梅並非第一次遭遇這件人生中的大事, 隻是前次她一心循規蹈矩,舞台還是在透著瑪麗安娜香粉味的紐約, 置身在衣香鬢影和觥籌交錯間,和紐蘭並肩, 接受著所有人的祝福。
那時,他們的手雖拉在一起,卻都隔著白緞手套,一邊擺出幸福的微笑,手裏卻觸不到對方掌心的溫度。
而今時此地,她衣衫不整,披散的頭發隱隱綽綽地遮住了自己的臉。梅慶幸桑頓可能看不清自己此刻臉上的表情。是的, 在這個亮著昏暗燈光的房間裏, 沒有音樂、沒有鮮花甚至沒有一句祝福,自己臀下還坐著一捆布料,硬梆梆得膈得人不舒服,可是脫開那些虛情假意的麵具之後, 梅卻不敢承認自己感受到了前所未有的幸福。
桑頓不知何時已改了蹲在她麵前的姿勢, 在說出那句含義深刻的話語之前,他已經換了一條腿跪下。
哦,謝天謝地,至少有那麽一樣東西看上去有求婚的樣子。
可桑頓卻感覺有灼熱的液體滴在自己和梅交握的手上,然後梅顫抖的聲音傳入了他的耳朵:“你知道的,我們不能……不能……”
桑頓急切起來,這可能是自己一生最好的機會, 而梅很可能再不會像今晚這樣與自己獨處,他改而捧住梅的臉,強迫她與自己對視:“為什麽不能?梅,此時此刻,你在米爾頓,你和我在一起。也許我明天還是馬爾巴勒的主人,也可能在大火之後倒黴得一文不名。梅,告訴我你愛我,然後答應我的請求,證明你愛我!”
梅黑白分明的大眼望進那雙如海深的藍眸時,又何嚐不為其中的深情與忐忑動容呢?
她囁嚅著喚了聲:“桑頓……”
“叫我約翰,就像我叫你梅一樣。”這麽一打岔,桑頓倒是看著梅又笑起來了。
梅舉起手,附在桑頓的手背上,卻閉上眼睛拿頰邊地肌膚摩挲著他掌心溫柔而粗糲的觸感:“約翰,我愛你,換個名字叫很容易,承認感情也不難,這無需用你的身家證明。然而婚姻是兩個家庭的結合,我們……並不合適。”
桑頓不想舉那個不好的例子,但他無計可施:“梅,門當戶對的結果,你不是已經經曆過了?”
梅頗為震驚:“約翰,你不該說這樣的話,你不該拿旁人過去的傷痛來……”
桑頓快速地打斷了她:“是的,那是不堪回首的傷痛,所以你忌諱別人提起。那麽梅,你要冒險再一次重蹈覆轍嗎?”
“你不要說了……”梅皺緊了眉頭,艱難地想讓桑頓停止這個話題。
“不,梅,”桑頓逼著她抬頭,絕不肯讓她逃避:“從你來到米爾頓,再次見到我的那刻起,你就該知道我並不是個紳士。可你不但沒離開,還默許了我去看你,默許了我的感情。如果能夠達到目的,哪怕是情非得已冒犯了你,我也得逼著你看清楚你麵前究竟是玫瑰田還是荊棘叢。”
聽到桑頓的比喻,梅“撲哧”笑了一下:“你倒是大言不慚。”
桑頓籲了一口氣:“梅,別的我不敢說,玫瑰田我還是能造一片給你的。我祖上雖然沒有貴族血統,如今家產對你來說也並不豐裕,但是隻有一樣我能保證,我的玫瑰田裏所有的花都隻為你一個人開。”
這話真是動聽,聽得梅的臉頰紅透了,可她偏偏像是被吸引了所有神魂,一點都挪不開眼。
桑頓瞅準機會再接再厲:“梅,試一試,為我試一試。”
梅這才幾不可見地微微點了下頭,那弧度看在桑頓眼裏真是世間最美妙的場景,他狀似鬆了口氣地笑了聲:“我的腿都麻了。”
話音才落,他就就著捧著梅臉蛋的姿勢,低低地又喚了聲心愛的少女的名字,仿佛是經過了千般的隱忍後才迸發的喜悅,隨後薄唇貼了上去。
梅被他緊緊抱在懷裏,因為桑頓的手好用力,勒得她腰背幾乎有些生疼。他的力量不容置疑,之前才把梅輕而易舉地提出了門。
可是他唇上的動作卻十分輕柔,似是風拂過花朵般小心。待到察覺梅沒有反抗後,桑頓的周身便燃起了烈焰,先前如果說還懷著試探般的愛惜和小心翼翼,待過了雙唇的磨合期,他就露出了男人和商人的貪婪本性。
