在那個角落我們緊緊依偎在一起,看《飛越瘋人院》和《獵鹿人》,還有希區柯克的所有片子;在那個角落,我們一起做功課,我正襟危坐,而伊麗莎白則把頭靠在我的膝上。我告訴伊麗莎白,我的理想是當醫生,好像還誇下海口說要當一流的醫生;伊麗莎白則說要當律師,為孩子們爭取權益,伊麗莎白見不得還有孩子受苦。
我還記得,大學一年級的暑假,伊麗莎白去“誓約之家”實習,到紐約一些最破敗的街區幫助離家出走或無家可歸的小孩。朱利安尼還沒當上紐約市長之前,我曾經和伊麗莎白一起搭乘誓約之家的廂式車在四十二街來回穿梭,行走在幾乎不能住人的髒亂差的貧民窟,尋找需要幫助的孩子。伊麗莎白發現一名14歲左右的雛妓,毒癮很重,大小便弄得又髒又臭。我不禁反胃,趕緊退縮,說起來實在丟臉。這些人也許曾經是像模像樣的,可是說實在話,那種肮髒著實令我反感惡心。
伊麗莎白卻從來不是這樣。那似乎是與生俱來的。她牽著孩子的手,抱起她,給她洗澡,整夜地陪她說話,照顧她。伊麗莎白真心相信每個人都是善良真誠有價值的,我也希望自己有她那種純真。
我一直在想,伊麗莎白到死是不是依然如此堅信,那種純真是否一直都在,在痛苦折磨中,她心中是否仍然緊抓人性本善的信念和世界如此美好的說法。我希望是這樣,但是冷血羅伊說不定會讓她的信心破滅。
琴把手放在腿上,拘謹地坐在沙發上。她一直都挺喜歡我的,盡管年少時,雙方父母都很擔心我們倆過於親密,以至於疏忽了尋找別的玩伴,沒機會交新的朋友。我想,這也是人之常情吧。
霍伊還沒回家[http://.fval福/哇/小說下/載站],我和琴漫無目的地瞎聊,或者說,是用不同的方式說著同樣的話題,隻要不提及伊麗莎白就好。我看著琴,不敢四處看,因為我清楚地知道壁爐上都是伊麗莎白的照片和她那令人心碎的微笑,我不能看到那些。
她還活著……
我無法說服自己。在醫學院學習的時候,我們會輪流到精神科實習(更別提我的家族病史),我知道心靈有著不可思議的神秘力量。我不相信是自己的精神紊亂,以致產生了幻覺,竟憑空幻想出伊麗莎白的身影,話說回來,瘋人也不會如此。我想起母親,如果她能徹底地審視內心,是否就能知道自己的精神狀態。
大概不行。
我和琴談論最近的天氣,講我的病患,談論她最近在梅西百貨找到的新工作,兼職的,但她出其不意的問話卻嚇我一跳。
“你現在有沒有和其他人交往?”她問我。
這是她第一次問我私人問題。我不知道該怎麽回答,無法確認她希望得到怎樣的答案。
“沒有。”我實話實說。
她點點頭,想說點什麽卻又欲言又止,隨即把自己的手放在臉上。
“我努力嚐試過和別人約會。”我說。
“很好,”她回答,使勁地點頭,“應該的。”
我看著自己的手,脫口而出:“我還是很想她。”出乎意料,連我自己都嚇了一跳。我原本想保持沉默,跟以前一樣輕描淡寫就過去了。我看了琴一眼,她的表情痛苦而又感動。
“我理解,貝克。”琴說,“但認識一些別的女孩不用有罪惡感。”
“不是這樣的。”我說,“我是說,並非如此。”
她放下腳,靠近我,問:“那是怎麽回事?”
我想開口,卻又說不出話。她用那雙受傷的眼睛看著我,可以看出她很迫切地想和我多談一談她的女兒。但是,我無話可說,隻有搖頭。