弗立克在快速思考著。這是偶然遭遇,還是針對“寒鴉”的一次有計劃的安全清剿?民兵都是一幫惡名昭彰的好事之徒,以騷擾自己的同胞來顯示威風。他們要是不喜歡某人的長相,就會攔下他們,詳加檢查他們的證件,甚至找個借口加以逮捕。盤查魯比是屬於這類情況嗎?弗立克希望如此。如果警察在聖-塞西勒的大街上攔住每個人檢查證件,“寒鴉”就根本別想靠近城堡的大門。
那警察開始對魯比詳細盤問起來。弗立克無法聽清說的什麽,但她聽見“混血”“黑皮膚”這幾個詞,感覺警察有可能把皮膚較黑的魯比當成了吉卜賽人。魯比拿出自己的證件。那人仔細地挨個看著,然後繼續盤問她,也沒把證件還給她。
保羅掏出了手槍。
“放回去。”弗立克命令道。
“你要讓他逮捕她嗎?”
“是的,隻能這樣,”弗立克冷冷地說,“如果現在開槍,我們就完了——這次行動也就吹了。無論發生什麽,魯比的性命沒有炸掉電話交換站重要。把那見鬼的手槍放回去。”
保羅把手槍插到他褲子的腰帶下麵。
魯比跟民兵的對話變得更激烈了。弗立克心驚膽戰地看著魯比把三個編織袋換到左手上,把右手伸到雨衣口袋裏,那男人狠狠抓住她的左臂,明顯是要逮捕她。
魯比動作很快。她扔下了袋子,從口袋裏拿出右手,手裏握著一把刀。她上前一步,從腰胯的部位用力一揮,刀子從肋骨下方穿透他的製服襯衫,直直捅向心髒處。
弗立克說:“唉,他媽的。”
那男人驚叫一聲,這聲音馬上變成了可怕的呻吟。魯比拽出刀來,又給了他一下子,這次是從側麵來的。他抽縮著腦袋,張開嘴巴,痛苦而無聲喊叫著。
弗立克想著接下來會發生什麽。如果她能把那人迅速拖到人們看不見的地方,他們就可能僥幸逃過一劫。有人看見這裏捅死人了嗎?弗立克的百葉窗所見有限。她將窗縫推得再寬一些,探出了身子。在她的左邊,城堡街上空空蕩蕩,隻有一輛卡車停在那裏,還有一隻趴在門邊睡覺的狗。再朝另一邊看時,她看見人行道上有三個穿警察製服的人,兩男一女。他們肯定是城堡裏的蓋世太保。
那個民兵倒在便道上,他的嘴裏淌出血來。弗立克想要魯比當心,但她還沒來得及喊出來,那兩個男的蓋世太保已經撲了過去,抓住了魯比的兩隻胳膊。弗立克馬上縮回頭,關上百葉窗。魯比損失掉了。
她繼續通過百葉窗的窄縫向外看。一個蓋世太保把魯比的胳膊往店鋪的牆上磕去,直到她丟下那把刀。那個姑娘彎腰去看流血的民兵。她托起那人的頭跟他說話,然後對那兩個男的說了句什麽。他們相互咆哮了幾句。那姑娘跑進商店,然後又跟穿著白色圍裙的店主一塊兒出來。他彎下腰看了看民兵,又馬上站了起來,臉上露出厭惡的表情——是因為那人可怕的傷口,還是因為那可恨的製服,弗立克說不清。姑娘朝城堡的方向跑了,大概是去求援;兩個男的把魯比反剪了兩手,往同一方向走去。
弗立克說:“保羅——去,把魯比扔下的袋子撿回來。”
保羅毫不遲疑地說:“是的,夫人。”他走了出去。
弗立克看著他走上大街,過了馬路。店主會說什麽呢?那男人跟保羅說了句什麽。保羅沒有答話,隻是彎下腰,迅速拿起三個袋子,轉身往回走。
店主盯著保羅看,弗立克能夠看出他在想什麽:起先為保羅的冷淡而吃驚,隨後是不解,尋找可能的原因,最後開始明白了什麽。
“我們迅速采取行動。”保羅一走進廚房,弗立克就說,“把東西都裝到袋子裏,往外走,快!我希望我們在警衛為抓獲魯比而高興的當口通過檢查站。”她把大號的手電筒塞進一隻袋子,然後是拆解開的司登槍,六個三十二發的彈夾,還有她的那份塑膠炸藥。她的手槍和刀在她的口袋裏。她用一塊布把武器蓋上,然後把一個用烤箱紙包著的菜碗放在上麵。
“果凍”說:“要是門口的警衛搜查我們的袋子呢?”
