不要盲從上級


    <strong ss=''red''>【原文】</strong>


    季子然1問;“仲由、冉求可謂大臣與?”子曰:“吾以子為異之問2,曾3由與求之間。所謂大臣者,以道事君,不可則止。今由與求也。可謂具臣4矣。”


    曰:“然則從之者與?”子曰:“弑父與君,亦不從也。”


    <strong ss=''red''>【注釋】</strong>


    1季子然:魯國權貴季氏一族的人。2異之問:即問異,問別的什麽.“之”起把賓語“異”提前的作用。3曾:乃,竟。4具臣:有才見(才幹)的巨,但算不上大臣。


    <strong ss=''red''>【譯文】</strong>


    季子然問:“仲由、冉求可以稱得上是大臣嗎?”孔子說:“我以為您問什麽呢,原來是問仲由和冉求啊。所謂大臣,用道義事奉君主,行不通就辭職不幹。現在的仲由和冉求,隻可以稱得上是有才幹的臣。”


    季子然又問:“那麽,他們會一切順從上級碼?”孔子說:“殺父殺君的事情,那也是不會順從的。”


    <strong ss=''red''>【讀解】</strong>


    子路和冉求做了季氏的家臣,對於季氏越禮犯上的行為,他們沒有能夠勸阻住,也沒有辭職不幹。所以,孔子說他們隻能夠稱得上是有才幹的巨,稱不上是“以道義事奉君主,行不通就辭職不幹”的大臣。當然,孔子也深知自己的學生,所以說;“殺父殺君的事情,那也是不會順從的。”


    撇開孔子對子路、冉求的評論來看,“以道事君,不行則止”也罷,“殺父與君,亦不從也”也罷,都是說的如何對待領導人.對待上級的問題。領導人不道德不仁義,即便地位高如國君,那也不能愚忠,不能盲從,而要辭職不幹,“不可則止”。領導人殺父殺君,大逆不道,那更是不可順從,不可助紂為虐的。一句話,不可盲從上級,盲從領導人,而要以道義為原則,為標準。


    當然,不要盲從並不是不從,該聽從的還是要聽從,這是勿需贅言的了。

章節目錄

閱讀記錄

論語解讀所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者佚名的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持佚名並收藏論語解讀最新章節