雖然梅覺得這太趁人之危,但這求婚發生在私下,這男人的欺負又太過溫柔讓人心中暗暗心生喜悅,因此到察覺桑頓想更進一步的時候,梅隻雙手揪著披肩,卻沒有退卻,反而在唇舌間若有似無地推擋幾下,就開了方便之門。
此時,外邊喧鬧無比,這二人世界就隻聞幸福的呼吸聲,愛便是勇氣之後,乍然而來的一種頓悟。
在這大火之夜,時人悲傷,時人而又喜悅。譬如此刻的梅與桑頓,你也許心裏愛他,但你未必敢承認。
梅的那些小小理智,仿佛是愛與被愛之間的一層薄紙,被桑頓的溫言愛語揉弄成了遍地的碎屑,原先梅還能靠著這層阻止心中愛意的泛濫。如今這障礙被通透了之後,就仿佛開了閘門的詩瑞湖水壩,再也不能抵擋了。
自古美好的愛情故事,莫不如此。
當梅終於忍不住推開麵前這個新鮮出爐、卻還沒有經過眾人驗證的未婚夫時,桑頓早已經繼熱吻之後,親遍了她的臉蛋,正把頭埋在她的頸窩裏,下巴磨蹭間把梅的襟口都蹭開了些。
梅真不知道該說什麽,就像是事情到了不能後悔的地步,你卻又看到了這個男人更真實的一麵,卻也不討厭的感覺,不過她的矜持並不允許這事兒繼續下去:“我們該出去了,不然連大火是不是會燒過來都不知道?而且家裏人該擔心了……”
桑頓戀戀不舍地抬起頭,看著梅鎖骨上一個紅潤潤的痕跡,不過這個沒經驗的傻姑娘一點都不知道,所以他出手幫她掩了掩衣服,才拉著她站起來,又抱了一會兒。
並在梅的耳邊喋喋不休地訴說自己的喜悅:“梅,我已經能想到今後的生活了。從今往後,每逢我感到自己的生活快樂,我就可以告訴自己,生活的喜悅、工作的成就還有奮鬥的意願,這一切都是因為你!這樣就會使我加倍地感到幸福,這都是因為我愛著一個人,我簡直不相信會有哪個男人像我愛你一樣愛著一個女人,我……”
梅趕緊抬手掩住他嘴,沒好氣地笑起來:“是的,是的,我親愛的桑頓先生,我了解你現在的內心感受。隻是你再這樣語無倫次下去,我就不保證我知道你在說什麽啦!現在,我們得先出去。”
兩人重新出現在人前的時候,雖然還是保持著距離,隻是鮑伯和桑頓夫人已經看出了端倪,那種陷入了愛戀的氣氛和眼神相處,隻有當事人本身才會以為能夠自欺欺人瞞住別人。
桑頓咳了一聲,示意梅還是和鮑伯待一起,然後問母親:“情況怎麽樣?”
桑頓夫人責怪地看了他一眼,雖然這符合她對兒子“要懂得把握時機”的教育,隻是這時機也抓得驚心動魄了一些:“火勢已經比剛才小了,不過消防官來說了那半條街肯定是救不回來了。他要我們等到火徹底滅了,就各回各家。”
她邊說邊盯著兒子嘴邊那微妙的笑意,雖然別人不仔細看可能根本看不出來:“你們剛才去哪兒了?”
梅從鮑伯背後探眼往來,就看桑頓不露聲色地回答:“因為韋蘭小姐儀容不整,我也不能就放著她這樣拋頭露麵,所以我就帶她去了最近的貨棧。”
實際就是街對麵的小房間,桑頓夫人也隱約已經猜到了,隻不過裝傻而已,兒子的分寸自己還是信得過的。
鮑伯則維持著坐在街沿,扒拉著頭發的姿勢,顯得頗為滑稽。
等到他們回了房間,鮑伯才像陣剛剛清醒過來的颶風一樣刮進梅的房間:“他做什麽了?”
“什麽他?約翰?”梅明知故問。
“你都叫上這個名字了?”鮑伯倒進沙發裏:“我的天哪!”
梅似乎嫌對鮑伯的打擊不夠大似的:“不單單是名字的問題。”
鮑伯想到了一個恐怖的可能性:“你答應了?”
梅這才有些不好意思,輕輕地點了頭。
“梅!”鮑伯不滿地抗議道:“這也太快了,你不能對他這麽有求必應,男人就跟孩子一樣,你得吊吊他的胃口。”
“孩子?”梅瞟了哥哥一眼:“像你一樣?”