“那樣的話我們就完了,”弗立克說,“我們就要盡可能多幹掉身邊的敵人。不要讓納粹活捉你們。”
“噢,我的上帝。”“果凍”說,但她仍十分專業地檢查著她自動手槍的彈夾,然後決斷地將它哢嗒一聲推回原位。
鎮廣場上教堂裏的鍾敲了七下。
她們一切準備就緒。
弗立克對保羅說:“肯定會有人發現隻有三個清潔工,而不是通常的六個。安托瓦內特是主管,所以他們可能會問她出了什麽事。如果有人到這兒來,你隻管向他開槍。”
“好吧。”
弗立克又快又用力地吻了一下保羅的嘴唇,然後往外走去,“果凍”和葛麗泰跟著她。
在街的另一邊,那店主還在盯著躺在地上死去的民兵。他瞥見了三個女人,隨後抬眼看著遠處。弗立克猜想他已經琢磨好了有人問他的時候怎麽回答:“我什麽也沒有看見,那裏沒有其他人。”
剩下的三名“寒鴉”朝廣場走去。弗立克邁著輕快的步子,她要盡可能快些進入城堡。她看見廣場一端的那扇大門就在自己的正前方。魯比和兩個逮捕她的人剛剛進去。弗立克想,好吧,至少魯比已經進去了。
“寒鴉”們到達了街的盡頭,開始穿越廣場。體育咖啡館的窗戶上周在槍戰中被擊碎,現在用木板封了起來。兩個城堡警衛端著步槍跑過廣場,他們的靴子敲擊著鵝卵石的路麵,顯然是往受傷的民兵那兒跑。他們沒有注意這幾個急匆匆走過來的女清潔工。
弗立克到了門口。這是第一個真正危險的時刻。這裏隻留下了一名警衛,他一直在看弗立克身後那兩個跑過廣場的同事。他看了一眼弗立克的通行證,揮手讓她過去。她進了門,然後轉身等著其他人。
接著是葛麗泰,警衛也一樣把她放了過去。他更關心的是城堡街上發生的事情。
弗立克想,她們就要大功告成了,可當警衛檢查“果凍”的證件時,往她的袋子裏瞥了一眼。“什麽東西這麽好聞。”他說。
弗立克屏住了呼吸。
“一點兒香腸,是我的晚餐。”“果凍”說,“你聞到大蒜味兒了。”
他擺手讓她進門,轉頭又朝廣場那邊看去。三名“寒鴉”走上了那段很短的車道,然後上了台階,最後進了城堡裏麵。
50
迪特爾花了整個下午跟蹤米歇爾乘坐的火車,每個偏僻的小站他都停一下,以免米歇爾中途下車。他相信自己是在浪費時間,米歇爾不過是一個誘餌。但他別無選擇。米歇爾是他的唯一一條線索。他感到絕望。
米歇爾一路坐著火車回到了蘭斯。
在蘭斯火車站旁邊的一幢被炸彈炸毀的大樓前麵,迪特爾坐在車裏等待米歇爾出現,預感到就要遭受失敗,那種厄運般的感覺和羞辱一齊襲上心頭,讓他不堪重負。他到底哪裏做錯了呢?在他看來,該做的他都做了——但全都於事無補。
要是跟蹤米歇爾什麽也得不到呢?從某種程度上說,迪特爾應該適可而止,減少損失,審問米歇爾。可他還有多少時間呢?今晚是月圓之夜,但英吉利海峽又有風暴。盟軍可能推遲入侵——或許他們決定就在這種天氣中鋌而走險。再過幾個小時就可能為時已晚。
米歇爾今天早上開著從鮮肉供應商菲利普?莫利耶那兒借來的一輛貨車來到火車站,迪特爾環顧四周,卻沒有看到這輛車。他猜測這輛車就是放在這兒等著弗立克?克拉萊特來拿的。現在,她可能已經到了方圓百裏內的任何地方。他罵自己當時沒有安排人手盯著這輛車。
他轉而去想如何審問米歇爾。吉爾貝塔可能是這個人的脆弱之處。她現在被關在城堡的一間牢房裏,正在為自己的命運擔心。在迪特爾充分利用她之前,她會一直待在那兒;然後,她就會被送到德國的集中營。如何利用她,才能讓米歇爾開口,並且很快開口呢?
想到德國的集中營,迪特爾有了一個主意。他往前探了一下身子,對他的司機說:“蓋世太保往德國運囚犯,用的是火車吧?”
“是的,先生。”
“據說你們是用運送牲畜的車廂,是真的嗎?”
