——水是生命之源


    <b>【原文】</b>


    巽下坎上)井(1):改邑不改井(2),無喪無得,往來井井。汔至亦未蹫井(3),羸其瓶(4),凶。


    初六:井泥不食(5)。舊井無禽(6)。


    九二:井穀射鮒(7)。甕敝漏(8)。


    九三:井渫不食(9),為我心惻(10),可用汲。王明,並受其福。


    六四:井甃(11),無咎。


    九五:井冽寒泉(12),食。


    上六:井收勿幕(13)。有孚,元吉。


    <b>【注釋】</b>


    (1)井是本卦的標題。井指井田,水井,陷餅。全卦內容是記述村邑中勞動和生活的情景。作標題的“井”字是卦中多見詞。


    (2)改邑:改換封邑。井:井田,指劃分齊整的田地。


    (3)汔(qi):水幹枯。至:用作“窒”,意思是淤塞。蹫(ju):這裏的意思是挖。


    (4)羸(lei):用作“儡”這裏指打破。


    (5)泥:淤泥。井泥:井水渾濁含泥。


    (6)井:陷阱,用於捕獸。


    (7)井穀:井底。鮒:小魚。


    (8)甕:汲水的耳器。敝:破。


    (9)渫(xie):汙濁。


    (10)心惻:沁測,意思是淘淨,澄清。


    (11)井甃(zhou):用磚石壘築井壁。


    (12)冽:水清澈。


    (13)收:縮小。井:陷餅。幕:蓋。


    <b>【譯文】</b>


    並卦:改換了封邑卻沒改變井田數目,沒有損失也沒有多得,人們照樣在田間未來往往。水井已經幹枯淤塞,卻不去挖淘,還打破了汲水瓶,凶險。


    初六:井水渾濁如泥無法飲用。陷阱塌壞不能關野獸。


    九二:張弓射井底的小魚。水甕又破又漏。


    九三:井水汙濁不能飲用,給我淘淨澄清,就可以汲飲。君王英明,使眾人都得到他的福佑。


    六四:用磚石壘砌井壁,沒有災禍。


    九五:並水清澈,涼泉可口,可以飲用。


    上六:縮小陷阱口,不加阱蓋,結果捕獲了野獸,大吉大利。


    <b>【讀解】</b>


    水被稱為“生命之源”,已被世所公認。現代化的工業社會正麵臨著水資源匾乏的困擾,保護水資源成了全球性的話題。


    這個困擾著今人的問題,同樣也困擾過古人。原始社會的人類從狩獵遊牧到定居下來從事農業生產,最重要的條件之一便是要有水源,否則難以生存下去。周人定居的陝西一帶,古往今來都是缺水地區,要靠挖井取地下水來保證生產和生活,因此水便顯得特別珍貴。“井卦”所記,正是這種情形的真實寫照。


    在那時人們的觀念中,最重要的事情是祭祝和打仗,而對平民百姓來說,生活平安幸福最為重要,他們關注的是衣食住行,油鹽柴米,鍋碗瓢盆。我們不要自鳴清高地鄙視這些東西。世問沒有不吃五穀雜糧的神仙,王公貴族們也是凡胎肉身,其它的都是身外之物。


    正如沒有水就沒有生命一樣,不食人間煙火就成了非人。

章節目錄

閱讀記錄

周易譯注所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者佚名的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持佚名並收藏周易譯注最新章節