鮑伯瞬間無言。
梅這才坐下來誠心誠意地給鮑伯解釋:“約翰不是我以前相處的那些男人,一邊試探著彼此的感情一邊又在算計得失,想著什麽時候往前進一步,什麽時候後退一步,像跳華爾茲一樣玩著你進我退。他不容許我這樣,他要的隻是誠實的感情,而他也會拿相應的甚至更真摯的感情回報我。”
“是啊,”鮑伯感歎:“這就是我看中他的地方。”
梅有些感懷地點點頭:“這是我當初與阿切爾相處的法子,耗費精力而無益於感情,最後也沒什麽好結果。我在今晚點頭,就是給約翰最好的禮物。”
鮑伯看著梅,覺得梅終於不同於幾個月前在紐約那個沉寂的冰冷的淑女,她的一笑一靨鮮活動人了起來,這才是他所想看到的,這就是他把梅帶來英國的目的。
他需要的是讓梅開懷幸福的男人,與桑頓是不是他的朋友,是不是有錢有地位都沒有關係:“我要是不同意,也不會帶你來這裏。相信我,梅,你們在我眼裏早就是這麽一對。”但他對妹妹轉眼又有了未婚夫心思複雜:“隻是我前天還在為你們沒動靜傷腦筋,結果你們就給了大家一個驚嚇。”
梅抗議了一聲,鮑伯趕緊改口表示這是“驚喜”。
不過一個大難題又放在了兩兄妹麵前。
鮑伯頭疼著揉揉太陽穴:“誰來寫信?怎麽寫?”
梅才不放心把事情交給鮑伯:“我來吧,反正媽媽早晚得知道,無論在她眼裏我是有多出格和不可原諒,我都希望能得到她的祝福。”
鮑伯輕歎一聲,把梅的頭靠在了自己肩上。
翌日早晨,因為家裏有客人而主人又心懷喜悅的緣故,桑頓母子倆起得很早。
“事情怎麽樣?”
“範尼結婚的時候,我和梅會坐在一塊兒。”
桑頓夫人滿意地點頭:“約翰,等會兒開張支票送到驛站去。”
“怎麽了,媽媽?”
“我昨天讓車夫給我辦了點事兒,花了比買個輪子更貴的錢,現在看來很值得。”
桑頓笑著站起來走上前擁抱了這位睿智的老夫人:“謝謝你,媽媽。”
那時,他們的手雖拉在一起,卻都隔著白緞手套,一邊擺出幸福的微笑,手裏卻觸不到對方掌心的溫度。
而今時此地,她衣衫不整,披散的頭發隱隱綽綽地遮住了自己的臉。梅慶幸桑頓可能看不清自己此刻臉上的表情。是的, 在這個亮著昏暗燈光的房間裏, 沒有音樂、沒有鮮花甚至沒有一句祝福,自己臀下還坐著一捆布料,硬梆梆得膈得人不舒服,可是脫開那些虛情假意的麵具之後, 梅卻不敢承認自己感受到了前所未有的幸福。
桑頓不知何時已改了蹲在她麵前的姿勢, 在說出那句含義深刻的話語之前,他已經換了一條腿跪下。
哦,謝天謝地,至少有那麽一樣東西看上去有求婚的樣子。
可桑頓卻感覺有灼熱的液體滴在自己和梅交握的手上,然後梅顫抖的聲音傳入了他的耳朵:“你知道的,我們不能……不能……”
桑頓急切起來,這可能是自己一生最好的機會, 而梅很可能再不會像今晚這樣與自己獨處,他改而捧住梅的臉,強迫她與自己對視:“為什麽不能?梅,此時此刻,你在米爾頓,你和我在一起。也許我明天還是馬爾巴勒的主人,也可能在大火之後倒黴得一文不名。梅,告訴我你愛我,然後答應我的請求,證明你愛我!”
梅黑白分明的大眼望進那雙如海深的藍眸時,又何嚐不為其中的深情與忐忑動容呢?
她囁嚅著喚了聲:“桑頓……”
“叫我約翰,就像我叫你梅一樣。”這麽一打岔,桑頓倒是看著梅又笑起來了。
梅舉起手,附在桑頓的手背上,卻閉上眼睛拿頰邊地肌膚摩挲著他掌心溫柔而粗糲的觸感:“約翰,我愛你,換個名字叫很容易,承認感情也不難,這無需用你的身家證明。然而婚姻是兩個家庭的結合,我們……並不合適。”
桑頓不想舉那個不好的例子,但他無計可施:“梅,門當戶對的結果,你不是已經經曆過了?”