“是運牲口的車,先生,對這幫敗類來說夠好的了,都是什麽共產黨、猶太人之類的。”
“他們在哪兒上車?”
“在蘭斯。從巴黎來的火車在這兒停靠。”
“這種列車多長時間一趟?”
那警察開始對魯比詳細盤問起來。弗立克無法聽清說的什麽,但她聽見“混血”“黑皮膚”這幾個詞,感覺警察有可能把皮膚較黑的魯比當成了吉卜賽人。魯比拿出自己的證件。那人仔細地挨個看著,然後繼續盤問她,也沒把證件還給她。
保羅掏出了手槍。
“放回去。”弗立克命令道。
“你要讓他逮捕她嗎?”
“是的,隻能這樣,”弗立克冷冷地說,“如果現在開槍,我們就完了——這次行動也就吹了。無論發生什麽,魯比的性命沒有炸掉電話交換站重要。把那見鬼的手槍放回去。”
保羅把手槍插到他褲子的腰帶下麵。
魯比跟民兵的對話變得更激烈了。弗立克心驚膽戰地看著魯比把三個編織袋換到左手上,把右手伸到雨衣口袋裏,那男人狠狠抓住她的左臂,明顯是要逮捕她。
魯比動作很快。她扔下了袋子,從口袋裏拿出右手,手裏握著一把刀。她上前一步,從腰胯的部位用力一揮,刀子從肋骨下方穿透他的製服襯衫,直直捅向心髒處。
弗立克說:“唉,他媽的。”
那男人驚叫一聲,這聲音馬上變成了可怕的呻吟。魯比拽出刀來,又給了他一下子,這次是從側麵來的。他抽縮著腦袋,張開嘴巴,痛苦而無聲喊叫著。
弗立克想著接下來會發生什麽。如果她能把那人迅速拖到人們看不見的地方,他們就可能僥幸逃過一劫。有人看見這裏捅死人了嗎?弗立克的百葉窗所見有限。她將窗縫推得再寬一些,探出了身子。在她的左邊,城堡街上空空蕩蕩,隻有一輛卡車停在那裏,還有一隻趴在門邊睡覺的狗。再朝另一邊看時,她看見人行道上有三個穿警察製服的人,兩男一女。他們肯定是城堡裏的蓋世太保。
那個民兵倒在便道上,他的嘴裏淌出血來。弗立克想要魯比當心,但她還沒來得及喊出來,那兩個男的蓋世太保已經撲了過去,抓住了魯比的兩隻胳膊。弗立克馬上縮回頭,關上百葉窗。魯比損失掉了。
她繼續通過百葉窗的窄縫向外看。一個蓋世太保把魯比的胳膊往店鋪的牆上磕去,直到她丟下那把刀。那個姑娘彎腰去看流血的民兵。她托起那人的頭跟他說話,然後對那兩個男的說了句什麽。他們相互咆哮了幾句。那姑娘跑進商店,然後又跟穿著白色圍裙的店主一塊兒出來。他彎下腰看了看民兵,又馬上站了起來,臉上露出厭惡的表情——是因為那人可怕的傷口,還是因為那可恨的製服,弗立克說不清。姑娘朝城堡的方向跑了,大概是去求援;兩個男的把魯比反剪了兩手,往同一方向走去。
弗立克說:“保羅——去,把魯比扔下的袋子撿回來。”
保羅毫不遲疑地說:“是的,夫人。”他走了出去。
弗立克看著他走上大街,過了馬路。店主會說什麽呢?那男人跟保羅說了句什麽。保羅沒有答話,隻是彎下腰,迅速拿起三個袋子,轉身往回走。
店主盯著保羅看,弗立克能夠看出他在想什麽:起先為保羅的冷淡而吃驚,隨後是不解,尋找可能的原因,最後開始明白了什麽。
“我們迅速采取行動。”保羅一走進廚房,弗立克就說,“把東西都裝到袋子裏,往外走,快!我希望我們在警衛為抓獲魯比而高興的當口通過檢查站。”她把大號的手電筒塞進一隻袋子,然後是拆解開的司登槍,六個三十二發的彈夾,還有她的那份塑膠炸藥。她的手槍和刀在她的口袋裏。她用一塊布把武器蓋上,然後把一個用烤箱紙包著的菜碗放在上麵。
“果凍”說:“要是門口的警衛搜查我們的袋子呢?”
