雖然嘴裏說沒問題,但董鏘鏘知道並不是真沒問題,自己的英語不如德語能打,可就在這個時刻,那些曾在無數危急關頭湧現出的急智再次出現,並讓他第一時間想到了對策。


    經濟雖有數學但仍然屬於文科專業,可不同於其他文科如政治或曆史,這兩者通常多通過文字來闡述觀點,而大部分經濟和金融方麵的知識點是可以通過圖文並茂來詮釋的。


    董鏘鏘給自己定下的第一條應變策略:不會說話就多畫圖!


    他前腳用英語解釋完囚徒困境的概念,後腳就順手用劃線法把納什均衡的四個結果列了出來,連說帶比劃講解完腦中的存貨,他又絞盡腦汁把教授的最後一個問題對付了過去。


    教授不知董鏘鏘的心路曆程,更不知他背水一戰的心態,看起來似乎對他的回答頗為滿意。


    沒等董鏘鏘喘口氣,教授便排山倒海般把更多的經濟和金融知識考點一股腦地拋給他。


    “請概述凱恩斯經濟周期理論。”


    “請用基數效用論圖文分析消費者均衡。”


    “請簡要說明貨幣供求失衡的表現、原因及可能的影響。”


    “什麽是流動性陷阱?”


    “彈性匯率是如何定義的?中國現在是彈性匯率嗎?”


    “請解釋一下ck-scholes期權定價模型。”


    ……


    教授的問題有難有易,部分問題是董鏘鏘精心準備過的,但更多問題,他隻能用英語說出一二三,對四五六就隻能“口不能至,然心向往之”了。


    他隻覺眼前一片刀光劍影,他不敢大意,隻能聚精會神地見招拆招。


    在格擋對方“進攻”的同時,他迅速給自己定下第二條應變策略:英語說不出來的就馬上用德語說,堅決不說“我不會”,所有內容我都可以說出來。我的語言肯定有瑕疵,但我可以用我掌握的所有語言來證明我確實學過你問的問題。否則英語不會說德語又不能說,對方會以為自己是個騙子。如果博士再挑三揀四,那就去他媽的,對方愛說什麽說什麽,老子讀的又不是英語授課的碩士,能用德語說出來就不錯了。


    這個策略一定下來,董鏘鏘頓時覺得自己解放了自己,雖然和教授的過招讓他汗流浹背,但心一打開,頭腦便靈活起來,應變也更自如流暢。


    起初他還擔心兩人會再次糾正自己不說英語,後來發現“大背頭”並未就他的解釋提出任何質疑,而博士也隻是不痛不癢地提了幾個問題被董鏘鏘輕鬆化解後便偃旗息鼓。


    對方的緘口不言這讓董鏘鏘頗感奇怪,對方不可能不懂英語,正暗自思忖,腦中忽的閃過一個念頭:難道這兩人不懂經濟專業的內容?如果是這樣,那可就太搞笑了。


    但不知是不是錯覺,“大背頭”始終給他一種陰森感,像台老舊的計算機在時刻分析董鏘鏘的話,讓人感覺很不友好。


    在接下來的時間裏,董鏘鏘和教授又過了七八個知識點,一如他之前的猜測,考試委員會的兩人都沒再提董鏘鏘必須用英語回答問題的事,這讓董鏘鏘更加篤定和自信。


    就在他全身心準備回答教授提出的下一個問題時,教授忽然放下手中筆,和藹地對他說道:“請您先去門外等一下,五分鍾後我們會再請您進來。”


    董鏘鏘尚處在戰鬥狀態中,還沒盡興便碰到對方鳴金收兵,內心既高興又失落,隻能點頭致謝。


    就在他轉身準備走出辦公室時,沉默許久的“大背頭”忽然說道:“我還有個問題。”


    “大背頭”之前一句話沒說已讓董鏘鏘覺得反常,現在聽到對方這麽說,他馬上轉過身,四目相對,正好撞到“大背頭”略帶陰鬱和挑釁的目光。


    “請說。”


    “剛才提到匯率時,您說中國采取的並不是固定匯率。那我是不是可以理解為,中國一直采取的都是浮動匯率?畢竟現在世界上就這兩種匯率模式。”“大背頭”的目光裏透著狡黠,“但我也看到中國的人民幣和美國的美元這幾年一直是綁定在一起的,1美元等值人民幣總在8到8.5元人民幣之間徘徊,而美國也總說中國是匯率操縱國。對此您有什麽看法?”


    董鏘鏘在預科學習時曾就中國匯率這個話題和老師、同學有過多次討論,他很清楚匯率是很多德國人特別關注的中國事之一,同時也是很多美國政客最喜歡說三道四的內容。


    一般來說,高校裏的經濟學通常不會上升到具體某個主權國家的高度(托馬斯教授全程都沒提過類似問題),但對方現在主動提到了國家,董鏘鏘就不由得敏感和警覺起來。


    “關於您提到的這個問題,我是這樣理解的。”董鏘鏘在心裏快速過了一遍自己剛才的答複,確定自己沒有考慮不周後緩緩答道,“中國是目前世界上最大的發展中國家,它的經濟發展狀況決定了不管是單純的固定匯率還是浮動匯率都不適合它的國情,尤其是97年亞洲金融危機後,亞洲國家普遍深陷經濟衰退的泥沼。在充分考慮到世界經濟和中國的實際國情後,聰明智慧的中國人民最終選擇了有管理的浮動匯率製度作為中國的匯率國策。”


    “所謂的‘有管理的浮動匯率製度’是不是就是匯率操縱?”“大背頭”不懷好意地步步緊逼追問道,“畢竟美元兌人民幣就沒變過,這肯定不是浮動匯率。這就是固定匯率。”


    一聽“大背頭”這麽問,女博士似乎也來了興趣,身子“啪”的一下挺得筆直,目不轉睛地瞪著董鏘鏘,臉上寫滿了好奇。


    董鏘鏘這時已經明晰了對方的小算盤,心裏不由冷笑,心道:上半場你們發威,下半場該輪到我了。


    這個話題他已在預科裏跟他人討論過很多次,早已駕輕就熟。當下嗽了嗽嗓子,換成德語不卑不亢地問道。


    ===


    原創不易。歡迎來起。點%中¥文#網,支持正版原創《董鏘鏘留德記》。


    哎……


    (本章完)

章節目錄

閱讀記錄

董鏘鏘留德記所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者Heiko的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持Heiko並收藏董鏘鏘留德記最新章節