梅頗為震驚:“約翰,你不該說這樣的話,你不該拿旁人過去的傷痛來……”
桑頓快速地打斷了她:“是的,那是不堪回首的傷痛,所以你忌諱別人提起。那麽梅,你要冒險再一次重蹈覆轍嗎?”
“你不要說了……”梅皺緊了眉頭,艱難地想讓桑頓停止這個話題。
“不,梅,”桑頓逼著她抬頭,絕不肯讓她逃避:“從你來到米爾頓,再次見到我的那刻起,你就該知道我並不是個紳士。可你不但沒離開,還默許了我去看你,默許了我的感情。如果能夠達到目的,哪怕是情非得已冒犯了你,我也得逼著你看清楚你麵前究竟是玫瑰田還是荊棘叢。”
聽到桑頓的比喻,梅“撲哧”笑了一下:“你倒是大言不慚。”
桑頓籲了一口氣:“梅,別的我不敢說,玫瑰田我還是能造一片給你的。我祖上雖然沒有貴族血統,如今家產對你來說也並不豐裕,但是隻有一樣我能保證,我的玫瑰田裏所有的花都隻為你一個人開。”
這話真是動聽,聽得梅的臉頰紅透了,可她偏偏像是被吸引了所有神魂,一點都挪不開眼。
桑頓瞅準機會再接再厲:“梅,試一試,為我試一試。”
梅這才幾不可見地微微點了下頭,那弧度看在桑頓眼裏真是世間最美妙的場景,他狀似鬆了口氣地笑了聲:“我的腿都麻了。”
話音才落,他就就著捧著梅臉蛋的姿勢,低低地又喚了聲心愛的少女的名字,仿佛是經過了千般的隱忍後才迸發的喜悅,隨後薄唇貼了上去。
梅被他緊緊抱在懷裏,因為桑頓的手好用力,勒得她腰背幾乎有些生疼。他的力量不容置疑,之前才把梅輕而易舉地提出了門。
可是他唇上的動作卻十分輕柔,似是風拂過花朵般小心。待到察覺梅沒有反抗後,桑頓的周身便燃起了烈焰,先前如果說還懷著試探般的愛惜和小心翼翼,待過了雙唇的磨合期,他就露出了男人和商人的貪婪本性。
雖然梅覺得這太趁人之危,但這求婚發生在私下,這男人的欺負又太過溫柔讓人心中暗暗心生喜悅,因此到察覺桑頓想更進一步的時候,梅隻雙手揪著披肩,卻沒有退卻,反而在唇舌間若有似無地推擋幾下,就開了方便之門。
此時,外邊喧鬧無比,這二人世界就隻聞幸福的呼吸聲,愛便是勇氣之後,乍然而來的一種頓悟。
在這大火之夜,時人悲傷,時人而又喜悅。譬如此刻的梅與桑頓,你也許心裏愛他,但你未必敢承認。
梅的那些小小理智,仿佛是愛與被愛之間的一層薄紙,被桑頓的溫言愛語揉弄成了遍地的碎屑,原先梅還能靠著這層阻止心中愛意的泛濫。如今這障礙被通透了之後,就仿佛開了閘門的詩瑞湖水壩,再也不能抵擋了。
自古美好的愛情故事,莫不如此。
當梅終於忍不住推開麵前這個新鮮出爐、卻還沒有經過眾人驗證的未婚夫時,桑頓早已經繼熱吻之後,親遍了她的臉蛋,正把頭埋在她的頸窩裏,下巴磨蹭間把梅的襟口都蹭開了些。
梅真不知道該說什麽,就像是事情到了不能後悔的地步,你卻又看到了這個男人更真實的一麵,卻也不討厭的感覺,不過她的矜持並不允許這事兒繼續下去:“我們該出去了,不然連大火是不是會燒過來都不知道?而且家裏人該擔心了……”
桑頓戀戀不舍地抬起頭,看著梅鎖骨上一個紅潤潤的痕跡,不過這個沒經驗的傻姑娘一點都不知道,所以他出手幫她掩了掩衣服,才拉著她站起來,又抱了一會兒。
並在梅的耳邊喋喋不休地訴說自己的喜悅:“梅,我已經能想到今後的生活了。從今往後,每逢我感到自己的生活快樂,我就可以告訴自己,生活的喜悅、工作的成就還有奮鬥的意願,這一切都是因為你!這樣就會使我加倍地感到幸福,這都是因為我愛著一個人,我簡直不相信會有哪個男人像我愛你一樣愛著一個女人,我……”
梅趕緊抬手掩住他嘴,沒好氣地笑起來:“是的,是的,我親愛的桑頓先生,我了解你現在的內心感受。隻是你再這樣語無倫次下去,我就不保證我知道你在說什麽啦!現在,我們得先出去。”
兩人重新出現在人前的時候,雖然還是保持著距離,隻是鮑伯和桑頓夫人已經看出了端倪,那種陷入了愛戀的氣氛和眼神相處,隻有當事人本身才會以為能夠自欺欺人瞞住別人。
桑頓咳了一聲,示意梅還是和鮑伯待一起,然後問母親:“情況怎麽樣?”