“那樣的話我們就完了,”弗立克說,“我們就要盡可能多幹掉身邊的敵人。不要讓納粹活捉你們。”
“噢,我的上帝。”“果凍”說,但她仍十分專業地檢查著她自動手槍的彈夾,然後決斷地將它哢嗒一聲推回原位。
鎮廣場上教堂裏的鍾敲了七下。
她們一切準備就緒。
弗立克對保羅說:“肯定會有人發現隻有三個清潔工,而不是通常的六個。安托瓦內特是主管,所以他們可能會問她出了什麽事。如果有人到這兒來,你隻管向他開槍。”
“好吧。”
弗立克又快又用力地吻了一下保羅的嘴唇,然後往外走去,“果凍”和葛麗泰跟著她。
在街的另一邊,那店主還在盯著躺在地上死去的民兵。他瞥見了三個女人,隨後抬眼看著遠處。弗立克猜想他已經琢磨好了有人問他的時候怎麽回答:“我什麽也沒有看見,那裏沒有其他人。”
剩下的三名“寒鴉”朝廣場走去。弗立克邁著輕快的步子,她要盡可能快些進入城堡。她看見廣場一端的那扇大門就在自己的正前方。魯比和兩個逮捕她的人剛剛進去。弗立克想,好吧,至少魯比已經進去了。
“寒鴉”們到達了街的盡頭,開始穿越廣場。體育咖啡館的窗戶上周在槍戰中被擊碎,現在用木板封了起來。兩個城堡警衛端著步槍跑過廣場,他們的靴子敲擊著鵝卵石的路麵,顯然是往受傷的民兵那兒跑。他們沒有注意這幾個急匆匆走過來的女清潔工。
弗立克到了門口。這是第一個真正危險的時刻。這裏隻留下了一名警衛,他一直在看弗立克身後那兩個跑過廣場的同事。他看了一眼弗立克的通行證,揮手讓她過去。她進了門,然後轉身等著其他人。
接著是葛麗泰,警衛也一樣把她放了過去。他更關心的是城堡街上發生的事情。
弗立克想,她們就要大功告成了,可當警衛檢查“果凍”的證件時,往她的袋子裏瞥了一眼。“什麽東西這麽好聞。”他說。
弗立克屏住了呼吸。
“一點兒香腸,是我的晚餐。”“果凍”說,“你聞到大蒜味兒了。”
他擺手讓她進門,轉頭又朝廣場那邊看去。三名“寒鴉”走上了那段很短的車道,然後上了台階,最後進了城堡裏麵。
50
迪特爾花了整個下午跟蹤米歇爾乘坐的火車,每個偏僻的小站他都停一下,以免米歇爾中途下車。他相信自己是在浪費時間,米歇爾不過是一個誘餌。但他別無選擇。米歇爾是他的唯一一條線索。他感到絕望。
米歇爾一路坐著火車回到了蘭斯。
在蘭斯火車站旁邊的一幢被炸彈炸毀的大樓前麵,迪特爾坐在車裏等待米歇爾出現,預感到就要遭受失敗,那種厄運般的感覺和羞辱一齊襲上心頭,讓他不堪重負。他到底哪裏做錯了呢?在他看來,該做的他都做了——但全都於事無補。
要是跟蹤米歇爾什麽也得不到呢?從某種程度上說,迪特爾應該適可而止,減少損失,審問米歇爾。可他還有多少時間呢?今晚是月圓之夜,但英吉利海峽又有風暴。盟軍可能推遲入侵——或許他們決定就在這種天氣中鋌而走險。再過幾個小時就可能為時已晚。
米歇爾今天早上開著從鮮肉供應商菲利普?莫利耶那兒借來的一輛貨車來到火車站,迪特爾環顧四周,卻沒有看到這輛車。他猜測這輛車就是放在這兒等著弗立克?克拉萊特來拿的。現在,她可能已經到了方圓百裏內的任何地方。他罵自己當時沒有安排人手盯著這輛車。
他轉而去想如何審問米歇爾。吉爾貝塔可能是這個人的脆弱之處。她現在被關在城堡的一間牢房裏,正在為自己的命運擔心。在迪特爾充分利用她之前,她會一直待在那兒;然後,她就會被送到德國的集中營。如何利用她,才能讓米歇爾開口,並且很快開口呢?
想到德國的集中營,迪特爾有了一個主意。他往前探了一下身子,對他的司機說:“蓋世太保往德國運囚犯,用的是火車吧?”
“是的,先生。”
“據說你們是用運送牲畜的車廂,是真的嗎?”
“是運牲口的車,先生,對這幫敗類來說夠好的了,都是什麽共產黨、猶太人之類的。”
“他們在哪兒上車?”
“在蘭斯。從巴黎來的火車在這兒停靠。”
“這種列車多長時間一趟?”