桑頓夫人責怪地看了他一眼,雖然這符合她對兒子“要懂得把握時機”的教育,隻是這時機也抓得驚心動魄了一些:“火勢已經比剛才小了,不過消防官來說了那半條街肯定是救不回來了。他要我們等到火徹底滅了,就各回各家。”
她邊說邊盯著兒子嘴邊那微妙的笑意,雖然別人不仔細看可能根本看不出來:“你們剛才去哪兒了?”
梅從鮑伯背後探眼往來,就看桑頓不露聲色地回答:“因為韋蘭小姐儀容不整,我也不能就放著她這樣拋頭露麵,所以我就帶她去了最近的貨棧。”
實際就是街對麵的小房間,桑頓夫人也隱約已經猜到了,隻不過裝傻而已,兒子的分寸自己還是信得過的。
鮑伯則維持著坐在街沿,扒拉著頭發的姿勢,顯得頗為滑稽。
等到他們回了房間,鮑伯才像陣剛剛清醒過來的颶風一樣刮進梅的房間:“他做什麽了?”
“什麽他?約翰?”梅明知故問。
“你都叫上這個名字了?”鮑伯倒進沙發裏:“我的天哪!”
梅似乎嫌對鮑伯的打擊不夠大似的:“不單單是名字的問題。”
鮑伯想到了一個恐怖的可能性:“你答應了?”
梅這才有些不好意思,輕輕地點了頭。
“梅!”鮑伯不滿地抗議道:“這也太快了,你不能對他這麽有求必應,男人就跟孩子一樣,你得吊吊他的胃口。”
“孩子?”梅瞟了哥哥一眼:“像你一樣?”
鮑伯瞬間無言。
梅這才坐下來誠心誠意地給鮑伯解釋:“約翰不是我以前相處的那些男人,一邊試探著彼此的感情一邊又在算計得失,想著什麽時候往前進一步,什麽時候後退一步,像跳華爾茲一樣玩著你進我退。他不容許我這樣,他要的隻是誠實的感情,而他也會拿相應的甚至更真摯的感情回報我。”
“是啊,”鮑伯感歎:“這就是我看中他的地方。”
梅有些感懷地點點頭:“這是我當初與阿切爾相處的法子,耗費精力而無益於感情,最後也沒什麽好結果。我在今晚點頭,就是給約翰最好的禮物。”
鮑伯看著梅,覺得梅終於不同於幾個月前在紐約那個沉寂的冰冷的淑女,她的一笑一靨鮮活動人了起來,這才是他所想看到的,這就是他把梅帶來英國的目的。
他需要的是讓梅開懷幸福的男人,與桑頓是不是他的朋友,是不是有錢有地位都沒有關係:“我要是不同意,也不會帶你來這裏。相信我,梅,你們在我眼裏早就是這麽一對。”但他對妹妹轉眼又有了未婚夫心思複雜:“隻是我前天還在為你們沒動靜傷腦筋,結果你們就給了大家一個驚嚇。”
梅抗議了一聲,鮑伯趕緊改口表示這是“驚喜”。
不過一個大難題又放在了兩兄妹麵前。
鮑伯頭疼著揉揉太陽穴:“誰來寫信?怎麽寫?”
梅才不放心把事情交給鮑伯:“我來吧,反正媽媽早晚得知道,無論在她眼裏我是有多出格和不可原諒,我都希望能得到她的祝福。”
鮑伯輕歎一聲,把梅的頭靠在了自己肩上。
翌日早晨,因為家裏有客人而主人又心懷喜悅的緣故,桑頓母子倆起得很早。
“事情怎麽樣?”
“範尼結婚的時候,我和梅會坐在一塊兒。”
桑頓夫人滿意地點頭:“約翰,等會兒開張支票送到驛站去。”
“怎麽了,媽媽?”
“我昨天讓車夫給我辦了點事兒,花了比買個輪子更貴的錢,現在看來很值得。”
桑頓笑著站起來走上前擁抱了這位睿智的老夫人:“謝謝你,媽媽。”